Lyrics and translation Maher Zain - Medina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
In
my
dreams
I
make
my
way
to
مدينة
Во
снах
я
отправляюсь
в
Медину,
The
home
and
chosen
place
В
дом
и
место,
избранное
Of
our
beloved
Prophet
Нашим
любимым
Пророком,
Where
all
I
feel
is
peace
Где
я
чувствую
только
мир
And
so
much
joy
around
И
столько
радости
вокруг.
No
better
place
for
me,
yeah!
Нет
для
меня
места
лучше,
да!
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
That's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
That's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
I
wake
with
the
morning
light
in
مدينة
Я
просыпаюсь
с
утренним
светом
в
Медине,
Everywhere
I
see
blue
skies
Куда
ни
глянь
- голубое
небо
Set
above
these
mountains
Над
этими
горами,
Bright
colours
fill
the
streets
Яркие
краски
наполняют
улицы,
A
smile
on
every
face
Улыбка
на
каждом
лице,
A
special
place
for
me,
yeah!
Особое
место
для
меня,
да!
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
That's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
That's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
طلع
البدر
علينا
Взошла
луна
над
нами,
طلع
البدر
علينا
Взошла
луна
над
нами
(مدينة،
مدينة)
(Медина,
Медина)
طلع
البدر
علينا
Взошла
луна
над
нами
من
ثنيات
الوداع
Из
складок
прощания,
(مدينة،
مدينة)
(Медина,
Медина)
وجب
الشكر
علينا
И
благодарность
нам
обязательна,
ما
دع
لله
داع
Пока
взывает
к
Богу
взывающий.
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина,
ايها
المبعوث
فينا
О
ты,
посланник
среди
нас,
جئت
بالأمر
المطاع
Ты
пришел
с
повелением,
которому
подчиняются.
(مدينة،
مدينة)
(Медина,
Медина)
جئت
شرفت
المدينة
Ты
пришел
и
почтил
Медину.
مرحبا
يا
خير
داع
Привет
тебе,
о
лучший
из
призывающих!
(مدينة،
مدينة)
(Медина,
Медина)
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина,
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина,
That's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина,
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина,
That's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
Oh,
oh,
مدينة،
مدينة
О,
о,
Медина,
Медина
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
مدينة،
مدينة
Медина,
Медина
مدينة
النبي
Город
Пророка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammad Denebi, Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Elzein
Attention! Feel free to leave feedback.