Lyrics and translation 112 - 1's For Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say,
you
say
Ты
говоришь,
ты
говоришь
...
You
say.
you
say
Ты
говоришь.
ты
говоришь.
You
about
to
have
a
run,
Ты
собираешься
бежать.
Well
if
you
headed
for
the
door
girl
that's
the
wrong
way
Что
ж,
если
ты
направляешься
к
двери,
девочка,
это
неправильно.
You
should
be
looking
for
your
charger,
where's
your
phone
babe
Ты
должен
искать
зарядку,
где
твой
телефон,
детка?
Go
head
call
your
boss
to
take
some
time
off
Иди,
позови
своего
босса,
чтобы
немного
отдохнуть.
I'm
breaking
you
off
Я
бросаю
тебя.
I
know
you
alright,
I
just
did
it
good
and
you
[?]
Я
знаю,
что
ты
в
порядке,
я
просто
сделал
это
хорошо,
а
ты
[?]
All
that
pilates
got
your
body
looking
great
Все,
что
у
пилатеса,
прекрасно
выглядит.
And
today
say
that
you'll
work
from
home
babe
И
сегодня
скажи,
что
ты
будешь
работать
из
дома,
детка.
So
baby,
I
just
went
to
them
bank,
just
to
get
a
thousand
singles
Так
что,
детка,
я
просто
пошел
в
банк,
чтобы
получить
тысячу
одиноких.
I
can
throw
all
over
your
cake
Я
могу
бросить
весь
твой
пирог.
Girl
you
mind?
I
don't
mind
if
I
gotta
pay
Девочка,
ты
не
против?
я
не
против,
если
я
заплачу.
Get
[?]
how
you
gonna
run
it?
[?]
Как
ты
собираешься
им
управлять?
Get
some
wifi,
watch
for
it
just
to
show
you
Купи
себе
вай-фай,
следи
за
ним,
чтобы
показать.
I
got
1 for
you,
1 for
you
У
меня
есть
1 для
тебя,
1 для
тебя.
I'm
just
tryin'
to
have
fun
with
you
Я
просто
пытаюсь
повеселиться
с
тобой.
Fun
with
you
Веселимся
с
тобой!
Hey
let's
fly
back
and
laugh
to
the
way
you
laugh
Эй,
давай
полетим
назад
и
посмеемся
над
тем,
как
ты
смеешься.
Come
get
this
money,
I
got
1 for
you
Давай,
возьми
эти
деньги,
у
меня
есть
1 для
тебя.
You
know
I
got
the
1's
for
you,
1's
for
you
Ты
знаешь,
у
меня
есть
"1 "для
тебя,"
1" для
тебя.
Gotta
have
some
fun
with
you,
fun
with
you
Надо
повеселиться
с
тобой,
повеселиться
с
тобой.
Ain't
it
fun
making
love
to
the
one
you
love?
Разве
не
весело
заниматься
любовью
с
тем,
кого
любишь?
Come
get
this
money
yeah
Давай,
возьми
эти
деньги,
да!
I
said
don't
get
it
twisted,
I'm
making
deposits
so
you
know
I
got
it
Я
сказал:
"не
запутывайся,
я
делаю
вклады,
чтобы
ты
знала,
что
у
меня
есть".
They
can't
call
it
trickin'
no
way,
no
way,
no
way
Они
не
могут
назвать
это
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае.
I
love
the
way
you
steady,
Мне
нравится,
как
ты
держишься.
Flip
it
lick
it
and
you
gon'
get
50
Benjamins
Переверни
его,
оближи
его,
и
ты
получишь
50
Бенджаминов.
He
said
okay,
okay,
okay
Он
сказал:
"Хорошо,
хорошо,
хорошо".
Commanding
when
I
tell
the
bank
teller,
I
need
a
thousand
1's
Командую,
когда
я
говорю
кассиру,
мне
нужна
тысяча
1.
I
can
tell
that
she
was
jealous
Я
могу
сказать,
что
она
ревновала.
When
my
baby
turns
into
a
stripper,
Когда
моя
малышка
превращается
в
стриптизершу,
Imm'a
have
to
take
Miss
living
human
to
a
strip
club
Имма
должна
забрать
Мисс
живой
человек
в
стрип-клуб.
I
just
went
to
them
bank,
just
to
get
a
thousand
singles
Я
просто
пошел
в
банк,
чтобы
получить
тысячу
одиноких.
I
can
throw
it
over
your
cake
Я
могу
бросить
его
на
твой
торт.
Girl
you
mind,
I
don't
mind
if
I
gotta
pay,
yeah
Девочка,
ты
не
против,
я
не
против,
если
я
заплачу,
да.
You're
the
one,
so
I
had
to
run
and
get
some
Ты
единственная,
так
что
мне
пришлось
бежать
и
взять
немного.
1's
for
ya',
1's
for
ya'
1-для
тебя,
1-для
тебя.
Just
to
show
you
Просто
чтобы
показать
тебе
...
I
go
wild
for
ya',
wild
for
ya'
Я
схожу
с
ума
ради
тебя,
с
ума
ради
тебя.
I'm
just
tryin'
to
have
fun
with
you
Я
просто
пытаюсь
повеселиться
с
тобой.
Fun
with
you
Веселимся
с
тобой!
Ain't
it
fun
making
love
to
the
one
you
love?
Разве
не
весело
заниматься
любовью
с
тем,
кого
любишь?
Come
get
this
money
yeah
Давай,
возьми
эти
деньги,
да!
I
go
wild
for
ya',
wild
for
ya'
Я
схожу
с
ума
ради
тебя,
с
ума
ради
тебя.
And
you
know
I
got
the
1's
for
ya'
И
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
"1" для
тебя.
I'm
just
tryin'
to
have
fun
with
you
Я
просто
пытаюсь
повеселиться
с
тобой.
Fun
with
you
Веселимся
с
тобой!
Ain't
it
fun
making
love
to
the
one
you
love?
Разве
не
весело
заниматься
любовью
с
тем,
кого
любишь?
Come
get
this
money
yeah
Давай,
возьми
эти
деньги,
да!
So
I
had
to
make
a
round
and
get
some
Так
что
я
должен
был
сделать
раунд
и
получить
немного.
1's
for
ya',
1's
1-для
тебя,
1-для
тебя.
Fun
with
ya'
Веселись
с
тобой!
Rounds
for
ya'
Раунды
для
тебя.
Come
get
this
money
yeah
Давай,
возьми
эти
деньги,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAFAEL ISHMAN, MICHAEL SMITH, MARVIN SCANDRICK, QUINNES PARKER, ALJAMAAL JONES, ELVIS WILLIAMS, DARON JONES, ANTHONY R SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.