113 feat. Booba & Le Rat Luciano - On sait l'faire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 113 feat. Booba & Le Rat Luciano - On sait l'faire




On sait l'faire
Мы знаем, как это делать
J'ai quelques principes eux seuls me ressucitent
У меня есть несколько принципов, только они меня и воскрешают
Rester un homme, faire de la bonne musique
Оставаться мужчиной, делать хорошую музыку
Mon histoire s'ammincit
Моя история утончается
Ma vie est gravée sur un métro ligne 9 par Léonard de Vinci
Моя жизнь выгравирована на линии метро 9 Леонардо да Винчи
Je réanime le R.A.P de si faibles battements
Я оживляю рэп, его биение так слабо
Tu veux goûter la rue? suce mon pot d'échappement
Хочешь вкусить улицу? Соси мою выхлопную трубу
Continue le rap tu finis charclot, ça craint
Продолжай читать рэп, и закончишь калекой, это страшно
T'as le flow à Raffarin, tu mitones comme Sarko
У тебя флоу как у Раффарена, ты готовишь как Сарко
Moi c'est b2o pour l'introduction, 1- 1- 3 Luciano jamais de prostitution
Я - это b2o для вступления, 1-1-3 Luciano, никогда не проституция
Il nous casse les timpans, moi j'ai laissé des plumes en grimpant
Он рвет нам барабанные перепонки, я же оставил перья, взбираясь наверх
Ils croient tous qu'on veut faire des thunes en rappant
Они все думают, что мы хотим заработать деньги, читая рэп
Mais la musique nique sa mère
Но музыка, к черту ее
L'dernier rappeur que j'ai vu avait moins de bif que le dealer de ma rue
Последний рэпер, которого я видел, имел меньше бабла, чем дилер с моей улицы
Trop de parlotte, une case il t'en manque une
Слишком много болтовни, тебе не хватает одной клетки
Tu sauras que je suis calibré si tu t'en manges une salope
Ты узнаешь, что я калиброван, если сожрешь одну, шлюха
Hey, ta destiné est chaotique
Эй, твоя судьба хаотична
Ma main dans ta bouche, barrier dans la carrotide
Моя рука у тебя во рту, барьер в сонной артерии
Paraît qu'on veut nous fumer, j'aime ça
Похоже, нас хотят выкурить, мне это нравится
Passe l'arsenale, ok c'est Boulogne Pont de Sèvre place nationale
Передай арсенал, окей, это Булонь, Пон-де-Севр, площадь Националь
On sait l'faire, cramer jusqu'au code postal
Мы знаем, как это делать, сжигать до почтового индекса
Comme les impôts on t'allume tous fichés au terminal
Как налоги, мы зажигаем тебя, все зафиксированы в терминале
Ici y a pas d'acteurs, juste inspiré de faits réels
Здесь нет актеров, только вдохновение из реальных событий
Comme à l'habitude échange d'oseilles et de lamelles sur les passerelles
Как обычно, обмен денег и лезвий на мостах
Siste-gro du gros c'est tampon la marque de fabrique
Siste-gro du gros, это тампон, фирменный знак
Les mecs qui s'accrochent, qui s'agrippent au grés de la matrice
Парни, которые цепляются, хватаются за милость матрицы
Vas-y au culot, tout dépend de ton caractère
Давай напролом, все зависит от твоего характера
Ce que tu as entre les jambes, le coffre est dans la tête frère
То, что у тебя между ног, сейф находится в голове, брат
Bas les reins que tu soit trapu, gros et sans limite
Низко спину, будь ты коренастый, толстый и безграничный
Moi je connais de vrais crapules galvés comme des allumettes
Я знаю настоящих мерзавцев, оцинкованных, как спички
Unis comme la diaspora, évite les traitres, les parasites
Едины, как диаспора, избегай предателей, паразитов
C'est Camille Groult district, Marseille, Boulogne sur le même titre
Это Камилла Грульт, район, Марсель, Булонь на одном треке
Tempérament caïd, vicieux, j'ai l'oeil de lynx attaché au bitume
Темперамент главаря, порочный, у меня глаза рыси, привязанные к асфальту
Comme un boulet qui recherche pas le luxe
Как ядро, которое не ищет роскоши
Ouais gros ici y a pas de chance, comme au poker
Да, детка, здесь нет шансов, как в покере
Arabe et noir dans les affaires, t'inquiêtes on sait l'faire
Араб и черный в делах, не волнуйся, мы знаем, как это делать
Banlieue parisienne, Marseille, entre frères on sait l'faire
Парижские пригороды, Марсель, между братьями мы знаем, как это делать
