DMX feat. Faith Evans - I Miss You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DMX feat. Faith Evans - I Miss You




I Miss You
Я скучаю по тебе
I know that my Savior lives
Я знаю, что мой Спаситель жив
And at the end He will stand on this Earth
И в конце Он будет стоять на этой Земле
My flesh may be destroyed
Моя плоть может быть уничтожена
But from this body I will see God
Но из этого тела я увижу Бога
Yes, I will see Him for myself
Да, я увижу Его сам
And I long for that moment
И я жажду этого момента
Grandma, I really miss you and it ain't been the same
Бабушка, я очень скучаю по тебе, и все стало по-другому
I drop a tear when I hear your name
Я роняю слезу, когда слышу твое имя
Mary Ella Holloway, why you gotta be so far away?
Мэри Элла Холлоуэй, почему ты так далеко?
You used to say "Don't worry, it's gone be okay"
Ты говорила: "Не волнуйся, все будет хорошо"
But it ain't, it's like, when you left, you took the Lord with you
Но это не так, как будто, когда ты ушла, ты забрала Господа с собой
Why could not I come when He came to get you?
Почему я не мог пойти, когда он пришел за тобой?
Damn, I really miss you, I had to say it again
Черт, я правда скучаю по тебе, я должен был сказать это снова
I remember the time when I was like, ten
Я помню время, когда мне было лет десять
Crept up in the neighbor's yard
Прокрался во двор соседа
Bein' hard headed, you told me I would get it, you said it
Был таким упрямым, ты сказала, что я получу по заслугам, ты так и сказала
Boy did I get it, but after you spanked me, you hugged me
Еще как получил, но после того, как ты отшлепала меня, ты обняла меня
Kissed me on my forehead and told me that you loved me
Поцеловала меня в лоб и сказала, что любишь меня
And I saw that it hurt you more than it hurt me
И я видел, что тебе больнее, чем мне
I thought how bad could this hurt be?
Я подумал, насколько сильной может быть эта боль?
I know now, that's why it's only done out of love
Теперь я знаю, поэтому это делается только из любви
What I wouldn't give for one more hug from grandma
Чего бы я не отдал за еще одно объятие бабушки
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
But I'm about to say a couple of family members gonna hate me
Но я тебе скажу, парочка родственников меня возненавидят
But I'm gon' let you know what's been goin' on lately
Но я просто расскажу тебе, что происходило в последнее время
You know since you left a lot of things 'bout your kids done changed
Знаешь, с тех пор как ты ушла, многое изменилось в твоих детях
Yah Jackie's still crazy, and I don't know what's up with James
Да, Джеки все еще сумасшедшая, и я не знаю, что с Джеймсом
Ain't seen Jerry in a while, you know he walk like you
Давно не видел Джерри, знаешь, он ходит как ты
And Rene's back in jail, you know she talk like you
А Рене снова в тюрьме, знаешь, она говорит как ты
But Riculah's doin' real good now, she workin'
Но у Рикулы все хорошо, она работает
Rhonda's still runnin' around, trickin', jerkin'
Ронда все еще где-то ошивается, обманывает, выпендривается
Buckeye's buggin', he done lost his mind
Бакай свихнулся, он совсем спятил
And Jarvis back outta jail, doin' fine
А Джарвис вышел из тюрьмы, у него все хорошо
Kylie, he done changed it ain't all about his self
Кайли, он изменился, он не думает только о себе
As for my father, well, that's somethin' else
Что касается моего отца, ну, это совсем другая история
Butt that's my dog he hold his grandmother down
Но это мой друг, он заботится о своей бабушке
My great grandmother, makin' a lot of trips outta town
Моей прабабушке, он часто выезжает из города
But that's a good thing, if only I could hear you say once more
Но это хорошо, если бы я только мог услышать, как ты скажешь еще раз
Oh Lord the comfort it would bring her
Господи, какое утешение это принесло бы ей
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
You left behind a mother, eleven kids and eleven grand kids
Ты оставила мать, одиннадцать детей и одиннадцать внуков
And since then two of your grand kids then had kids
И с тех пор двое твоих внуков сами стали родителями
I had a boy named Tacoma, Xavier's brother
У меня родился сын по имени Такома, брат Ксавьера
That's right, it was Xavier that made you a great grandmother
Верно, именно Ксавьер сделал тебя прабабушкой
I thank you for the best times of my life
Я благодарю тебя за лучшие моменты моей жизни
I thank you for when you first met her, accepted and lovin' my wife
Я благодарю тебя за то, что ты приняла и полюбила мою жену, когда впервые увидела ее
I thank you for those Sunday dinners, they were vital
Я благодарю тебя за те воскресные обеды, они были очень важны
I thank you for my life, I thank you for the Bible
Я благодарю тебя за мою жизнь, я благодарю тебя за Библию
I thank you for the song that you sang in the morning
Я благодарю тебя за песню, которую ты пела по утрам
"Amazing Grace" while I'm yawning
"Amazing Grace", пока я зевал
I thank you for the two beatings you gave me
Я благодарю тебя за те два раза, когда ты меня отшлепала
Is that I know somewhere along the line
Потому что я знаю, что где-то на моем пути
The lessons I learned from those two beatin's saved me
Уроки, которые я извлек из тех двух случаев, спасли меня
When you died, I cried like a baby, I begged the Lord to take me
Когда ты умерла, я плакал как ребенок, я умолял Господа забрать меня
'Cause no one else could give me what you gave me
Потому что никто другой не мог дать мне то, что дала ты
And in life when everything comes to an end
И в жизни, когда все подходит к концу
I pray that I go to Heaven to see you again, Amen
Я молюсь о том, чтобы попасть на небеса и увидеть тебя снова, аминь
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо
(She used to tell me that)
(Она всегда мне это говорила)
Baby, it's gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо
(I really miss hearin')
очень скучаю по ее словам)
Amazing grace
Удивительная благодать
How sweet the sound that saved a wretch like me
Как сладок звук, спасший такого жалкого человека, как я
I once was lost, but now I'm found
Когда-то я был потерян, но теперь я найден
Was blind but now I see, yeah yeah
Был слеп, но теперь вижу, да, да





Writer(s): Dwight Myers, Faith Evans


Attention! Feel free to leave feedback.