Lyrics and Russian translation Chet Atkins feat. Mark Knopfler - There'll Be Some Changes Made
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There'll Be Some Changes Made
Перемены Грядут
There'll
Be
A
Change
In
The
Weather
And
A
Change
In
The
Scene
Погода
изменится,
и
обстановка
изменится
I'm
Gonna
Start
Wearin'
Leather
And
Change
My
Routine
Я
начну
носить
кожу
и
изменю
свой
распорядок
дня
I'll
Wear
Dark
Glasses
Maybe
A
Toupee
Буду
носить
темные
очки,
может
быть,
парик
I'll
Get
Down
And
Boogie
And
Become
Risque
Я
пущусь
в
пляс
и
стану
рискованным
I'll
Start
Wearin'
Make-Up
Like
Jackson
And
Prince
Начну
краситься,
как
Джексон
и
Принс
You'll
See
Me
Ridin'
In
My
Mercedes
Benz
Ты
увидишь,
как
я
катаюсь
на
своем
Мерседесе
Nobody
Wants
You
When
You
Just
Play
Guitar
Никому
ты
не
нужен,
если
просто
играешь
на
гитаре
There'll
Be
Some
Changes
Made
Tomorrow
Завтра
будут
перемены
There'll
Be
Some
Changes
Made
Перемены
грядут
Y'know
Chet,
You're
Never
Gonna
Get
To
Play
That
Rock
& Roll
Знаешь,
Чет,
тебе
никогда
не
сыграть
этот
рок-н-ролл
You're
Kinda
Country,
A
Little
Bit
Old
Ты
немного
кантри,
немного
староват
But
Your
Money
For
Nothin'
And
Your
Chicks
For
Free
Но
твои
деньги
ни
за
что,
а
твои
цыпочки
бесплатно
Well,
Them
Groupie
Girls
Ain't
What
They're
Cracked
Up
To
Be
Ну,
эти
фанатки
не
такие
уж
и
хорошие,
как
о
них
говорят
Well
Not
All
Of
Them
Anyway
Ну,
по
крайней
мере,
не
все
из
них
Well
I'd
Really
Like
To
Find
Out
For
Myself,
Don't
You
Know
Ну,
я
бы
очень
хотел
сам
это
выяснить,
понимаешь?
I've
Had
A
Kind
Of
Quiet
Life
Down
Here
On
Music
Row
У
меня
была
довольно
спокойная
жизнь
здесь,
на
Музыкальной
улице
Well
Uh...
Like
A
Man,
What
Do
You
Think?
Ну,
э...
как
мужчина,
что
ты
думаешь?
Man,
I
Don't
Know
Чувак,
я
не
знаю
I
Really
Think
That
I
Can
Make
The
Grade
Я
действительно
думаю,
что
смогу
добиться
успеха
Daddy-O
Daddy-O
Папочка-О,
папочка-О
There'll
Be
Some
Changes
Made
Перемены
грядут
I
Think
I
Was
Sharp
There
Я
думаю,
я
был
здесь
хорош
Just
Play
One
- Just
Play
Просто
сыграй
одну
- просто
сыграй
You've
Played
Before
Ты
играл
раньше
Watch
It,
Watch
It
Смотри,
смотри
Stand
Back
Boy
Отойди,
мальчик
Well
I'd
Really
Like...
To
Find
Out
For
Myself,
Ну,
я
бы
очень
хотел...
сам
это
выяснить,
Don't
You
Know.
'Cause
Понимаешь?
Потому
что
Like
I
Said
I've
Had
A
Sheltered
Life
Как
я
уже
говорил,
у
меня
была
защищенная
жизнь
Down
Here
On
Music
Row
Здесь,
на
Музыкальной
улице
I
Don't
Believe
So
Не
верю
Well
What...
What
Do
You
Think
Mark?
Ну
что...
что
ты
думаешь,
Марк?
I
Really
Think
That
I
Can
Make
The
Grade
Я
действительно
думаю,
что
смогу
добиться
успеха
There'll
Be
Some
Changes
Made
Перемены
грядут
Now
Listen
To
This
I'm
Gonna
Play
Some
Rock
And
Roll
А
теперь
послушай,
я
сыграю
немного
рок-н-ролла
There'll
Be
Some
Changes
Made...
Yeah
Перемены
грядут...
Да
There'll
Be
Some
Changes
Made
Перемены
грядут
Now
Let's
All
Play
А
теперь
давайте
все
сыграем
Anybody
Hurt?
Кто-нибудь
пострадал?
I
Learned
This
At...
At
Summer
Bible
School
Я
научился
этому...
В
летней
воскресной
школе
Well,
I
Never
Could
Trust
A
Saint
Ну,
я
никогда
не
мог
доверять
святому
I'm
Only
A
Part-Time
Saint
Я
только
наполовину
святой
Pretty
Good
But
You're
No
Mark
Knopfler
Неплохо,
но
ты
не
Марк
Нопфлер
What
About
That
One
There?
А
как
насчет
вон
того?
Not
All
That
Bad
Не
так
уж
и
плохо
Don't
Make
Me
Look
Bad
Now,
Don't
Make
Me
Look
Bad
Не
выставляй
меня
в
плохом
свете,
не
выставляй
меня
в
плохом
свете
Respect
For
Your
Elders
Уважай
старших
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Higgins, - Edwards, W Overstreet Benton
Attention! Feel free to leave feedback.