DMX feat. Faith Evans - How's It Goin' Down - translation of the lyrics into German




How's It Goin' Down
Wie läuft's?
All I want is you, all I want
Alles, was ich will, bist du, alles, was ich will
All I want is you, all I want
Alles, was ich will, bist du, alles, was ich will
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
I'm politicking with this trick and wondering if Imma creep her
Ich rede mit dieser Kleinen und frage mich, ob ich sie klarmachen soll
Little hoodrat bitch from 25th, named Tenika
Kleine Ghetto-Schlampe von der 25sten, namens Tenika
Coming through, like I do, you know
Komme vorbei, wie ich's halt mache, weißt du
Getting my bark on
Lass mein Bellen hören
Knew she was a thug because when I met her, she had a scarf on
Wusste, sie war 'ne Gangsterbraut, denn als ich sie traf, trug sie ein Tuch
5411, size 7 in girls
5411, Größe 7 bei Mädchen
Babyface, would look like she was 11 with curls
Babyface, sah aus, als wäre sie 11 mit Locken
Girlfriend, what? Remember me, from way back, I'm the same cat
Süße, was? Erinnerst du dich an mich, von früher, bin derselbe Typ
With the wave cap, the motherfucker that TNT used to blaze at
Mit der Wave Cap, der Motherfucker, auf den TNT früher geschossen hat
Still here so it's all good
Immer noch hier, also alles gut
Oh, you know my niggas rich and them doing they thing on 35th Ave
Oh, du kennst meine Jungs Rich und die, die ihr Ding auf der 35th Ave machen
It's a small hood and it's all wood, so let me get that number
Ist 'ne kleine Gegend und alles cool, also gib mir die Nummer
It up, aight, hit you on da track later on, say wassup
Gib sie her, okay, melde mich später bei dir, sag was los ist
Talking to shorty, made me wanna do something nice
Mit der Kleinen zu reden, brachte mich dazu, was Nettes tun zu wollen
Looking at that ass made me wanna do something tonight
Ihr Arsch anzusehen, brachte mich dazu, heute Nacht was tun zu wollen
And I know right when I see right, shorty looking like she tight
Und ich weiß, was gut ist, wenn ich's sehe, die Kleine sieht heiß aus
She bite, better give a nigga the green light, we might
Sie beißt an, gib mir besser grünes Licht, wir könnten
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
I'm getting at shorty like what you need, what you want
Ich geh die Kleine an, so nach dem Motto, was brauchst du, was willst du
Offer nothing 'cuz I got you, must you front?
Biete nichts an, denn ich hab dich im Griff, musst du auf dicke Hose machen?
I see you with your baby father but it don't matter
Ich seh dich mit deinem Kindsvater, aber das ist egal
You gave me the pussy, that ass is getting fatter
Du hast mir die Pussy gegeben, dieser Arsch wird fetter
Let that nigga play daddy, make moves with me
Lass diesen Nigga Papa spielen, mach Dinger mit mir
I'da kept it more than real boo, can't lose with me
Ich wär mehr als echt geblieben, Süße, mit mir kannst du nicht verlieren
Heard he smacked you 'cuz you said my name while y'all was sexin'
Hab gehört, er hat dich geschlagen, weil du meinen Namen beim Sex gesagt hast
Ran up on this cat, thought was me and started flexin'
Ist auf diesen Typen losgegangen, dachte, ich wär's, und hat angefangen zu flexen
You know I ain't even with that
Du weißt, darauf steh ich nicht
So he gon' have to get that just on TV
Also wird er das nur im Fernsehen kriegen
Try to creep me, what? Leave that nigga sleepy
Versucht mich anzugehen, was? Mach diesen Nigga fertig
On the strength of you, that's your kid's daddy
Nur wegen dir, das ist der Vater deines Kindes
I ain't gon' send him on his way
Ich werd ihn nicht umlegen
Put him up in that big caddy but let him know
Steck ihn in diesen großen Caddy, aber lass ihn wissen
Never mind, yo, I need you to go
Vergiss es, Yo, ich brauch dich, um zu gehen
Take this snow up to 150, see Joe
Bring diesen Schnee hoch zur 150sten, triff Joe
Get that, come back with that
Hol das, komm damit zurück
We can split that, sit back
Wir können das teilen, lehn dich zurück
Fuck, puff a L, forget that
Scheiße, rauch 'nen L, vergiss das
You wit dat?
Bist du dabei?
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
Aiyyo, this chicken got me digging her moves 'cuz she smooth
Aiyyo, diese Tussi bringt mich dazu, ihre Moves zu mögen, weil sie geschmeidig ist
Wanna lose, whoever she choose, it's the dues
Wen sie auch wählt, der andere muss verlieren, das ist der Preis
Respect is not expected but it's given 'cuz it's real
Respekt wird nicht erwartet, aber gegeben, weil er echt ist
Being neglected and all, expect it, the deal
Vernachlässigt werden und so, erwarte es, das ist der Deal
Lie, cheat and steal for me
Lüg, betrüg und stiehl für mich
Putting something in a nigga's wig if you squeal for me
Einem Nigga was in die Perücke jagen, wenn du für mich petzt
Kill for me, you still with me
Töte für mich, bist du immer noch bei mir
'Cuz we get down like what
Denn wir legen los, aber wie
Told you from the start, it ain't all about a nutt
Hab dir von Anfang an gesagt, es geht nicht nur ums Vögeln
I'm gon' be fair, try to be there
Ich werde fair sein, versuchen, da zu sein
We gon' see then, hit me with the question boo
Wir werden dann sehen, stell mir die Frage, Süße
That answer gon' be yeah
Die Antwort wird Ja sein
See there, something can go wrong, it does
Siehst du, etwas kann schiefgehen, das tut es
Love'd it, let it go
Hab's geliebt, hab's gehen lassen
But it came back, that's how strong it was
Aber es kam zurück, so stark war es
But you belonged to 'cuz couldn't belong to me
Aber du gehörtest ihm, weil du nicht mir gehören konntest
You had two kids by this nigga, it was wrong for me
Du hattest zwei Kinder von diesem Nigga, es war falsch für mich
But we gon' always be, best of friends
Aber wir werden immer beste Freunde sein
Haha, mad love, boo, to the end, haha
Haha, viel Liebe, Süße, bis zum Ende, haha
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was
What type of games is being played, how's it going down?
Welche Spielchen werden hier gespielt, wie läuft's ab?
If it's on till it's gone, then I gots to know now
Wenn es läuft, bis es vorbei ist, dann muss ich's jetzt wissen
Is you wit me or what, they gon try to give me a nutt
Bist du bei mir oder was, die werden versuchen, mich zum Kommen zu bringen
Just honeys wanna give me the butt, wha
Nur die Süßen wollen mir den Arsch geben, was





Writer(s): Earl Simmons, Anthony Fields


Attention! Feel free to leave feedback.