Jay Chou - 四面楚歌 - translation of the lyrics into Russian

四面楚歌 - Jay Choutranslation in Russian




四面楚歌
Загнанный со всех сторон
我的生活像 拍了一齣戲
Моя жизнь как будто фильм,
有超多導演跟編劇 只說了台詞一句
Где режиссёров и сценаристов тьма, им нужна лишь одна фраза,
而他們配了八百個語氣 操控著我的情緒
А они придумывают к ней восемьсот интонаций, управляя моими эмоциями.
那根本不是我的口氣 想讓觀眾看好戲
Это совсем не мой стиль, они просто хотят устроить шоу для зрителей.
最後的目的 還不是在促進收視率
В конечном счёте, всё ради рейтингов.
我不知道我有沒有勇氣 拆下他們的面具
Не знаю, хватит ли у меня смелости сорвать с них маски,
我只知道好像認真的男人最美麗
Знаю лишь, что серьёзные мужчины очень привлекательны.
會不會一直演下去 到他們滿意
Будут ли они продолжать играть, пока не наиграются?
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
哦哦 我不可能再回頭
О-о, я не могу повернуть назад,
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
哦哦 我只能一直往前走
О-о, я могу только идти вперёд.
我在回家路上 看到路標指著演藝圈
По дороге домой я увидел указатель "Шоу-бизнес",
如果選擇往前走 我就必須強壯
Если я выберу этот путь, я должен быть сильным.
走著走著 莫名其妙 衝出來好幾隻狗
Иду я иду, и вдруг откуда ни возьмись, выбегают собаки,
我心想我什麼時候認養這麼多隻狗
Я подумал: "Когда я успел завести столько собак?".
他們咬著蘋果 手裡拿著長鏡頭
Они грызут яблоки, в руках у них длинные объективы,
好像要對著我訴說什麼 陰謀
Как будто хотят рассказать мне о каком-то заговоре.
會說話的狗 牠說牠是為了狗週刊
Говорящая собака сказала, что работает на газету "Собачья жизнь",
看能不能拍我 多換幾根骨頭
И что хочет сфотографировать меня, чтобы заработать побольше костей.
如果傷害我是你的天性
Если причинять мне боль это твоя природа,
那憐憫是我的座右銘 (狗狗狗狗)
То сострадание моё кредо (Гав, гав, гав, гав!)
需要我照亮你回家的路
Если тебе нужен свет, чтобы осветить дорогу домой,
那我會送你們手電筒 (狗狗狗狗)
Я дам тебе фонарик (Гав, гав, гав, гав!).
我告訴他們 八卦是會過去的
Я сказал им, что сплетни пройдут,
新聞是一時的 生活是永久的
Новости явление временное, а жизнь вечна.
音樂是會留下來的 我幫牠們寫了歌
Музыка останется, я написал для них песню,
因為我沒寫過保育動物之類的歌
Потому что я никогда не писал песен о защите животных.
我始終還是我 誰都改變不了我
Я остаюсь собой, никто не сможет меня изменить.
雖然我知道很多弓箭手 想射下往上爬的我
Хотя я знаю, что многие лучники хотят сбить меня на моём пути наверх,
當我到了山頂上頭 誰都傷不了我
Но когда я достигну вершины, никто не сможет причинить мне боль.
這些弓箭手 辛苦了你們提筆的手
Эти лучники, ваши руки, держащие ручки, так стараются.
我還是會把你們當朋友
Я всё равно буду считать вас своими друзьями,
因為我知道 這是你們大家的工作
Потому что я знаю, что это ваша работа.
加油 咬著蘋果的狗
Так держать, собаки с яблоками во рту!
雖然不是我的對手 還是可以成為我的狗
И пусть вы не ровня мне, вы всё равно можете стать моими собаками.
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
哦哦 我不可能再回頭
О-о, я не могу повернуть назад,
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
哦哦 我只能一直往前走
О-о, я могу только идти вперёд.
뒤에 따라오는 개들이 있나?
Почему за мной следуют эти собаки?
남의 인생 사고 파는 파파라치 차마 필요없다 없다
Папарацци, которые покупают и продают чужие жизни, мне не нужны, не нужны.
노래 끝나기 전에 내가 병원에 보내줄까? 말까?
Отправить ли мне их в больницу до конца этой песни? Да или нет?
점점 사라지는 나의 프라이버시로부터
От моей исчезающей личной жизни
피해받은 나의 패밀리이제는 멈춰
Страдает моя семья, остановитесь.
그만하고 꺼져버려줘요
Прекратите это и уходите прочь,
마음대로 맘대로 살고 싶어요
Я хочу жить так, как хочу.
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
哦哦 我不可能再回頭
О-о, я не могу повернуть назад,
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
哦哦 我只能一直往前走
О-о, я могу только идти вперёд.
深怕沒有了新聞 才學會開車 來跟蹤別人
Они боятся остаться без сенсации, поэтому учатся водить машину и преследовать других.
哦哦 為了什麼 哦哦 為了骨頭
О-о, ради чего? О-о, ради костей!
偷窺別人的生活 自以為偵探 看太多柯南
Подглядывают за чужой жизнью, возомнили себя детективами, насмотрелись Конана.
哦哦 拍了什麼 哦哦 什麼都沒有
О-о, что сняли? О-о, ничего!





Writer(s): 词曲:周杰伦


Attention! Feel free to leave feedback.