14 Bis - Meio-Dia - translation of the lyrics into German

Meio-Dia - 14 Bistranslation in German




Meio-Dia
Mittag
Passarinho verde cantou
Grünes Vöglein sang
No galho do de romã
Auf dem Zweig des Granatapfelbaums
Acordei no fim da manhã
Ich erwachte spät am Morgen
E do meu lado você sorria
Und an meiner Seite lächeltest du
Como foi que pude dormir
Wie konnte ich nur schlafen
Tendo um tempo pra te abraçar
Obwohl ich Zeit hatte, dich zu umarmen
Não posso, nem quero sair
Ich kann nicht, noch will ich hinausgehen
Quero te amar nesse meio dia
Ich will dich lieben an diesem Mittag
Vozes da cidade
Die Stimmen der Stadt
não chegam por aqui
Dringen nicht mehr bis hierher
Parece que o mundo me esqueceu
Es scheint, als hätte die Welt mich vergessen
E eu me esqueci
Und ich vergaß
De sair pra trabalhar
Zur Arbeit zu gehen
Tanto melhor
Umso besser
Deixa a luz do sol entrar
Lass das Sonnenlicht herein
Dentro de nós, meu amor
In uns hinein, meine Liebe
Passarinho verde chamou
Grünes Vöglein rief
No galho do de romã
Auf dem Zweig des Granatapfelbaums
Quase se acabando a manhã
Als der Morgen fast zu Ende ging
E do meu lado você
Und an meiner Seite du
Mesmo ao vento vespertino
Selbst im Nachmittagswind
Inda queima em nós dois
Brennt noch immer in uns beiden
Aquele mesmo calor
Dieselbe Glut
Passarinho verde...
Grünes Vöglein...





Writer(s): Flavio Venturini, Sa, Vermelho


Attention! Feel free to leave feedback.