Lyrics and translation 13 Block - La ramasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
bonheur
en
euros
Счастье
в
евро
Nonante
fois
Девяносто
раз
Ramenez
du
matos
Принеси
товар
(Coupe,
coupe,
coupe)
Nonantos
(Нарезай,
нарезай,
нарезай)
Девяностики
Sur
ma
tête,
je
regarde
le
ciel
(coupe)
Над
головой
смотрю
в
небо
(нарезай)
Heureusement
que
je
suis
pas
la
mode
(heureusement)
К
счастью,
я
не
модный
(к
счастью)
Heureusement,
y
a
d′la
drogue
dans
la
commode
(heureusement)
К
счастью,
в
комоде
есть
наркота
(к
счастью)
Prends
des
lampes
pour
la
prochaine
zorot
(nonante)
Возьми
лампочки
для
следующей
сделки
(девяностик)
Zorro
noir
comme
un
Zaïrois
(comme
un
Zaïrois)
Зорро
чёрный,
как
заирец
(как
заирец)
De
la
coke,
de
la
coupe
sur
les
lois
(sur
les
lois)
Кокс,
нарезка
по
законам
(по
законам)
Un
pilon
ou
gâchette
sur
le
doigt
(sur
le
doigt)
Косяк
или
курок
на
пальце
(на
пальце)
Je
sais
que
recompter
mon
biff
(mon
biff)
Я
должен
пересчитать
свою
бабку
(свою
бабку)
Car
ils
aiment
en
prendre
pour
leur
pif
(pour
leur
nez)
Ведь
они
любят
взять
себе
на
нюх
(на
нос)
Je
sais
que
remplir
le
Iveco
Я
знаю,
как
загрузить
Iveco
Ou
m'introduire
comme
Shevchenko
(Shevchenko)
Или
проникнуть,
как
Шевченко
(Шевченко)
Mes
serrures
sont
cassées
au
Facom
(au
Facom)
Мои
замки
сломаны
Facom'ом
(Facom'ом)
Comme
à
l′ancienne,
j'appelle
Deusté
(Deusté)
Как
в
старые
добрые
времена,
я
звоню
Десте
(Десте)
Il
te
ramène
40
fesses
(ah
oui,
sku)
Он
приведёт
тебе
40
задниц
(ага,
точно)
On
est
à
l'arrêt,
à
la
russe
(à
la
russe)
Мы
на
месте,
по-русски
(по-русски)
On
nettoie,
on
rer-ti
la
recette
Убираем,
пересчитываем
выручку
Les
petits,
la
sacoche,
la
semence
(nonante)
Мелочь,
сумка,
семя
(девяностик)
Les
keufs
à
la
ramasse,
ramasse
(sku)
Мусора
в
пролёте,
в
пролёте
(точно)
On
tire
au
FAMAS,
FAMAS
(coupe)
Стреляем
из
FAMAS,
FAMAS
(нарезай)
Ton
corps
à
la
ramasse,
ramasse
(coupe)
Твоё
тело
в
пролёте,
в
пролёте
(нарезай)
Minuit
passé,
on
ramasse,
ramasse
(coupe)
После
полуночи
мы
забираем,
забираем
(нарезай)
On
est
té-mon,
tu
khalass,
khalass
(nonante)
Мы
свидетели,
ты
кончен,
кончен
(девяностик)
Le
bénéfice,
faut
qu′on
ramasse
(nonante)
Прибыль,
мы
должны
забрать
(девяностик)
Les
petits,
la
sacoche,
la
semence
(sku)
Мелочь,
сумка,
семя
(точно)
Les
keufs
à
la
ramasse,
ramasse
(nonante)
Мусора
в
пролёте,
в
пролёте
(девяностик)
On
tire
au
FAMAS,
FAMAS
(nonante)
Стреляем
из
FAMAS,
FAMAS
(девяностик)
Ton
corps
à
la
ramasse,
ramasse
(sku)
Твоё
тело
в
пролёте,
в
пролёте
(точно)
Minuit
passé,
on
ramasse,
ramasse
(ouh)
После
полуночи
мы
забираем,
забираем
(ух)
On
est
té-mon,
tu
khalass,
khalass
(coupe)
Мы
свидетели,
ты
кончен,
кончен
(нарезай)
Le
bénéfice,
faut
qu′on
ramasse
(coupe)
Прибыль,
мы
должны
забрать
(нарезай)
Jdid
comme
jamais,
propre
comme
jamais
(propre)
Новый
как
никогда,
чистый
как
никогда
(чистый)
Bien
sûr
qu'l′équipe
fait
des
papels
Конечно,
команда
делает
деньги
La
Casa
c'est
S.E,
