Lyrics and translation 13 Block - Sacrifices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nouveau
gamos,
j′baraude
dans
la
ville
(oh),
j'ai
fait
jalouser
les
gars
du
coin
(oh)
Новая
тачка,
катаюсь
по
городу
(о),
заставил
местных
парней
завидовать
(о)
Je
n′vais
pas
t'raconter
ma
vie,
nan,
je
vais
venir
et
t'allumer
les
coins
(binks)
Не
буду
рассказывать
тебе
свою
жизнь,
нет,
я
просто
приеду
и
зажгу
все
углы
(бинкс)
Nous,
on
a
jamais
donné
quelqu′un,
on
a
traîné,
zoné,
fumé
longtemps
Мы
никогда
никого
не
сдавали,
мы
тусовались,
слонялись,
курили
долгое
время
Et
tu
me
connais,
gros,
le
bras
est
long
И
ты
знаешь
меня,
бро,
рука
длинная
Comme
d′habitude,
binks
Как
обычно,
бинкс
T'sais
pas
c′qui
s'passe
dans
ma
vie
Ты
не
знаешь,
что
происходит
в
моей
жизни
J′en
allume
un
pour
dormir,
on
a
fait
la
guerre
dans
la
ville
(gang)
Я
зажигаю
один,
чтобы
уснуть,
мы
воевали
в
городе
(банда)
Et
on
continue
la
guerre
dans
la
ville
(bang),
donc
on
fait
des
choix,
la
route
est
longue
И
мы
продолжаем
войну
в
городе
(бах),
поэтому
мы
делаем
выбор,
дорога
длинная
Mais
on
ira
au
bout,
han,
les
dos
d'ânes
font
rebondir
lеs
kil′
Но
мы
дойдем
до
конца,
хан,
лежачие
полицейские
заставляют
килограммы
подпрыгивать
Mais
on
ira
au
bout,
hey
Но
мы
дойдем
до
конца,
эй
Il
m'faut
le
monde,
igo,
il
m'faut
lе
monde,
ouais
Мне
нужен
мир,
иго,
мне
нужен
мир,
да
Quitte
à
être
long
au
volant,
ouais
Даже
если
придется
долго
быть
за
рулем,
да
Bats
les
couilles,
han,
ils
doivent
des
loves,
ouais
Плевать,
хан,
они
должны
денег,
да
Igo,
ils
doivent
des
loves,
ouais,
on
va
devoir
les
faire
Иго,
они
должны
денег,
да,
нам
придется
их
заставить
On
va,
on
va
les
faire
Мы,
мы
их
заставим
J′étais
dans
l′hall,
dans
la
cave,
dans
les
risques
Я
был
в
холле,
в
подвале,
в
рискованных
делах
Dans
les
bails
dans
la
gov',
voie
d′gauche,
coffre
si
ça
prend
la
droite
(eh)
В
делах
с
полицией,
левая
полоса,
багажник,
если
нужно
уходить
направо
(э)
J'vais
mourir
avec
mes
thunes,
être
pourri
jusqu′à
la
moelle
Я
умру
со
своими
деньгами,
буду
гнить
до
мозга
костей
Y
a
un
plan
à
faire,
j'suis
là,
on
t′a
pas
dit
qu'j'étais
la
douane
(Sidi′)
Есть
план,
я
здесь,
тебе
не
говорили,
что
я
таможня
(Сиди)
Si
tu
dois,
on
t′coupe
un
doigt,
si
tu
dois,
on
t'coupe
un
doigt
Если
ты
должен,
мы
отрежем
тебе
палец,
если
ты
должен,
мы
отрежем
тебе
палец
Tu
connais
déjà
la
loi,
tu
sais
déjà
qu′tout
est
noir
Ты
уже
знаешь
закон,
ты
уже
знаешь,
что
все
мрачно
Des
faux
amis
en
mémoire
(han),
j'veux
même
plus
les
voir
(han)
Фальшивые
друзья
в
памяти
(хан),
я
даже
не
хочу
их
больше
видеть
(хан)
Hamdoulah,
j′suis
toujours
l'même
dans
l′miroir,
han,
han
Хвала
Аллаху,
я
все
тот
же
в
зеркале,
хан,
хан
J'ai
plus
d'amis
que
dans
