Lyrics and translation 112 - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Истинные цвета
Never
love
again,
is
how
I
feel
Больше
никогда
не
полюблю
— вот
что
я
чувствую,
When
I
think
of
all
the
time
that
I
wasted
on
you
Когда
думаю
о
всем
времени,
что
я
потратил
на
тебя.
Done
praying
for
you.
Amen
Перестал
молиться
за
тебя.
Аминь.
God
knows
this
is
hopeless
Бог
знает,
это
безнадежно.
It's
time
that
I
make
my
move
Мне
пора
сделать
свой
ход.
Girl
I've
given
everything,
I've
drained
myself
dry
Девушка,
я
отдал
всё,
я
полностью
истощил
себя,
Just
to
keep
you
satisfied
Только
чтобы
ты
была
довольна.
I'm
done
playing
your
games
Я
устал
играть
в
твои
игры.
I'm
throwing
in
the
towel
Я
бросаю
полотенце,
Before
I
lose
my
mind
Прежде
чем
сойду
с
ума,
'Cos
now
I
see
your
true
colors
Потому
что
теперь
я
вижу
твои
истинные
цвета.
You
ain't
no
lover,
no
friend,
Ты
не
возлюбленная,
не
друг,
So
the
time
has
come,
to
pull
back
the
covers
Поэтому
пришло
время
сорвать
покровы.
What
we
had's
come
to
an
end
Тому,
что
было
между
нами,
пришел
конец.
It's
hard
for
me
to
see,
I
was
so
blind
girl
to
think
Мне
трудно
осознать,
я
был
так
слеп,
девочка,
думая,
We
could
be
much
more,
much
more
Что
мы
могли
бы
быть
чем-то
большим,
чем-то
большим.
Was
so
open,
open
Был
так
открыт,
открыт.
Now
I
take
back
the
keys
to
my
heart
and
I'm
locking
the
door
Теперь
я
забираю
ключи
от
своего
сердца
и
запираю
дверь.
So
many
times
around
we've
known
Мы
столько
раз
проходили
через
это.
I've
got
to
get
busy,
I
don't
think
you
hear
me
Мне
нужно
заняться
собой,
не
думаю,
что
ты
меня
слышишь.
Hold
on,
a
moment
of
silence
because
this
love
is
dead
Подожди,
минута
молчания,
потому
что
эта
любовь
мертва,
And
you're
out
of
my
head
И
ты
вышла
из
моей
головы.
Now
I
see
your
true
colors
Теперь
я
вижу
твои
истинные
цвета.
You
ain't
no
lover,
no
friend,
Ты
не
возлюбленная,
не
друг,
So
the
time
has
come,
to
pull
back
the
covers
Поэтому
пришло
время
сорвать
покровы.
What
we
had's
come
to
an
end
Тому,
что
было
между
нами,
пришел
конец.
Patience,
i
tried
Терпение,
я
пытался.
You
repaid
me
with
lies
Ты
отплатила
мне
ложью.
I
mean,
I'm
far
from
perfect,
just
thought
this
was
worth
it
Я
имею
в
виду,
я
далеко
не
идеален,
просто
думал,
что
это
того
стоило.
Empty
promises,
gave
me
so
much
stress
Пустые
обещания,
доставили
мне
столько
стресса.
Then
I
was
wrong,
thinking
maybe
I
deserve
it
Тогда
я
ошибался,
думая,
что,
возможно,
я
это
заслужил.
But
you
don't
wanna
get
right
Но
ты
не
хочешь
исправиться,
All
you
wanna
do
is
fight
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
ругаться.
Addicted
to
drama
Пристрастилась
к
драме,
Gonna
leave
it
to
karma
Оставлю
это
на
карму.
'Cos
now
I
see
your
true
colors
Потому
что
теперь
я
вижу
твои
истинные
цвета.
You
ain't
no
lover,
no
friend,
Ты
не
возлюбленная,
не
друг,
So
the
time
has
come,
to
pull
back
the
covers
Поэтому
пришло
время
сорвать
покровы.
What
we
had's
come
to
an
end
Тому,
что
было
между
нами,
пришел
конец.
Now
I
see
your
true
colors
Теперь
я
вижу
твои
истинные
цвета.
You
ain't
no
lover,
no
friend,
Ты
не
возлюбленная,
не
друг,
So
the
time
has
come,
to
pull
back
the
covers
Поэтому
пришло
время
сорвать
покровы.
What
we
had's
come
to
an
end
Тому,
что
было
между
нами,
пришел
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARVIN SCANDRICK, MICHAEL KEITH, QUINNES PARKER, DARON JONES, KEN FAMBRO, COREY THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.