13Jaw - Estuve Ahí - translation of the lyrics into German

Estuve Ahí - 13Jawtranslation in German




Estuve Ahí
War Da
No cuánto dura el calor
Ich weiß nicht, wie lange die Wärme anhält,
Si el frio arde en tu candor
Wenn die Kälte in deiner Glut brennt.
Ahora sabes cómo sabe el dolor
Jetzt weißt du, wie der Schmerz schmeckt,
De tener el tiempo y detenerlo a tu favor
Die Zeit zu haben und sie zu deinen Gunsten anzuhalten.
El viento se llevó el eco y el rencor
Der Wind trug das Echo und den Groll davon.
Cuál es el sentido de tener que soplar sin labor
Welchen Sinn hat es, ohne Mühe zu blasen?
Para que forzar sin dificultad
Wozu erzwingen ohne Schwierigkeit?
Por mucho peso se cae
Bei zu viel Gewicht fällt es.
No te diste cuenta no era honestidad
Du hast nicht gemerkt, dass es keine Ehrlichkeit war.
Te adentraste en la oscuridad
Du bist in die Dunkelheit eingetaucht.
Ahora que estuve ahí
Jetzt weiß ich, dass ich da war.
Pero ya veo la luz al final
Aber ich sehe schon das Licht am Ende.
Como un pájaro que suena al cantar
Wie ein Vogel, der beim Singen klingt,
Un ruiseñor, lo digo literal
Eine Nachtigall, ich sage es wörtlich.
El árbol, la casa no decae
Der Baum, das Haus verfällt nicht.
Me pongo a levantar las almas
Ich beginne, die Seelen zu erheben,
Que se ponen a bailar
Die anfangen zu tanzen.
Verlas más allá da ansias
Sie darüber hinaus zu sehen, macht unruhig.
No te das cuenta, pero ahí están
Du merkst es nicht, aber sie sind da.
Ahí están
Sie sind da.
Solo en búsqueda de la verdad, lo irradias
Nur auf der Suche nach der Wahrheit, du strahlst sie aus.
Será la canción que aleja las tinieblas
Es wird das Lied sein, das die Finsternis vertreibt.
Ni en noruega, aunque nuble
Nicht einmal in Norwegen, auch wenn es sich bewölkt.
El paisaje se esconde bajo tu mirada
Die Landschaft verbirgt sich unter deinem Blick.
Veo la gente pasar, la carretera nevada
Ich sehe die Leute vorbeigehen, die schneebedeckte Straße.
Se pierden por la tierra
Sie verlieren sich in der Erde.
Mis recuerdos llegan
Meine Erinnerungen kommen.
Ojalá marchiten como dientes de león en primavera
Hoffentlich verwelken sie wie Löwenzahn im Frühling.
Suenan las melodías tristes
Es erklingen die traurigen Melodien,
Por vivir con lágrimas secas
Weil man mit trockenen Tränen lebt.
¿De verdad eras?
Warst du echt?
No encuentro tachar estas letras
Ich finde nicht, diese Buchstaben zu streichen.
Ojalá pasarlas como rayuela
Hoffentlich kann ich sie überspringen wie beim Himmel und Hölle-Spiel.
Pasos de león, golpes de nobleza
Schritte eines Löwen, Schläge von Edelmut.
Me encanta, pero me jode de veras
Ich liebe es, aber es nervt mich wirklich.
Fuego de jardín
Gartenfeuer,
Promesas de dos cervezas
Versprechen bei zwei Bieren.
También fueron las velas
Es waren auch die Kerzen.
Deseas de veras
Du wünschst es dir wirklich.
No podré dormir
Ich werde nicht schlafen können.
El compromiso ata las esferas
Die Verpflichtung bindet die Sphären.
Ponme un blues ponme un jazz
Spiel mir einen Blues, spiel mir einen Jazz.
Mañana será lo que veas
Morgen wird es das sein, was du siehst.
Ojos ocultos, culto a todo lo que rodea este dicho mundo
Verborgene Augen, Kult um alles, was diese besagte Welt umgibt.
Mañana estaremos juntos
Morgen werden wir zusammen sein,
Si lo creas
Wenn du es erschaffst.
Siempre digo que me dará igual
Ich sage immer, dass es mir egal sein wird.
La vida es ajena
Das Leben ist fremd.
Las noches, una tetera
Die Nächte, eine Teekanne.
Quería construir mi mundo
Ich wollte meine Welt bauen,
En una pecera
In einem Goldfischglas.
Y Me trague las penas
Und ich schluckte die Sorgen.
Dos ramos de flores
Zwei Blumensträuße,
Y si tiene que doler
Und wenn es weh tun muss,
Pues que duela
Dann soll es weh tun.
El sentido con sentimiento
Der Sinn mit Gefühl,
Eso no lo dice cualquiera
Das sagt nicht jeder.
Nos creímos y se acabó la cena
Wir haben uns geglaubt, und das Abendessen war vorbei.
El Recuerdo mirando las estrellas
Die Erinnerung, die Sterne betrachtend,
Un nuevo camino
Ein neuer Weg,
Donde alcancen todos los poemas
Wo alle Gedichte Platz finden.
De verdad eras?
Warst du echt?





Writer(s): Pol Permanyer


Attention! Feel free to leave feedback.