l′sale
(dans
l′sale),
te
ranger
dans
la
vie
(han,
han)
У
меня
больше
друзей,
чем
в
грязи
(в
грязи),
остепениться
в
жизни
(хан,
хан)
J'sais
où
j′vais
sans
toi
(ouais),
pas
besoin
d'ton
avis
(han,
han)
Я
знаю,
куда
иду
без
тебя
(да),
не
нуждаюсь
в
твоем
мнении
(хан,
хан)
J′fais
des
tours
dans
la
ville
(la
ville),
j'fais
des
tours
dans
la
ville
(la
ville)
Я
делаю
круги
по
городу
(город),
я
делаю
круги
по
городу
(город)
Chérie,
ne
m′attends
pas
(nan),
j'suis
pas
sûr
de
revenir
(han,
han)
Дорогая,
не
жди
меня
(нет),
я
не
уверен,
что
вернусь
(хан,
хан)
Pour
les
bénéfices,
pour
les
bénéfices,
il
faut
des
sacrifices
(han)
Для
прибыли,
для
прибыли,
нужны
жертвы
(хан)
Il
faut
des
sacrifices,
il
faut
des
sacrifices,
il
faut
la
bénédiction
(ah
ouais)
Нужны
жертвы,
нужны
жертвы,
нужно
благословение
(ага)
Si
t'es
pas
d′la
famille,
tu
seras
pas
d′la
famille,
sur
la
vie
de
la
mienne
Если
ты
не
из
семьи,
ты
не
будешь
из
семьи,
клянусь
жизнью
своей
Nan,
si
t'es
pas
d′la
famille,
tu
seras
pas
d'la
famille,
c′est
comme
ça,
c'est
le
dicton
Нет,
если
ты
не
из
семьи,
ты
не
будешь
из
семьи,
так
это
есть,
это
поговорка
J′me
présente
pas,
tu
sais
déjà
qui
c'est
(qui
c'est)
Я
не
представляюсь,
ты
уже
знаешь,
кто
это
(кто
это)
J′me
présente
plus,
tu
sais
déjà
qui
c′est
(qui
c'est)
Я
больше
не
представляюсь,
ты
уже
знаешь,
кто
это
(кто
это)
Familles
nombreuses
dans
la
cité
(ouais)
Многодетные
семьи
в
районе
(да)
J′traîne
avec
des
Sylla,
des
Diakité
Я
тусуюсь
с
Силла,
с
Диаките
T'as
reconnu
les
mauvais
boys
dans
l′trafic
(shoo)
Ты
узнал
плохих
парней
в
трафике
(шу)
Circulant
en
C3
en
ville
(nion)
Ездят
на
C3
по
городу
(нион)
Cramé
par
l're-fou
pour
dix
kil′
(ouais)
Пойманы
стукачом
за
десять
кило
(да)
Scorpion
de
sortie
les
étonne
comme
Biggie
(S.E)
Скорпион
на
выходе
удивляет
их,
как
Бигги
(S.E)
T'sais
qu'on
a
ces
armes
(armes),
t′sais
qu′on
a
des
armes
(armes)
Ты
знаешь,
что
у
нас
есть
это
оружие
(оружие),
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
оружие
(оружие)
Y
a
ceux
qui
font
"bang"
(han),
et
ceux
qui
font
"rah"
(rah)
Есть
те,
кто
делает
"бах"
(хан),
и
те,
кто
делает
"рах"
(рах)
T'sais
que
là
c′est
petites
et
grandes
balles
pour
la
rafale
(pouw)
Ты
знаешь,
что
это
маленькие
и
большие
пули
для
очереди
(пуф)
Je
reviens
des
abymes
de
S.E
sur
la
carte
(S.E)
Я
вернулся
из
бездны
S.E
на
карте
(S.E)
J'ai
toujours
un
oint-j
(oint-j),
toujours
un
oint-j
(oint-j)
У
меня
всегда
есть
косяк
(косяк),
всегда
есть
косяк
(косяк)
J′ai
toujours
la
ppe-f'
(han),
moula
ou
zep′
(weed)
У
меня
всегда
есть
травка
(хан),
деньги
или
зелень
(травка)
Partout
où
j'vais
(han),
défense
de
fumer
(han)
Везде,
куда
я
иду
(хан),
запрещено
курить
(хан)
J'vous
pisse
à
la
raie,
Blo′
Gang
