Lyrics and translation 10cc - The Anonymous Alcoholic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Anonymous Alcoholic
Анонимный алкоголик
You
walk
in
the
room
Ты
входишь
в
комнату,
The
folks
are
all
there
Все
уже
здесь,
With
glasses
in
hand
С
бокалами
в
руках,
But
you
can′t
take
the
band
Но
ты
не
выносишь
эту
музыку,
So
you
head
for
the
bar
Поэтому
направляешься
к
бару.
The
barman's
well
stocked
У
бармена
всё
есть,
He
knows
where
you′re
at
Он
знает,
что
тебе
нужно,
He
offers
a
drink
Он
предлагает
выпить,
But
you
can't
take
none
of
that
Но
ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
(No
you
can't
take
none
of
that)
(Нет,
ты
не
можешь
себе
этого
позволить.)
Everybody′s
having
fun
Всем
весело,
So
why
be
the
one
Так
почему
же
ты
одна
Who′s
out
in
the
cold
Мёрзнешь
в
стороне?
It's
not
good
enough
Так
не
пойдёт.
You
made
a
deal
with
yourself
Ты
заключила
сделку
с
собой,
You
said
you′d
never
take
another
drop
Сказала,
что
больше
ни
капли
в
рот
не
возьмёшь.
Your
craving's
big,
your
livers
shot
Жажда
огромна,
печень
посажена,
You′d
give
a
million
for
a
solitary
drop
Ты
бы
миллион
отдала
за
глоток.
You
take
your
first
belt
Делаешь
первый
глоток,
It
tastes
like
pure
hell
На
вкус
как
чистый
ад.
The
second
one
drops
Второй
глоток,
Intentions
are
shot
И
все
благие
намерения
летят
к
чертям.
Well
you
think
you
might
as
well
Ну,
думаешь
ты,
была
не
была.
You
take
another
sip
Делаешь
ещё
глоток,
You
get
to
likin'
it
И
тебе
начинает
нравиться.
The
music
sounds
hip
Музыка
кажется
заводной,
So
you
head
for
the
floor
И
ты
выходишь
на
танцпол.
(So
you
head
for
the
floor)
(И
ты
выходишь
на
танцпол.)
Yea
yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да.
Well
you
step
out
on
the
dance
floor
Ты
выходишь
на
танцпол
And
you
grab
at
your
boss′s
wife
И
хватаешь
жену
своего
босса.
You've
been
longing
to
hold
her
close
Ты
всю
свою
трудовую
жизнь
мечтал
For
the
whole
of
your
working
life
Обнять
её
покрепче.
And
the
band
played
on
А
оркестр
играл
дальше.
Move
your
ass
Двигай
своей
задницей!
Well
your
hostess
is
lookin'
mad
Твоя
хозяйка
выглядит
разъярённой,
As
your
hands
start
to
wander
Когда
твои
руки
начинают
блуждать,
And
your
boss
is
gonna
get
you
now
И
твой
босс
сейчас
тебя
достанет,
He′s
gonna
put
you
six
feet
under
Он
закопает
тебя
на
два
метра
под
землю.
You
get
walked
out
the
door
Тебя
вышвыривают
за
дверь,
And
your
feet
don′t
touch
the
floor
И
твои
ноги
не
касаются
пола.
You're
never
gonna
see
′em
no
more
Ты
их
больше
никогда
не
увидишь.
The
dawn
starts
to
break
Начинает
светать,
Your
heads
a
big
ache
Голова
раскалывается,
You're
lyin′
in
bed
Ты
лежишь
в
постели,
You're
back
from
the
dead
Вернувшись
с
того
света.
And
your
mouth
feels
like
old
leather
А
во
рту
как
будто
старый
башмак.
(Old
leather)
(Старый
башмак.)
Never
do
it
again
Никогда
больше
так
не
делай.
(You′ll
never
do
it
again)
(Ты
никогда
больше
так
не
сделаешь.)
Everyone
was
havin'
fun
Всем
было
весело,
But
you
were
the
one
Но
ты
одна
Kicked
out
in
the
cold
Оказалась
на
улице
в
холоде.
You
slept
in
your
clothes
Ты
уснула
в
одежде.
You
let
'em
down
Ты
их
подвела.
Down
at
the
club
Там,
в
клубе.
You
know
your
confidence
got
to
take
the
rub
Ты
знаешь,
что
твоя
уверенность
в
себе
пострадала.
Your
boss
is
sore
Твой
босс
зол.
You′ve
had
your
chance
Ты
упустил
свой
шанс.
He
says
he
never
wants
to
see
you
again
Он
говорит,
что
больше
не
хочет
тебя
видеть.
Don′t
wanna
see
you
again
Не
хочет
тебя
видеть.
(Don't
wanna
see
you
again)
(Не
хочет
тебя
видеть.)
You′ve
got
to
dry
out
Тебе
нужно
просохнуть.
The
boys
have
found
out
Ребята
узнали.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
But
it′s
martini
time
Но
сейчас
время
мартини.
So
you
head
for
the
bar
Поэтому
ты
направляешься
к
бару.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIC STEWART, GRAHAM GOULDMAN
Attention! Feel free to leave feedback.