Lyrics and translation Sarah Connor - Weisst du noch Herz
Wir
haben
Schluchten
überwunden
und
mit
Geistern
gekämpft
Мы
преодолевали
ущелья
и
сражались
с
духами
Da,
wo
die
Trolle
wohnen,
haben
wir
das
Schiff
hingelenkt
Туда,
где
обитают
тролли,
мы
направили
корабль
Kratzer
und
Schrammen
und
immer
schmutzige
Knie
Царапины
и
ссадины
и
всегда
грязные
колени
Angst,
nein,
Angst
hatten
wir
nie
Страх,
нет,
страх,
которого
мы
никогда
не
боялись
Wir
haben
nie
was
vermisst
Мы
никогда
ничего
не
пропускали
Ich
hab'
dich
immer
gut
beschützt
Я
всегда
хорошо
защищал
тебя
Bis
zu
der
Liebe,
die
du
nie
mehr
vergisst
До
любви,
которую
ты
никогда
не
забудешь
Weißt
du
noch,
Herz?
Das
erste
Mal
Schmerz?
Помнишь,
сердце?
Первый
раз
боль?
Ich
wollte
dich
trösten,
doch
die
Lage
war
ernst
Я
хотел
тебя
утешить,
но
положение
было
серьезным
Du
hast
weiter
geschlagen
und
die
Ты
продолжал
бить,
и
Kleine
Narbe,
trag'
ich
heute
mit
Stolz
Маленький
шрам,
я
ношу
сегодня
с
гордостью
Weißt
du
noch,
Herz?
Da
haben
wir
Liebe
gelernt
Помнишь,
сердце?
Там
мы
научились
любви
Haben
immer
alles
geteilt,
vor
allem
die
selbstgedrehten
Kippen
Всегда
делились
всем,
особенно
самокрутками
Jana
hatte
schon
Brüste
und
wir
hingen
an
ihren
Lippen
У
Яны
уже
была
грудь,
и
мы
прильнули
к
ее
губам
Cola-Whiskey,
Freiluft-Partys,
Pferde
und
Jungs
Виски
с
колой,
вечеринки
под
открытым
небом,
лошади
и
парни
Mehr
brauchen
wir
nicht,
nicht
mal
'n
Handy,
nur
uns
Больше
нам
не
нужно,
даже
не
мобильный
телефон,
только
мы
Nein,
wir
haben
nie
was
vermisst
Нет,
мы
никогда
ничего
не
пропускали
Ich
hab'
dich
immer
gut
beschützt
Я
всегда
хорошо
защищал
тебя
Bis
zu
der
Liebe,
die
du
nie
mehr
vergisst
До
любви,
которую
ты
никогда
не
забудешь
Weißt
du
noch,
Herz?
Das
erste
Mal
Schmerz?
Помнишь,
сердце?
Первый
раз
боль?
Ich
wollte
dich
trösten,
doch
die
Lage
war
ernst
Я
хотел
тебя
утешить,
но
положение
было
серьезным
Du
hast
weiter
geschlagen
und
die
Ты
продолжал
бить,
и
Kleine
Narbe,
trag'
ich
heute
mit
Stolz
Маленький
шрам,
я
ношу
сегодня
с
гордостью
Weißt
du
noch,
Herz?
Da
haben
wir
Liebe
gelernt
Помнишь,
сердце?
Там
мы
научились
любви
Ich
folge
dir,
egal
wohin
du
gehst
Я
следую
за
тобой
независимо
от
того,
куда
ты
идешь
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Auch
wenn
mein
Kopf
dich
manchmal
nicht
versteht
Даже
если
моя
голова
иногда
не
понимает
тебя
Du
kennst
den
Weg
Ты
знаешь
дорогу
Weißt
du
noch,
Herz?
Das
erste
Mal
Schmerz?
Помнишь,
сердце?
Первый
раз
боль?
Ist
jetzt
schon
so
viele
Jahre
her
Прошло
уже
столько
лет
Wir
sind
ganz
geblieben
und
lieben
jetzt
noch
mehr
Мы
остались
целыми
и
теперь
любим
еще
больше
Denn
wir
haben
gelernt
Потому
что
мы
научились
Weißt
du
noch,
Herz?
Das
erste
Mal
Schmerz?
Помнишь,
сердце?
Первый
раз
боль?
Ich
wollte
dich
trösten,
doch
die
Lage
war
ernst
Я
хотел
тебя
утешить,
но
положение
было
серьезным
Du
hast
weiter
geschlagen
und
die
Ты
продолжал
бить,
и
Kleine
Narbe
trag'
ich
mit
Stolz,
weißt
du
noch,
Herz?
Маленький
шрам
я
ношу
с
гордостью,
помнишь,
сердце?
So
haben
wir
Liebe
gelernt,
hmm
hmm
Вот
как
мы
научились
любви,
хм-м-м
Weißt
du
noch,
Herz?
Помнишь,
сердце?
Da
haben
wir
Liebe
gelernt
Там
мы
научились
любви
Mhm-hm-hmm,
weißt
du
noch,
Herz?
Хм-хм-хм,
помнишь,
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Connor, Wim Treuner, Konstantin Scherer
Attention! Feel free to leave feedback.