Pour aller chercher l'oseille on sait comment faire
Чтобы достать деньги, мы знаем, как это делать
C'est le son du ter-ter la vibes de revolver
Это звук тер-тер, вайб револьвера
Sans problème, baiser le système judiciaire on sait l'faire
Без проблем, трахать судебную систему, мы знаем, как это делать
Ouais, je surveille ta porte mieux qu'un rottweiler
Да, я слежу за твоей дверью лучше, чем ротвейлер
113 toujours du bon coté du revolver
113 всегда на правильной стороне револьвера
Levez votre verre
Поднимите свой стакан
Massacre, guerrier muai thai, maasaïs
Резня, воин муай-тай, масаи
Pour le brassard, police enroule les beefs
Для повязки, полиция сворачивает бифы
Toujours le plus gros à l'exterieur
Всегда самый большой снаружи
Commettre des actes horribles, on sait l'faire
Совершать ужасные поступки, мы знаем, как это делать
La nuit terrorise l'équipe
Ночь терроризирует команду
On sait être solidaire, ça me choque
Мы знаем, как быть солидарными, это меня шокирует
C'est le bruit d'un gunshot
Это звук выстрела
C'est les zombies du tier-quar qui sortent la tête des chiottes
Это зомби из третьего квартала высовывают головы из сортиров
C'est made in Paris transit Marseille les ZUP la daube fait mal
Это сделано в Париже, транзит Марсель, районы, где тушенка делает больно
Te dézingue comme l'héro
Уничтожает тебя, как героин
Avec les testicules chargées comme un pistolero
С яичками, заряженными, как у pistolero
Corrosif, je cries tous les jours la dalle
Коррозийный, я каждый день кричу о голоде
Le cul entre une ceinture d'explosif et les dernières Prada
Задница между поясом со взрывчаткой и последними Prada
Zigzag entre les peines de sureté
Зигзаг между сроками безопасности
Les tiges entrées dans une maison de disque à l'aide d'un pied de biche
Стержни, вошедшие в звукозаписывающую компанию с помощью фомки
T'étais quand j'ai commencé, XXX
Где ты была, когда я начинал, XXX
Moi je suis sans état d'âme, moi, je suis comme Saddam Hussein
Я без угрызений совести, я как Саддам Хусейн
Rester ce qu'on est, veiller à ce qu'on aime
Оставаться теми, кто мы есть, заботиться о том, что мы любим
Se battre pour ce que l'on a donné sans reprendre
Бороться за то, что мы отдали, не забирая обратно
Amener la monnaie, faire sourire mama
Приносить деньги, заставлять маму улыбаться
Tu me connais, tenir la baraque, les promesses
Ты меня знаешь, держать барак, обещания
On sait le faire
Мы знаем, как это делать
User des failles du système, défier l'Etat sur ces terres
Использовать лазейки в системе, бросать вызов государству на этих землях
Dépayser au milieu des nobles, on sent bien qu'au milieu des notres
Сменить обстановку среди знати, мы хорошо чувствуем себя среди своих
On sent bien qu'on vit pas en dehors des normes
Мы хорошо чувствуем, что живем не вне норм
On favorise le fond à la forme
Мы отдаем предпочтение содержанию, а не форме
Le boss se fabrique
Босс создается
Nous c'est comme Don Vito dans le parrain, tout pour la famille
Мы как Дон Вито в Крестном отце, все для семьи
Fauve du béton, des guns nous apprivoisent
Хищник бетона, оружие нас приручает
Loin de tout et de tous, le coeur en feu on défend le patrimoine
Вдали от всего и всех, с горящим сердцем мы защищаем наследие
La tête sur les épaules, les pieds sur terre
Голова на плечах, ноги на земле
On porte nos couilles comme nos convictions
Мы несем свои яйца, как и свои убеждения
Ce qui fait un homme c'est pas le 22 lr
Человека делает не 22 lr
Aider les petits à ouvrir les yeux
Помогать маленьким открывать глаза
À puiser dans la réserve et se frayer un chemin à travers la misère
Черпать из резерва и прокладывать свой путь сквозь нищету
On essaye de le faire
Мы пытаемся это делать
Mais tu sais l'époque est dangereuse
Но ты знаешь, время опасное
C'est l'époque coup pour coup
Это эпоха око за око
100 pour 100, tout ou rien
100 на 100, все или ничего
L'époque pou pou pou
Эпоха пу-пу-пу





Writer(s): Christophe Carmona, Johann Duport, Abdelkrim Brahmi, Jeremie Mondon, Elie Yaffa


Attention! Feel free to leave feedback.