11to - El toque del novato - translation of the lyrics into German

El toque del novato - 11totranslation in German




El toque del novato
Die Berührung des Anfängers
Hoy yo ya me decidi
Heute habe ich mich entschieden
Ire directo por ti
Ich gehe direkt auf dich zu
El novato soy por decir
Ich bin sozusagen der Anfänger
No me voy a arrepentir
Ich werde es nicht bereuen
De lejos veras venir
Von weitem wirst du mich kommen sehen
Mis intenciones fluir
Meine Absichten fließen sehen
El trato se va a cumplir
Der Deal wird erfüllt
Dentro no podras salir
Drinnen wirst du nicht herauskommen können
Ves como llego, desde luego
Siehst du, wie ich komme, natürlich
Cuando me ves es que me entrego
Wenn du mich siehst, gebe ich mich hin
Me acerco y me despliego, ya no nos niego
Ich nähere mich und entfalte mich, wir leugnen uns nicht mehr
Un novato siempre he sido, despego
Ein Anfänger war ich immer, ich hebe ab
Yo se que tu me miras
Ich weiß, dass du mich ansiehst
Cuando no me ves suspiras tu expresion giras
Wenn du mich nicht siehst, seufzt du, deine Mimik ändert sich
No me dices mentiras
Du sagst mir keine Lügen
Tu diluvio me aspira, solo siento ira
Deine Flut saugt mich auf, ich fühle nur Wut
Te niegas a concocer, por miedo de mi poder
Du weigerst dich, mich kennenzulernen, aus Angst vor meiner Macht
No creas que no lo se, sabes lo que puede ser
Glaub nicht, dass ich das nicht weiß, du weißt, was sein kann
Tu no quieres entender que eso no importa talvez
Du willst nicht verstehen, dass das vielleicht egal ist
Ya mucho yo espere, es el tiempo de tu ceder
Ich habe schon lange gewartet, es ist Zeit, dass du nachgibst
No, voy, no me voy a detener
Nein, ich werde nicht aufhören
Hoy, estaras, a mi completa merced
Heute wirst du mir völlig ausgeliefert sein
Veras, huiras, estoy por enloquecer
Du wirst sehen, du wirst fliehen, ich werde bald verrückt
Lo, hare, y te vas a sorprender
Ich werde es tun, und du wirst überrascht sein
Un novato sere
Ein Anfänger werde ich sein
Pero ese es mi toque
Aber das ist meine Masche
Y yo lo lograre
Und ich werde es schaffen
Contigo
Mit dir
Te escondes, no me respondes
Du versteckst dich, antwortest mir nicht
Aunque se que yo soy el hombre
Obwohl ich weiß, dass ich der Mann bin
Lo que haces no tiene ningun nombre
Was du tust, ist unbeschreiblich
No logras que me asombre, ¿donde estaras, donde?
Du schaffst es nicht, mich zu überraschen, wo wirst du sein, wo?
Y no escaparas, nunca te iras
Und du wirst nicht entkommen, du wirst niemals gehen
Tarde o temprano volveras para volverte a atrapar
Früher oder später wirst du zurückkehren, um dich wieder zu fangen
Disfrutas esta persecucion y me haces mal
Du genießt diese Verfolgung und tust mir weh
Mejor ten mas precaucion que te puede ser viral
Sei lieber vorsichtiger, es könnte viral gehen
No, voy, no me voy a detener
Nein, ich werde nicht aufhören
Hoy, estaras, a mi completa merced
Heute wirst du mir völlig ausgeliefert sein
Veras, huiras, estoy por enloquecer
Du wirst sehen, du wirst fliehen, ich werde bald verrückt
Lo, hare, y te vas a sorprender
Ich werde es tun, und du wirst überrascht sein
Un novato sere
Ein Anfänger werde ich sein
Pero ese es mi toque
Aber das ist meine Masche
Y yo lo lograre
Und ich werde es schaffen
Contigo
Mit dir





Writer(s): Ian Betancourt Celis


Attention! Feel free to leave feedback.