11to - Magdesanimo - translation of the lyrics into Russian

Magdesanimo - 11totranslation in Russian




Magdesanimo
Уныние
Despertarse sin horario, sin motivo,
Проснуться без времени, без причины,
Desayunando lo necesario, aire diario nocivo
Завтракая необходимым, дыша дневным ядом
Mis ojos siguieron las luces que parpadearon
Мои глаза следили за мигающими огнями
Sueño de varios, enojos a goteros y aros marcados
Мечты многих, капли гнева и отмеченные круги
Pagos y cobros, condena de milenarios
Платежи и сборы, проклятие тысячелетий
Con penas de ogro y eternos itinerarios
С муками огра и вечными маршрутами
Vago pensador, inventor de realidades
Блуждающий мыслитель, изобретатель реальностей
Orador frustrado que no sabe donde cabe
Разочарованный оратор, не знающий своего места
Perdidos en un rumbo, caminos aminorados
Затерянные в направлении, пути сокращены
Dando vueltas cada minuto soy sesenta clicks ciclados
Кружась каждую минуту, я шестьдесят циклов щелчков
Impoluto e impecable, increpante insensato
Безупречный и безукоризненный, невероятный безумец
Ingrato de tardes constantes por ratos
Неблагодарный за постоянные вечера, временами
Creando un mundo mental, muro incremental
Создавая ментальный мир, растущую стену
Soltando puro veneno sabor metal
Изливая чистый яд с металлическим привкусом
Intentando mil conjuros por un futuro bueno
Пытаясь тысячу раз заклинать хорошее будущее
Escuchando murmuros me hace sereno, fenomenal
Слушая шепот, становлюсь безмятежным, феноменальным
Magdesanimo
Уныние
Matematico
Математик
Late y late el atico
Бьется и бьется чердак
Jaque mate catedratico
Шах и мат, профессор
Pensamientos automaticos
Автоматические мысли
Reglamento basico
Базовый регламент
Momento romantico
Романтический момент
Magdesanimo
Уныние
Matematico
Математик
Late y late el atico
Бьется и бьется чердак
Jaque mate catedratico
Шах и мат, профессор
Pensamientos automaticos
Автоматические мысли
Reglamento basico
Базовый регламент
Momento romantico
Романтический момент
Recupero condicion con conviccion
Восстанавливаю состояние с убеждением
Converso con friccion con versos de ficcion
Разговариваю с трением, стихами из вымысла
Objecion, mi defensa no es llamada de opresion
Возражение, моя защита не призыв к угнетению
Es una presa en la quijada de un leon, como un peon
Это добыча в челюстях льва, словно пешка
Una sonrisa en el rostro cual monstruos en mi repisa
Улыбка на лице, словно монстры на моей полке
Como moscos tras la brisa con la prisa de picar
Как мошки за ветром, спешащие укусить
No hay lugar para gritar, mi cara les avisa
Нет места для крика, мое лицо предупреждает их
Recojan sus cenizas, no hay nada que mirar
Соберите свой пепел, здесь не на что смотреть
En la espera a volar a abogar vorazmente
В ожидании полета, чтобы яростно защищать
A bordar marañas meramente en la mañana
Вышивать сети просто утром
Como ser moralmente con calaña a hora center
Как быть нравственным с подобной сворой в час пик
Cuando dañan y te engañan solamente
Когда вредят и обманывают только
Esquivo divinos destinos, templo introvertido
Уклоняюсь от божественных судеб, замкнутый храм
Y no opino si me privo de vino, contemplo varios timos
И не высказываюсь, если лишаю себя вина, наблюдаю разные аферы
Contento craneo que estimo
Доволен черепом, который ценю
Contemporaneo vivo, mas que perdido
Современник живой, больше, чем потерянный
Magdesanimo
Уныние
Matematico
Математик
Late y late el atico
Бьется и бьется чердак
Jaque mate catedratico
Шах и мат, профессор
Pensamientos automaticos
Автоматические мысли
Reglamento basico
Базовый регламент
Momento romantico
Романтический момент
Magdesanimo
Уныние
Matematico
Математик
Late y late el atico
Бьется и бьется чердак
Jaque mate catedratico
Шах и мат, профессор
Pensamientos automaticos
Автоматические мысли
Reglamento basico
Базовый регламент
Momento romantico
Романтический момент





Writer(s): Ian Betancourt Celis


Attention! Feel free to leave feedback.