Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velvet Ditch
Samtene Graben
Forever
stuck
in
Mississippi
Für
immer
gefangen
in
Mississippi
Cause
Mississippi's
stuck
in
me
Weil
Mississippi
in
mir
gefangen
ist
I
don't
want
no
other
cities
Ich
will
keine
anderen
Städte
Just
magnolia
trees
Nur
Magnolienbäume
If
you
please
Wenn
es
dir
gefällt,
mein
Schatz
I'm
a
pilgrim
and
a
stranger
Ich
bin
ein
Pilger
und
ein
Fremder
That
don't
make,
oh
nevermind
Das
macht
nichts,
ach,
egal
Want
the
velvet
ditch
to
hold
me
Möchte,
dass
der
samtene
Graben
mich
hält
Till
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit
It'll
be
just
fine
Es
wird
alles
gut
sein
Want
to
float
on
down
the
river
Möchte
den
Fluss
hinuntertreiben
On
a
cloud
of
cotton
dreams
Auf
einer
Wolke
aus
Baumwolltraümen
Pour
some
drink
for
Mr.
Junior
Schenk
Mr.
Junior
etwas
ein
Juke
all
night
for
free
and
never
leave
Spiele
die
ganze
Nacht
in
der
Juke-Joint
kostenlos
und
gehe
nie
weg
I'm
a
pilgrim
and
a
stranger
Ich
bin
ein
Pilger
und
ein
Fremder
That
don't
make,
oh
nevermind
Das
macht
nichts,
ach,
egal
Want
the
velvet
ditch
to
hold
me
Möchte,
dass
der
samtene
Graben
mich
hält
Till
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit
It'll
be
just
fine
Es
wird
alles
gut
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Auerbach, Leon Michels, Richard Swift
Attention! Feel free to leave feedback.