112 feat. MJG - Whatcha Gonna Do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 112 feat. MJG - Whatcha Gonna Do




Whatcha Gonna Do
Что ты будешь делать?
You tell me you′re keepin' it real with me
Ты говорила, что будешь честна со мной
You tell me that I′m the only one
Ты говорила, что я единственный
You say you'll never leave me lonely, girl
Ты говорила, что никогда не оставишь меня одного, девочка
But that was a lie
Но это была ложь
I never wanna see your face again
Я больше не хочу видеть твоего лица
I don't even wanna be your friend
Я даже не хочу быть твоим другом
Don′t wanna be used by you again
Не хочу, чтобы ты снова мной пользовалась
So I′m saying goodbye
Поэтому я говорю прощай
Girl, I know that you're thinkin′
Девочка, я знаю, что ты думаешь,
I'm just playing with your head
Что я просто играю с тобой
And I know you been tossing
И я знаю, ты ворочалась
And turning in your bed
И крутилась в своей постели
Trying to figure out the reason
Пытаясь понять причину,
Why I left you all alone
Почему я оставил тебя одну
Was it worth you giving up
Стоило ли тебе отказываться
The greatest love you′ve ever known
От самой большой любви, которую ты когда-либо знала
Listen baby
Послушай, малышка
Baby, whatcha gonna do without me?
Малышка, что ты будешь делать без меня?
Whatcha gonna do without my love?
Что ты будешь делать без моей любви?
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Whatcha gonna do without me?
Что ты будешь делать без меня?
And everything I used to do for you
И всего, что я для тебя делал
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Alright
Хорошо
I never shoulda put my trust in you
Мне не следовало тебе доверять
But I never thought you'd let me down
Но я никогда не думал, что ты меня подведешь
It seems like you get a thrill out of
Похоже, тебе доставляет удовольствие
Out of making me cry
Заставлять меня плакать
And baby, everybody′s seen it but me
И, малышка, все это видели, кроме меня
'Cause I was so blind, I couldn't see
Потому что я был так слеп, что не мог видеть
I never really needed your help
Мне никогда не нужна была твоя помощь
I could do for myself
Я мог позаботиться о себе сам
Girl, I know that you′re thinkin′
Девочка, я знаю, что ты думаешь,
I'm just playing with your head
Что я просто играю с тобой
And I know you been tossing
И я знаю, ты ворочалась
And turning in your bed
И крутилась в своей постели
Trying to figure out the reason
Пытаясь понять причину,
Why I left you all alone
Почему я оставил тебя одну
Was it worth you giving up
Стоило ли тебе отказываться
The greatest love you′ve ever known
От самой большой любви, которую ты когда-либо знала
Baby, whatcha gonna do without me?
Малышка, что ты будешь делать без меня?
Whatcha gonna do without my love?
Что ты будешь делать без моей любви?
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Whatcha gonna do without me?
Что ты будешь делать без меня?
And everything I used to do for you
И всего, что я для тебя делал
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Baby, can't you see
Малышка, разве ты не видишь
I want it for you more than you want it for yourself
Я хочу этого для тебя больше, чем ты хочешь этого для себя
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
I was there for you, there for you whenever you needed
Я был рядом с тобой, рядом с тобой, когда ты нуждалась во мне
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
I was saying bye-bye, baby, now whatcha gonna do
Я сказал пока-пока, малышка, что теперь ты будешь делать
My love is gone, the money gone and the house too
Моя любовь ушла, деньги ушли и дом тоже
Now how bout you?
Ну, а как насчет тебя?
Get away from me, let me clear my mind
Уйди от меня, дай мне очистить свой разум
This is hurtin′ me just to visit you one more time
Мне больно даже просто увидеть тебя еще раз
I know you fine but I ain't gonna get distracted by your charm
Я знаю, ты прекрасна, но я не позволю твоему очарованию отвлечь меня
I figure this is the beginning, you intended some harm
Мне кажется, это начало, ты замышляла что-то плохое
Remain calm, it ain′t no reason to drop the bomb
Сохраняй спокойствие, нет причин бросать бомбу
She'd get 10 points just for being no more
Она получит 10 баллов только за то, что ее больше нет
But still, that's the past tense, I was speakin′ the theme
Но все же, это прошедшее время, я говорил о теме
You asking me ′bout that woman now, it's a negative team
Ты спрашиваешь меня об этой женщине сейчас, это негативная команда
I had to catch myself before I tried to make her my girl
Мне пришлось взять себя в руки, прежде чем я попытался сделать ее своей девушкой
Start a family and start to bring kids in this world
Создать семью и начать приводить детей в этот мир
See like, it′s like a gun, it can backfire, then shoot you
Видишь, это как пистолет, он может дать обратный удар, а потом выстрелить в тебя
What's good for the present ain′t always good for the future
То, что хорошо для настоящего, не всегда хорошо для будущего
I shake and shiver, look deeply in the mirror at myself
Я дрожу, смотрю глубоко в зеркало на себя
Wondering, will I make it with someone else
Интересно, смогу ли я быть с кем-то еще
Baby, whatcha gonna do without me?
Малышка, что ты будешь делать без меня?
Whatcha gonna do without my love?
Что ты будешь делать без моей любви?
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Whatcha gonna do without me?
Что ты будешь делать без меня?
And everything I used to do for you
И всего, что я для тебя делал
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Baby, whatcha gonna do without me?
Малышка, что ты будешь делать без меня?
Whatcha gonna do without my love?
Что ты будешь делать без моей любви?
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Whatcha gonna do without me?
Что ты будешь делать без меня?
And everything I used to do for you
И всего, что я для тебя делал
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?
Baby, whatcha gonna do without me?
Малышка, что ты будешь делать без меня?
Whatcha gonna do without my love?
Что ты будешь делать без моей любви?
Whatcha gonna do when my love is gone away from you?
Что ты будешь делать, когда моя любовь уйдет от тебя?





Writer(s): Combs Sean Puffy, Winans Mario Mendell, Sills Courtney Douglas, Jones Daron Tavaris, Keith Michael Marcel, Parker Quinnes Daymond, Scandrick Marvin E, Goodwin Marlon J, Maxwell Lamont M, Hickson Kenny


Attention! Feel free to leave feedback.