13 Block - Oiseaux - translation of the lyrics into German

Oiseaux - 13 Blocktranslation in German




Oiseaux
Vögel
Soixante
Sechzig
Ils me demandent si ça va bien (bien, bien, tranquille)
Sie fragen mich, ob's mir gut geht (gut, gut, locker)
Je leur réponds que ça va bien (Soixante, Soixante)
Ich antworte ihnen, dass es mir gut geht (Sechzig, Sechzig)
J′ai le démon, j'suis sous viagra (sku, sku)
Ich hab den Teufel im Leib, bin auf Viagra (sku, sku)
J′ai le démon, j'ai la voix grave
Ich hab den Teufel im Leib, hab 'ne tiefe Stimme
Y a le guetteur qui crie "Bader" (han, han, binks)
Da ist der Späher, der "Bader" schreit (han, han, binks)
Donc le pointeur monte au troisième (monte, monte)
Also geht der Dealer in den dritten Stock (hoch, hoch)
La chaleur est lourde, j'suis sur Paname
Die Hitze ist drückend, ich bin in Paname
Je veux le monde, j′veux la planète (bin-binks, bin-binks)
Ich will die Welt, ich will den Planeten (bin-binks, bin-binks)
Le chemin est long (bye, byе) mais vu que le bras est long (byе, bye)
Der Weg ist lang (bye, bye), aber da der Arm lang ist (bye, bye)
Le chemin sera moins long (bye), binks, binks
Wird der Weg kürzer sein (bye), binks, binks
Tu es mon ombre (bye, bye), si t′es mon frère, t'es mon ombre (bye, bye)
Du bist mein Schatten (bye, bye), wenn du meine Schwester bist, bist du mein Schatten (bye, bye)
J′réserve moi pour toi en nombre, perte
Ich sorge für dich mit vielen, Verlust.
Toujours un peu bionz dans mes balades (nion, nion)
Immer ein bisschen Gras bei meinen Spaziergängen (nion, nion)
J'fais des certs-con chez des salades (sku)
Ich mache Konzerte bei den Salaten (Dummköpfen) (sku)
Le terrain et l′monde deviennent malade (Soixante)
Das Viertel und die Welt werden krank (Sechzig)
Le terrain et l'monde
Das Viertel und die Welt
On touche aux armes sans être militaire et y a que pour des laids que j′bi' (han)
Wir fassen Waffen an, ohne Militär zu sein, und nur für Scheine (laids) deale ich (han)
J'roule un teh, j′roule un mini teh et d′où j'suis, j′te vois en mini, nan, nan
Ich dreh' einen Joint, ich dreh' einen Mini-Joint, und von da, wo ich bin, seh' ich dich als Mini, nein, nein
Prends-la vite, la Terre, on sait souvent comment ça s'finit (quoi)
Nimm sie schnell, die Erde, wir wissen oft, wie es endet (was)
Mini fer dans la sacoche (woaw), et si ça cloche pas, gars, t′es fini, nan, nan
Mini-Eisen in der Tasche (woaw), und wenn's nicht klemmt, Süße, bist du erledigt, nein, nein
J'oublierai jamais la voisine qui gardait, j′oublierai jamais les descentes à pas d'heures
Ich werde nie die Nachbarin vergessen, die aufgepasst hat, ich werde nie die Razzien zu unchristlichen Zeiten vergessen
J'oublierai jamais les salopes qui taillaient
Ich werde nie die Schlampen vergessen, die lästerten
Parce que t′as vendu, il croit qu′on est pareil (Sidi', Si-Sidi′)
Weil du verkauft hast, glaubt er, wir sind gleich (Sidi', Si-Sidi')
Grandis dans l'hall, rien qu′ça débite sévère (han, han)
Aufgewachsen im Flur, da wird nur heftig gedealt (han, han)
Dis pas un nom avant qu'ça t′allume ta mère
Sag keinen Namen, bevor sie deiner Mutter einheizen
Ils me demandent si ça va bien (bien, bien, tranquille)
Sie fragen mich, ob's mir gut geht (gut, gut, locker)
Je leur réponds que ça va bien (Soixante, Soixante)
Ich antworte ihnen, dass es mir gut geht (Sechzig, Sechzig)
J'ai le démon, j'suis sous viagra (sku, sku)
Ich hab den Teufel im Leib, bin auf Viagra (sku, sku)
J′ai le démon, j′ai la voix grave (binks, binks)
Ich hab den Teufel im Leib, hab 'ne tiefe Stimme (binks, binks)
Le chemin est long (bye, bye) mais vu que le bras est long (bye, bye)
Der Weg ist lang (bye, bye), aber da der Arm lang ist (bye, bye)
Le chemin sera moins long (bye), binks, binks
Wird der Weg kürzer sein (bye), binks, binks
Tu es mon ombre (bye, bye), si t'es mon frère, t′es mon ombre (bye, bye)
Du bist mein Schatten (bye, bye), wenn du meine Schwester bist, bist du mein Schatten (bye, bye)
J'les embrouille pour toi en nombre, perte
Ich lege mich für dich mit vielen an, Verlust.





Writer(s): 13 Block


Attention! Feel free to leave feedback.