116 Clique feat. Shai Linne - Gospel Music - translation of the lyrics into German

Gospel Music - 116 Clique feat. Shai Linnetranslation in German




Gospel Music
Gospel Musik
It's the Book of Romans right here, y'all
Das ist das Buch der Römer genau hier, Leute
Here we go
Los geht's
I'm not ashamed of the gospel y'all,
Ich schäme mich nicht für das Evangelium, Leute,
It's the power of God, which can save us all
Es ist die Kraft Gottes, die uns alle retten kann
In the gospel the righteousness of God's revealed,
Im Evangelium wird die Gerechtigkeit Gottes offenbart,
And who lives by faith, the righteous will.
Und wer aus Glauben lebt, der Gerechte wird leben.
Awake from your slumber eyes
Erwacht aus eurem Schlummer
A letter from the wise
Ein Brief vom Weisen
The book of Romans
Das Buch der Römer
The Christian faith summarized
Der christliche Glaube zusammengefasst
By Paul upon serving the Christ Jesus
Von Paulus, als Diener von Christus Jesus
Called to be an apostle
Berufen, ein Apostel zu sein
Set apart from the gospel
Ausgesondert für das Evangelium
Chapter 1: 16 and 17 is the thesis
Kapitel 1: 16 und 17 ist die These
Cuz our sins are colossal
Denn unsere Sünden sind kolossal
Hearts are harder than fossils
Herzen sind härter als Fossilien
That's everybodys plight
Das ist jedermanns Notlage
Can't solve it, Goodnight
Nicht lösbar, Punkt.
How do sinners get right
Wie werden Sünder gerecht
In a holy God's sight
In den Augen eines heiligen Gottes
Amazing is the answer, see
Erstaunlich ist die Antwort, sieh
Romans states it candidly
Römer sagt es offen heraus
The first three chapters
Die ersten drei Kapitel
God's case against humanity
Gottes Anklage gegen die Menschheit
Whether it's idolatry
Ob es Götzendienst ist
Or religious hypocrisy
Oder religiöse Heuchelei
No one can possibly
Niemand kann möglicherweise
See the charges and say it's not for me.
Die Anklagen sehen und sagen, das betrifft mich nicht.
Everybody's guilty
Jeder ist schuldig
Everybody's filthy
Jeder ist schmutzig
Before God on judgment
Vor Gott im Gericht
Is where everybody will be
Dort wird jeder sein
For those who believe in Jesus
Für jene, die an Jesus glauben
Who suffered and died
Der litt und starb
Yo it feels so good to be justified Yeah
Yo, es fühlt sich so gut an, gerechtfertigt zu sein, Yeah
Yo, at the cross
Yo, am Kreuz
The wrath of God was spent on Jesus
Der Zorn Gottes traf Jesus
On behalf of all who repent and believe this
Für alle, die Buße tun und dies glauben
We receive his
Wir empfangen seine
Perfect righteousness (by faith)
Perfekte Gerechtigkeit (durch Glauben)
In exchange, believers cursed lives are his
Im Tausch nimmt er das verfluchte Leben der Gläubigen auf sich
Behold the blessedness
Siehe die Seligkeit
For Earth's cold residence
Für dieses kalte Dasein auf Erden
Chapter 4, Paul defends it from the Old Testament
Kapitel 4, Paulus verteidigt es aus dem Alten Testament
Up to this point we saw the need for justification
Bis zu diesem Punkt sahen wir die Notwendigkeit der Rechtfertigung
In Chapter 5, and following we see its implications
In Kapitel 5 und den folgenden sehen wir ihre Auswirkungen
In service, in purity we yearn for maturity
Im Dienst, in Reinheit sehnen wir uns nach Reife
And powered by Christ who gives eternal security
Und angetrieben von Christus, der ewige Sicherheit gibt
Slowly but surely he removes every vice
Langsam aber sicher entfernt er jedes Laster
Raised to newness of life
Auferweckt zu neuem Leben
Through our union with Christ
Durch unsere Vereinigung mit Christus
But Chapter 7 finds us
Aber Kapitel 7 findet uns
Struggling with sin
Kämpfend mit der Sünde
Its bugging us within
Es nervt uns innerlich
But he loves us 'til the end
Aber er liebt uns bis zum Ende
Even with complications
Selbst mit Komplikationen
Through sins occupation
Durch das Wirken der Sünde
For Gods concentrated
Denn für die in Gott sind
There's no condemnation
Gibt es keine Verdammnis
The Holy Spirit inside
Der Heilige Geist in uns
He comforts like no other
Er tröstet wie kein anderer
He convinces us we're God's children
Er überzeugt uns, dass wir Gottes Kinder sind
Even when we suffer
Selbst wenn wir leiden
Nothing in creation
Nichts in der Schöpfung
Could ever separate us (never)
Könnte uns jemals trennen (niemals)
From the love of God
Von der Liebe Gottes
In Christ Jesus who saved us
In Christus Jesus, der uns gerettet hat
In Chapter 9, we see God is sovereign in his mercy
In Kapitel 9 sehen wir, Gott ist souverän in seiner Barmherzigkeit
His dealings with Israel shows he's working out his purpose
Sein Handeln mit Israel zeigt, dass er seinen Plan verwirklicht
By the end of 11 it's Jew and Gentile together
Am Ende von 11 sind es Jude und Heide zusammen
United in Christ to his glory forever (forever)
Vereint in Christus zu seiner Ehre für immer (für immer)
Yo so in view of Gods mercies
Yo, also angesichts der Barmherzigkeit Gottes
We remove our worldly uniforms and throw on crucified jerseys
Legen wir unsere weltlichen Uniformen ab und ziehen gekreuzigte Trikots an
Holy and acceptable, Ruled by the divine
Heilig und annehmbar, beherrscht vom Göttlichen
Jesus, being transformed by the renewal of the mind
Verwandelt durch die Erneuerung des Sinnes
Yes, you was designed, obedience to the scriptures
Ja, du bist bestimmt zum Gehorsam gegenüber der Schrift
With love as the key ingredient in the mixture
Mit Liebe als Hauptzutat in der Mischung
The Godly man's picture, under the new covenant
Das Bild des gottgefälligen Menschen, unter dem neuen Bund
Mindful of God, we submit to the government
Gott bewusst, unterwerfen wir uns der Regierung
Not passing judgment, on weaker brothers
Nicht urteilend über schwächere Brüder
Instead we spread love to 'em to keep 'em from stumbling
Stattdessen verbreiten wir Liebe zu ihnen, um sie vor dem Straucheln zu bewahren
When we do this, God will truly then smile
Wenn wir das tun, wird Gott dann wirklich lächeln
Because Christ is glorified through Jew and Gentile
Weil Christus durch Jude und Heide verherrlicht wird
The God of peace, at his judgment seat
Der Gott des Friedens, an seinem Richterstuhl
Will soon crush Satan under our feet (No Doubt)
Wird Satan bald unter unseren Füßen zermalmen (Kein Zweifel)
This is just an overview, go and read Romans through
Das ist nur ein Überblick, geh und lies den Römerbrief durch
And I pray the God of Romans will grab a hold of you
Und ich bete, dass der Gott des Römerbriefs dich ergreift






Attention! Feel free to leave feedback.