Ты моя зима
Du bist mein Winter
Белые
волосы
как
снег,
а
глаза
кусочки
льда
Weiße
Haare
wie
Schnee,
und
Augen
wie
Eisstücke
Может
быть
это
полный
бред,
или
может
быть
судьба
Vielleicht
ist
das
völliger
Unsinn,
oder
vielleicht
ist
es
Schicksal
Я
виноват
перед
тобой,
что
тебя
придумал
сам
Ich
bin
schuld
daran,
dass
ich
dich
selbst
erfunden
habe
Я
тебя
назвал
зимой
и
свою
любовь
отдам
Ich
habe
dich
Winter
genannt
und
werde
dir
meine
Liebe
geben
Я
тебя
назвал
зимой
и
надеюсь,
что
как
сон
Ich
habe
dich
Winter
genannt
und
hoffe,
dass
wie
ein
Traum
Не
растаешь
ты
весной
что
останешься
du
im
Frühling
nicht
schmilzt,
dass
du
bleibst
П:
Ты
моя
зима,
зима,
зима
R:
Du
bist
mein
Winter,
Winter,
Winter
Снежная
моя,
моя,
моя
Meine
Verschneite,
meine,
meine
Холодно
с
тобой
стань
скорей
весной
Kalt
ist
es
mit
dir,
werde
schnell
zum
Frühling
Ты
моя
зима,
зима,
зима
(2р.)
Du
bist
mein
Winter,
Winter,
Winter
(2
Mal)
Губы
твой
хрустальный
плен
и
твой
пленник
не
уйдёт
Deine
Lippen,
deine
kristallene
Gefangenschaft,
und
dein
Gefangener
wird
nicht
fliehen
Сердце
так
хочет
перемен,
а
душа
чего
- то
ждёт
Das
Herz
sehnt
sich
so
sehr
nach
Veränderung,
und
die
Seele
wartet
auf
etwas
Пусть
я
увлёкся
той
игрой,
но
назад
дороги
нет
Auch
wenn
ich
mich
auf
dieses
Spiel
eingelassen
habe,
gibt
es
keinen
Weg
zurück
Я
назвал
тебя
зимой
и
на
всё
найду
ответ
Ich
habe
dich
Winter
genannt
und
werde
auf
alles
eine
Antwort
finden
Я
тебя
назвал
зимой
и
надеюсь
что
как
сон
Ich
habe
dich
Winter
genannt
und
hoffe,
dass
wie
ein
Traum
Не
растаешь
ты
весной
что
останешься
du
im
Frühling
nicht
schmilzt,
dass
du
bleibst
П:
Ты
моя
зима,
зима,
зима
R:
Du
bist
mein
Winter,
Winter,
Winter
Снежная
моя,
моя,
моя
Meine
Verschneite,
meine,
meine
Холодно
с
тобой
стань
скорей
весной
Kalt
ist
es
mit
dir,
werde
schnell
zum
Frühling
Ты
моя
зима,
зима,
зима
(2р.
Du
bist
mein
Winter,
Winter,
Winter
(2
Mal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sergey konev
Attention! Feel free to leave feedback.