10cc - We've Heard It All Before - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 10cc - We've Heard It All Before




We've Heard It All Before
Мы все это уже слышали
Einstein, he said, nothings original
Эйнштейн говорил, что всё уже было
Find something new, That′s easy for him to say
Найти что-то новое, легко ему говорить
Took his whole life explaining his theory
Всю жизнь объяснял свою теорию
Try squeezing your life into 3 minute songs like
Попробуй-ка уместить свою жизнь в 3-минутную песню вроде
"My love, your face is a symphony
"Любимая, твое лицо симфония,
You play the strings of my heart
Ты играешь на струнах моего сердца.
Say that we never shall part
Скажи, что мы никогда не расстанемся,
If you say goodbye, then I'll surely die without you"
Ведь если ты скажешь "прощай", я точно умру без тебя".
Oh, we′ve heard it all before
О, мы всё это уже слышали,
Oh, we've heard it all before
О, мы всё это уже слышали,
Don't wanna hear it anymore
Не хотим больше это слышать.
We′ve heard it, We′ve heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We've heard it, We′ve heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We've heard it, We′ve heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We've heard it, We′ve heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We've come a long way from mono to stereo
Мы прошли долгий путь от моно до стерео,
Mozart would freak at the crap on the radio
Моцарт бы свихнулся от этой ерунды по радио.
Hits are produced by computer technology
Хиты производятся компьютерными технологиями,
Stick it in one end and it comes out the other
Засунул с одного конца, а вышло с другого.
"My love, your face is a symphony
"Любимая, твое лицо симфония,
You play the strings of my heart
Ты играешь на струнах моего сердца.
Say that we never shall part
Скажи, что мы никогда не расстанемся,
If you say goodbye, then I'll surely die without you"
Ведь если ты скажешь "прощай", я точно умру без тебя".
Oh, we′ve heard it all before
О, мы всё это уже слышали,
Oh, we′ve heard it all before
О, мы всё это уже слышали,
Don't wanna hear it anymore
Не хотим больше это слышать.
We′ve heard it, We've heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We′ve heard it, We've heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We′ve heard it, We've heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
We've heard it, We′ve heard it (oy)
Мы слышали, мы слышали (ой)
You plug us in and we regurgitate the hits
Включи нас, и мы изрыгнём хиты,
Bombard your senses with sound of microchips
Забомбим твои чувства звуками микрочипов.
Program it digitally into the top five
Запрограммируем это цифровым способом в топ-5,
Brainwash your ears, is it tape or is it live?...live, live, live.
Промоем тебе мозги, это пленка или живой звук?... живой, живой, живой.
Oh, we′ve heard it all before (We've heard it, we′ve heard it)
О, мы всё это уже слышали (Мы слышали, мы слышали)
Oh, we've heard it all before (We′ve heard it, we've heard it)
О, мы всё это уже слышали (Мы слышали, мы слышали)
Oh, we′ve heard it all before (We've heard it, we've heard it)
О, мы всё это уже слышали (Мы слышали, мы слышали)
Oh, we′ve heard it all before (We′ve heard it, we've heard it)
О, мы всё это уже слышали (Мы слышали, мы слышали)
Oh, we′ve heard it all before (We've heard it, we′ve heard it)
О, мы всё это уже слышали (Мы слышали, мы слышали)
Don't wanna hear it anymore
Не хотим больше это слышать.





Writer(s): Andrew Gold, Graham Keith Gouldman, Eric Michael Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.