112 - Residue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 112 - Residue




Residue
Остаток
It was so musical, I first laid eyes on you
Это было так волшебно, когда я впервые увидел тебя,
We both had things we needed to work through
У нас обоих были вещи, над которыми нужно было поработать.
And residue, residue,
И этот остаток, этот остаток,
Said it almost blind my view
Я говорил, что он почти застилает мне глаза.
Inside, girl I knew, I was supposed to be with you
Внутри, девочка моя, я знал, что должен быть с тобой.
I'm so glad we stood the test, of our love
Я так рад, что мы выдержали испытание нашей любви.
There's no two people anywhere, more compatible than us
Нет двух людей нигде более совместимых, чем мы.
So I think it's only right that you take my last name
Поэтому я думаю, что будет правильно, если ты возьмешь мою фамилию.
I promise from now on, no residue remains
Я обещаю, что с этого момента никакого остатка не останется.
No residue, no residue, no
Никакого остатка, никакого остатка, нет,
Could ever block my view
Ничто не сможет заслонить мой взгляд.
Girl inside, I always knew, that I was supposed to be with you
Девочка моя, внутри я всегда знал, что должен быть с тобой.
Hey, I'm so glad we stood the test of our love
Эй, я так рад, что мы выдержали испытание нашей любви.
There's no people on this earth, that's more compatible than us
Нет людей на этой земле более совместимых, чем мы.
I'm glad we didn't give up, so glad
Я рад, что мы не сдались, так рад.
Give up on us, and there's no battle we can't win,
Сдаться не для нас, и нет битвы, которую мы не сможем выиграть,
If we choose love
Если выберем любовь.
So whenever it looks grey and reside tries to get in the way
Поэтому, когда все кажется серым, и остаток пытается встать на пути,
Now that we have made it this far and we can go on, but,
Теперь, когда мы зашли так далеко, мы можем идти дальше, но...
I'm so glad there's no more residue in our lives at all
Я так рад, что в нашей жизни больше нет никакого остатка.
There's no, no more residue
Нет, больше никакого остатка.






Attention! Feel free to leave feedback.