11to - Se nos hace facil - translation of the lyrics into German

Se nos hace facil - 11totranslation in German




Se nos hace facil
Es wird uns leicht gemacht
Solo andas por las puertas de la store
Du schlenderst nur durch die Gänge des Ladens,
Cuando tu madre te manda por un kilo de coliflor
Wenn deine Mutter dich losschickt, um einen Kilo Blumenkohl zu holen.
Tomas tus monedas y vas directo al señor
Du nimmst dein Kleingeld und gehst direkt zum Verkäufer:
Oiga, me cambia por dos fichas, por favor
"Entschuldigen Sie, können Sie mir das in zwei Spielmünzen wechseln, bitte?"
Comienza la aventura es tu hora de locura
Das Abenteuer beginnt, es ist deine Zeit des Wahnsinns.
Pierdes la cordura, te transportas al espacio de zatura
Du verlierst den Verstand, wirst in den Raum von Zatura teleportiert.
Despacio te comportas con esa hermosura
Verhalte dich langsam bei dieser Schönheit.
Si la vida es corta, aborta tu mision y ve que se apura
Wenn das Leben kurz ist, brich deine Mission ab und schau, dass sie sich beeilt.
Asi empezo, este nivel, primer objetivo
So fing es an, dieses Level, erstes Ziel.
Se fiel a tus principios, ve su sujeto no su adjetivo
Sei deinen Prinzipien treu, sieh ihr Subjekt, nicht ihr Adjektiv.
Hay muchas en el sitio, controla tu libido
Es gibt viele hier, kontrolliere deine Libido.
Escucha a esos simios que sueltan piropos sin sentido
Höre auf diese Affen, die sinnlose Komplimente von sich geben.
Una vez aprendido, nunca hables de ti
Wenn du es einmal gelernt hast, sprich niemals über dich selbst.
La ultima vez que lo hice a mas de veinte aburri
Das letzte Mal, als ich es tat, habe ich mehr als zwanzig gelangweilt.
Manten tu control de tes o despues de un mes
Behalte deine Kontrolle, oder nach einem Monat
Iras tras sus pies, rendido en su ring, no lo crees
wirst du ihren Füßen folgen, ergeben in ihrem Ring, glaubst du nicht?
Habia mantenido ese partido y no hice ruido
Ich hatte dieses Spiel durchgehalten und keinen Lärm gemacht.
Estaba convencido, ese dia de mi nido
Ich war überzeugt, dass ich an diesem Tag mein Nest verlassen würde,
Salia tan seguido y no fue tan divertido
Ich ging so oft aus und es war nicht so lustig.
Cada chica que te explica y tu nada has entendido
Jedes Mädchen, das dir etwas erklärt, und du hast nichts verstanden.
Los chicos son asi, porque se les hace facil
Jungs sind so, weil es ihnen leicht gemacht wird.
Las chicas no entienden con su corazon fragil
Mädchen verstehen es nicht mit ihrem zerbrechlichen Herzen.
Ellas te desprecian, son necias, son asi
Sie verachten dich, sie sind dumm, sie sind so.
Ellos se interesan y sorpresa, caen in fraganti
Sie zeigen Interesse und Überraschung, sie werden auf frischer Tat ertappt.
Los chicos son asi, porque se les hace facil
Jungs sind so, weil es ihnen leicht gemacht wird.
Las chicas no entienden con su corazon fragil
Mädchen verstehen es nicht mit ihrem zerbrechlichen Herzen.
Ellas te desprecian, son necias, son asi
Sie verachten dich, sie sind dumm, sie sind so.
Ellos se interesan y sorpresa, caen in fraganti
Sie zeigen Interesse und Überraschung, sie werden auf frischer Tat ertappt.
Second level, empezare en breve
Zweites Level, ich fange gleich an.
No quise ser grosero espero salir con todas ustedes
Ich wollte nicht unhöflich sein, ich hoffe, ich gehe mit euch allen aus.
Las chicas quieren al directo, al perfecto, que les mueve
Die Mädchen wollen den Direkten, den Perfekten, der sie bewegt.
Al insecto, con pretextos, muy apuesto, que les hiere
Das Insekt, mit Ausreden, sehr attraktiv, das sie verletzt.
No se desesperen mis mujeres asi es
Meine Damen, verzweifelt nicht, so ist es.
Afuera aparecen seres, que les quieren ver
Draußen erscheinen Wesen, die euch sehen wollen.
No por dentro sino por lo que tienen en su ser
Nicht von innen, sondern für das, was ihr in eurem Wesen habt.
Exterior, su ropa interior, unas copas y a comer
Äußerlich, eure Unterwäsche, ein paar Drinks und dann essen.
Ignora el club del tu por tu de cualquier man
Ignoriere den Club des "Du für Du" von jedem Mann.
Para que les hacen ver, que les funciona su ven ven
Warum lasst ihr sie sehen, dass ihr "Komm, komm" funktioniert?
Las suben a su tren, las tienen de rehen
Sie heben sie in ihren Zug, halten sie als Geiseln
Y les huyen al recien compromiso por un piso tambien
Und fliehen vor der frischen Verpflichtung, auch für eine Wohnung.
Asi de bien ves tu prospecto de tipo
So gut siehst du deinen potenziellen Typ.
Ahora entiendo por que a veces se cambian de equipo
Jetzt verstehe ich, warum sie manchmal das Team wechseln.
Los chicos son asi, porque se les hace facil
Jungs sind so, weil es ihnen leicht gemacht wird.
Las chicas no entienden con su corazon fragil
Mädchen verstehen es nicht mit ihrem zerbrechlichen Herzen.
Ellas te desprecian, son necias, son asi
Sie verachten dich, sie sind dumm, sie sind so.
Ellos se interesan y sorpresa, caen in fraganti
Sie zeigen Interesse und Überraschung, sie werden auf frischer Tat ertappt.
Los chicos son asi, porque se les hace facil
Jungs sind so, weil es ihnen leicht gemacht wird.
Las chicas no entienden con su corazon fragil
Mädchen verstehen es nicht mit ihrem zerbrechlichen Herzen.
Ellas te desprecian, son necias, son asi
Sie verachten dich, sie sind dumm, sie sind so.
Ellos se interesan y sorpresa, caen in fraganti
Sie zeigen Interesse und Überraschung, sie werden auf frischer Tat ertappt.





Writer(s): Ian Betancourt Celis


Attention! Feel free to leave feedback.