Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這街上太擁擠
太多人有秘密
Diese
Straße
ist
zu
überfüllt,
zu
viele
Menschen
haben
Geheimnisse
玻璃上有霧氣誰被隱藏起過去
Auf
dem
Glas
ist
Nebel,
wer
verbirgt
seine
Vergangenheit?
妳臉上的情緒
在還原那場雨
Deine
Emotionen
im
Gesicht
stellen
jenen
Regen
wieder
her
這巷弄太過彎曲走不回故事裡
Diese
Gasse
ist
zu
verwinkelt,
ich
kann
nicht
mehr
zurück
in
die
Geschichte
這日子不再綠
又斑駁了幾句
Diese
Tage
sind
nicht
mehr
grün,
wieder
sind
ein
paar
Sätze
verblasst
剩下搬空回憶的我在大房子裡
Ich
bleibe
zurück,
leere
Erinnerungen
in
einem
großen
Haus
電影院的座椅
隔遙遠的距離
Die
Kinositze,
getrennt
durch
weite
Entfernung
感情沒有對手戲妳跟自己下棋
In
der
Liebe
gibt
es
keine
Gegenspieler,
du
spielst
Schach
mit
dir
selbst
還來不及仔仔細細寫下妳的關於
Ich
hatte
keine
Zeit,
alles
über
dich
detailliert
aufzuschreiben
描述我如何愛妳
妳卻微笑的離我而去
Um
zu
beschreiben,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
doch
du
lächelst
und
verlässt
mich
這感覺
已經不對
我努力在挽回
Dieses
Gefühl
stimmt
nicht
mehr,
ich
versuche
zu
retten
一些些
應該體貼的感覺
我沒給
Ein
bisschen
von
dem
Gefühl
der
Fürsorge,
das
ich
dir
nicht
gegeben
habe
妳嘟嘴
許的願望很卑微
在妥協
Du
schmollt,
deine
Wünsche
sind
so
bescheiden,
du
gibst
nach
是我忽略
妳不過要人陪
Ich
habe
es
übersehen,
du
wolltest
doch
nur
jemanden
an
deiner
Seite
這感覺
已經不對
我最後才了解
Dieses
Gefühl
stimmt
nicht
mehr,
ich
verstehe
es
erst
jetzt
一頁頁
不忍翻閱的情節
妳好累
Seite
um
Seite,
die
Geschichten,
die
ich
nicht
ertrage
umzublättern,
du
bist
so
müde
妳默背
為我掉過幾次淚
多憔悴
Du
hast
im
Stillen
so
viele
Tränen
für
mich
vergossen,
so
erschöpft
而我心碎妳受罪
妳的美
我不配
Und
mein
Herz
bricht,
du
leidest,
deiner
Schönheit
bin
ich
nicht
würdig
這街上太擁擠
太多人有秘密
Diese
Straße
ist
zu
überfüllt,
zu
viele
Menschen
haben
Geheimnisse
玻璃上有霧氣誰被隱藏起過去
Auf
dem
Glas
ist
Nebel,
wer
verbirgt
seine
Vergangenheit?
妳臉上的情緒
在還原那場雨
Deine
Emotionen
im
Gesicht
stellen
jenen
Regen
wieder
her
這巷弄太過彎曲走不回故事裡
Diese
Gasse
ist
zu
verwinkelt,
ich
kann
nicht
mehr
zurück
in
die
Geschichte
這日子不再綠
又斑駁了幾句
Diese
Tage
sind
nicht
mehr
grün,
wieder
sind
ein
paar
Sätze
verblasst
剩下搬空回憶的我在大房子裡
Ich
bleibe
zurück,
leere
Erinnerungen
in
einem
großen
Haus
電影院的座椅
隔遙遠的距離
Die
Kinositze,
getrennt
durch
weite
Entfernung
感情沒有對手戲妳跟自己下棋
In
der
Liebe
gibt
es
keine
Gegenspieler,
du
spielst
Schach
mit
dir
selbst
還來不及仔仔細細寫下妳的關於
Ich
hatte
keine
Zeit,
alles
über
dich
detailliert
aufzuschreiben
描述我如何愛妳
妳卻微笑的離我而去
Um
zu
beschreiben,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
doch
du
lächelst
und
verlässt
mich
這感覺
已經不對
我努力在挽回
Dieses
Gefühl
stimmt
nicht
mehr,
ich
versuche
zu
retten
一些些
應該體貼的感覺
我沒給
Ein
bisschen
von
dem
Gefühl
der
Fürsorge,
das
ich
dir
nicht
gegeben
habe
妳嘟嘴
許的願望很卑微
在妥協
Du
schmollt,
deine
Wünsche
sind
so
bescheiden,
du
gibst
nach
是我忽略
妳不過要人陪
Ich
habe
es
übersehen,
du
wolltest
doch
nur
jemanden
an
deiner
Seite
這感覺
已經不對
我最後才了解
Dieses
Gefühl
stimmt
nicht
mehr,
ich
verstehe
es
erst
jetzt
一頁頁
不忍翻閱的情節
妳好累
Seite
um
Seite,
die
Geschichten,
die
ich
nicht
ertrage
umzublättern,
du
bist
so
müde
妳默背
為我掉過幾次淚
多憔悴
Du
hast
im
Stillen
so
viele
Tränen
für
mich
vergossen,
so
erschöpft
而我心碎妳受罪
妳的美
我不配
Und
mein
Herz
bricht,
du
leidest,
deiner
Schönheit
bin
ich
nicht
würdig
這感覺
已經不對
我努力在挽回
Dieses
Gefühl
stimmt
nicht
mehr,
ich
versuche
zu
retten
一些些
應該體貼的感覺
我沒給
Ein
bisschen
von
dem
Gefühl
der
Fürsorge,
das
ich
dir
nicht
gegeben
habe
妳嘟嘴
許的願望很卑微
在妥協
Du
schmollt,
deine
Wünsche
sind
so
bescheiden,
du
gibst
nach
是我忽略
妳不過要人陪
Ich
habe
es
übersehen,
du
wolltest
doch
nur
jemanden
an
deiner
Seite
這感覺
已經不對
我最後才了解
Dieses
Gefühl
stimmt
nicht
mehr,
ich
verstehe
es
erst
jetzt
一頁頁
不忍翻閱的情節
妳好累
Seite
um
Seite,
die
Geschichten,
die
ich
nicht
ertrage
umzublättern,
du
bist
so
müde
妳默背
為我掉過幾次淚
多憔悴
Du
hast
im
Stillen
so
viele
Tränen
für
mich
vergossen,
so
erschöpft
而我心碎妳受罪
妳的美
我不配
Und
mein
Herz
bricht,
du
leidest,
deiner
Schönheit
bin
ich
nicht
würdig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chieh-lun Chou, Wen-shan Fang
Album
我很忙
date of release
02-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.