maison
c′est
S.E
de
Papel
(Wire)
Каса
это
S.E,
дом
это
S.E
de
Papel
(Wire)
Là
où
c'est
drogue
ou
d′étincelles
(Wire)
Там,
где
наркотики
или
искры
(Wire)
Viser
les
murs
est
à
l'ancienne,
viser
les
murs
est
à
l'ancienne
(pfiou,
pfiou)
Стрелять
по
стенам
- это
по
старинке,
стрелять
по
стенам
- это
по
старинке
(пфиу,
пфиу)
La
mode
de
chez
nous,
c′est
que
j′dois
faire
pleurer
ta
mère
Наша
мода
- это
то,
что
я
должен
заставить
твою
мать
плакать
Avant
de
faire
pleurer
la
mienne
(oh)
Прежде
чем
заставить
плакать
мою
(о)
C'est
comme
ça,
c′est
chez
nous
(ouh)
Вот
так,
это
у
нас
(ух)
Bref,
putain
de
chienne,
ce
week-end
Короче,
чертова
сука,
в
эти
выходные
Dans
une
caisse
avec
une
laisse
В
машине
с
поводком
J'l′attrape
à
la
capote,
en
train
d'me
bouffer
le
zgeg
Я
поймал
её
с
презервативом,
когда
она
сосала
мой
член
King
Ze,
toujours
un
gros
zdeh
(ouais)
King
Ze,
всегда
большой
член
(да)
Yeux
plissés
j′suis
khabat
(King
Ze),
j'traîne
avec
des
mauvais
garçons
(ouais)
Прищуренные
глаза,
я
укурен
(King
Ze),
я
тусуюсь
с
плохими
парнями
(да)
J'rode
avec
des
mauvais
garçons
(nion),
t′es
prévenu,
c′est
bre-som
(Wire)
Я
катаюсь
с
плохими
парнями
(nion),
ты
предупрежден,
это
бре-сом
(Wire)
Jamais
tu
trahis,
t'es
con
toi
(nan),
jamais
on
vient
t′chercher
chez
toi
Никогда
не
предавай,
ты
дурак
(нет),
никогда
мы
не
придём
за
тобой
домой
Les
petits,
la
sacoche,
la
semence
(nonante)
Мелочь,
сумка,
семя
(девяностик)
Les
keufs
à
la
ramasse,
ramasse
(sku)
Мусора
в
пролёте,
в
пролёте
(точно)
On
tire
au
FAMAS,
FAMAS
(coupe)
Стреляем
из
FAMAS,
FAMAS
(нарезай)
Ton
corps
à
la
ramasse,
ramasse
(coupe)
Твоё
тело
в
пролёте,
в
пролёте
(нарезай)
Minuit
passé,
on
ramasse,
ramasse
(coupe)
После
полуночи
мы
забираем,
забираем
(нарезай)
On
est
té-mon,
tu
khalass,
khalass
(nonante)
Мы
свидетели,
ты
кончен,
кончен
(девяностик)
Le
bénéfice,
faut
qu'on
ramasse
(nonante)
Прибыль,
мы
должны
забрать
(девяностик)
Les
petits,
la
sacoche,
la
semence
(sku)
Мелочь,
сумка,
семя
(точно)
Les
keufs
à
la
ramasse,
ramasse
(nonante)
Мусора
в
пролёте,
в
пролёте
(девяностик)
On
tire
au
FAMAS,
FAMAS
(nonante)
Стреляем
из
FAMAS,
FAMAS
(девяностик)
Ton
corps
à
la
ramasse,
ramasse
(sku)
Твоё
тело
в
пролёте,
в
пролёте
(точно)
Minuit
passé,
on
ramasse,
ramasse
(ouh)
После
полуночи
мы
забираем,
забираем
(ух)
On
est
té-mon,
tu
khalass,
khalass
(coupe)
Мы
свидетели,
ты
кончен,
кончен
(нарезай)
Le
bénéfice,
faut
qu′on
ramasse
(coupe)
Прибыль,
мы
должны
забрать
(нарезай)
Les
travaux,
les
travaux,
les
travaux
séquentiels,
nonante
Работы,
работы,
последовательные
работы,
девяностик
La
détermination,
la
paix
et
le
cancer,
nonantos
Решительность,
мир
и
рак,
девяностики
Coupe,
coupe,
coupe,
coupe
Нарезай,
нарезай,
нарезай,
нарезай
Coupe,
coupe,
coupe,
coupe
Нарезай,
нарезай,
нарезай,
нарезай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 13 Block
Album
BLO II
date of release
27-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.