Lyrics and translation 10cc - Ships Don't Disappear (Do They?)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ships Don't Disappear (Do They?)
Корабли не исчезают (не так ли?)
Ships
don't
just
disappear
in
the
night,
do
they?
Корабли
же
не
исчезают
просто
так
ночью,
правда,
милая?
People
don't
really
die
of
fright,
do
they?
Люди
же
на
самом
деле
не
умирают
от
испуга,
ведь
так?
We
all
know
it
just
ain't
so
Мы
все
знаем,
что
это
неправда
So
don't
be
afraid
when
the
table
shakes,
don't
you?
Так
что
не
бойся,
когда
стол
дрожит,
ладно?
Don't
be
amazed
when
your
shadow
quakes
Не
удивляйся,
когда
твоя
тень
дрожит
Don't
you
start
to
pray
they'll
go
away
Не
начинай
молиться,
чтобы
они
ушли
And
then,
they
can't
do
nothing
to
ya
И
тогда
они
ничего
не
смогут
с
тобой
сделать
They
can't
do
nothing
to
ya
Они
ничего
не
смогут
с
тобой
сделать
They
just
keep
walking
through
ya
Они
просто
будут
проходить
сквозь
тебя
Better
be
nice
to
Vincent
Price
Лучше
будь
добра
к
Винсенту
Прайсу
Forces
at
work
that
we
don't
understand,
are
they?
Есть
силы,
которых
мы
не
понимаем,
не
так
ли?
So
don't
get
the
shits,
if
it
touches
your
hand
Так
что
не
пугайся,
если
это
коснется
твоей
руки
Don't
you
poltergeists
can
be
so
nice
Неужели
полтергейсты
не
могут
быть
милыми?
Better
be
nice
to
Vincent
Price
Лучше
будь
добра
к
Винсенту
Прайсу
What's
that
noise
comin'
up
from
the
cellar?
What's
it?
Что
это
за
шум
из
подвала?
Что
это?
It's
the
restless
bones
of
Boris
and
Bela,
Boris
and
Bela
Это
беспокойные
кости
Бориса
и
Белы,
Бориса
и
Белы
Don't
go
down,
they're
still
around
Не
ходи
туда,
они
все
еще
здесь
But
then,
they
can't
do
nothing
to
ya
Но
тогда
они
ничего
не
смогут
с
тобой
сделать
They
can't
do
nothing
to
ya
Они
ничего
не
смогут
с
тобой
сделать
They
just
keep
walking
through
ya
Они
просто
будут
проходить
сквозь
тебя
And
then
they
can't
do
nothin'
to
ya
И
тогда
они
ничего
не
смогут
с
тобой
сделать
They
can't
do
nothin'
to
ya
Они
ничего
не
смогут
с
тобой
сделать
They
just
keep
walkin'
through
ya
Они
просто
будут
проходить
сквозь
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Michael Stewart, Graham Keith Gouldman
Album
10cc
date of release
04-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.