Я
вас
обсираю,
Бло
Гэнг
Je
plavonne,
j′ai
v'-esqui
les
poulets
(les
poulets)
Я
плыву,
я
ускользнул
от
копов
(копы)
Dans
mon
plat,
y
a
du
poulet
massala
(poulet
massala)
В
моей
тарелке
курица
масала
(курица
масала)
À
Eindhoven,
j′ai
touché
ma
salade
(ma
salade)
В
Эйндховене
я
получил
свою
капусту
(свою
капусту)
Dans
les
travaux,
j'ai
monté,
j′escalade
(j'escalade)
В
работах
я
поднялся,
я
карабкаюсь
(я
карабкаюсь)
J′calcule
pas
les
trajets
et
les
KM
(kilomètres)
Я
не
считаю
пути
и
километры
(километры)
20
minimum
comme
dans
le
paquet
d'Camel
(20
kilos)
20
минимум,
как
в
пачке
Camel
(20
кило)
Té-ma
mon
col
roulé,
j'prends
la
valise
(oh
oui)
Смотри
на
мой
свитер
с
высоким
воротником,
я
беру
чемодан
(о
да)
Je
n′ai
même
plus
l′temps
d'visser
les
geush
(nonante)
У
меня
даже
нет
времени
закручивать
косяки
(девяносто)
T′es
proche
du
jury
que
du
casting
(ouais)
Ты
ближе
к
жюри,
чем
к
кастингу
(да)
Plusieurs
kichtas
forment
des
kichtings
(kichtings)
Несколько
килограммов
формируют
килограммы
(килограммы)
Mets
les
Kipsta
pour
entamer
l'opération
finishing
(entamer
l′opération
finishing)
Наденьте
Кипста,
чтобы
начать
операцию
финиширования
(начать
операцию
финиширования)
Finishing
(finishing),
je
sors
du
Quattro
(je
sors
du
c-tur)
Финиширование
(финиширование),
я
выхожу
из
Кватро
(я
выхожу
из
машины)
Opération
goudron
(opération
noire),
t'es
sur
le
béton
(t′es
sur
le
béton)
Операция
асфальт
(черная
операция),
ты
на
бетоне
(ты
на
бетоне)
Pour
les
bénéfices,
pour
les
bénéfices,
il
faut
des
sacrifices
(han)
Для
прибыли,
для
прибыли,
нужны
жертвы
(хан)
Il
faut
des
sacrifices,
il
faut
des
sacrifices,
il
faut
la
bénédiction
(ah
ouais)
Нужны
жертвы,
нужны
жертвы,
нужно
благословение
(ага)
Si
t'es
pas
d'la
famille,
tu
seras
pas
d′la
famille,
sur
la
vie
de
la
mienne
Если
ты
не
из
семьи,
ты
не
будешь
из
семьи,
клянусь
жизнью
своей
Nan,
si
t′es
pas
d'la
famille,
tu
seras
pas
d′la
famille,
c'est
comme
ça,
c′est
le
dicton
(ah
ouais)
Нет,
если
ты
не
из
семьи,
ты
не
будешь
из
семьи,
так
это
есть,
это
поговорка
(ага)
On
s'connaît
depuis
longtemps
(nan)
Мы
знаем
друг
друга
давно
(нет)
On
regarde
pas
l′montant
(nan)
Мы
не
смотрим
на
сумму
(нет)
De
la
force
qu'on
donne
(force)
Силы,
которую
мы
даем
(сила)
De
la
force
qu'on
donne
(force)
Силы,
которую
мы
даем
(сила)
On
s′connaît
depuis
longtemps
(nan)
Мы
знаем
друг
друга
давно
(нет)
On
regarde
pas
l′montant
(nan)
Мы
не
смотрим
на
сумму
(нет)
De
la
force
qu'on
donne
(de
la
force)
Силы,
которую
мы
даем
(силы)
De
la
force
qu′on
donne
(bin-binks)
Силы,
которую
мы
даем
(бин-бинкс)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 13 Block
Album
BLO II
date of release
27-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.