Lyrics and translation A$AP Rocky feat. Kendrick Lamar, Joey Bada$$, Yelawolf, Danny Brown, Action Bronson & Big K.R.I.T. - 1Train
Uh
(Uh),
feelin'
like
a
vigilante
or
a
missionary
Эй
(Эй),
чувствую
себя
борцом
за
справедливость
или,
может,
миссионером,
Tell
my
A$AP
killers,
get
they
pistols
ready
Говорю
своим
A$AP
киллерам,
чтобы
приготовили
стволы.
Send
'em
to
the
cemetery
with
obituaries
Отправим
их
на
кладбище
с
некрологами.
Don't
be
scared,
nigga,
is
you
ready?
Не
бойся,
братан,
ты
готов?
I've
been
thinkin'
'bout
all
the
O's
in
my
bank
account
(what?)
Я
все
думал
о
нулях
на
своем
банковском
счете
(что?),
Extra
hoes
in
my
bed
is
'round
the
same
amount
(what?)
Лишних
телок
в
моей
постели
примерно
столько
же
(что?).
Ever
since
this
new
star
fame
came
about
С
тех
пор,
как
пришла
эта
новая
звездная
слава,
Or
ever
since
me
and
Drizzy
started
hangin'
out,
huh
Или
с
тех
пор,
как
мы
с
Дриззи
начали
тусоваться,
а?
Young
boy,
let
his
gun
bang,
let
his
nuts
hang
Молодой
парень,
пусть
его
пушка
стреляет,
пусть
его
яйца
болтаются,
Transition
to
a
Lamborghini
from
a
Mustang
Переход
с
Мустанга
на
Ламборджини.
Drugs
slang
in
the
drug
game
with
the
hustling
Наркота
в
наркобизнесе,
суета,
(I
know
one
thing)
Anything
is
better
than
that
1 Train
(Знаю
одно)
Все
лучше,
чем
этот
чертов
1 поезд.
Bag
made
of
Goyard,
cheffin'
like
I'm
Boyar
Сумка
Goyard,
командую
парадом,
будто
боярин.
Dee,
probably
sellin'
D
in
your
local
courtyard
Ди,
наверное,
толкает
дурь
в
твоем
дворе,
Braids
like
I'm
O-Dog,
my
la
familia
go
hard
Дреды,
как
у
О-Дога,
моя
семья
рубит
фишку,
Down
to
my
inlaws,
they
outlaws
with
no
laws
Вплоть
до
родственников,
они
- бандиты
без
законов.
We
outlawed
then
I
bogart,
any
pros
that
got
'proached
at
Мы
стали
вне
закона,
я
пускаю
дым
в
лицо
всем
проституткам,
With
a
toe-tag,
get
broke
off
in
the
projects
with
a
skateboard
Которые
суются
с
намеками,
получая
по
морде
скейтбордом
где-нибудь
в
гетто.
I
roll
past
and
I
blaze
y'all
like,
"Doo,
doo,"
I
hate
y'all
Проезжаю
мимо
и
сжигаю
вас:
"Ду,
ду",
ненавижу
вас
всех.
When
the
beef
cooked,
I
ate
y'all
like,
"Mmm,
mmm!"
Когда
мясо
пожарено,
я
сожрал
вас:
"Ммм,
ммм!"
Let's
play
ball
in
a
ballpark
with
all
sharks
and
a
blindfold
Давай
сыграем
в
мяч
на
поле,
где
одни
акулы
и
повязка
на
глазах.
I
rhyme
cold,
my
K
hot,
your
9 cold,
that
bark
like
K9's
on
Мои
рифмы
холодны,
мой
"Калаш"
горяч,
твой
9-миллиметровый
холоден,
этот
лай,
как
у
овчарок
That
banana
clip,
straight
from
the
rip
С
этим
банановым
магазином,
прямо
с
разрыва.
I'll
make
that
shirt
say
R.I.P.
I'm
on
some
shit
Я
сделаю
так,
что
на
твоей
футболке
будет
написано
"Покойся
с
миром".
Я
в
ударе.
If
I'm
not
the
hottest
then
Hell
must
have
froze
over
Если
я
не
самый
крутой,
значит,
ад
замерз.
You
thought
it
was
safe
then
forgot
what
the
code
was
Ты
думал,
что
в
безопасности,
но
забыл,
в
чем
был
кодекс.
I
carry
traits
of
a
traumatized
soldier
Во
мне
есть
черты
травмированного
солдата.
Don't
look
in
my
face,
I
might
snap,
I
might
choke
ya
Не
смотри
мне
в
лицо,
я
могу
сорваться,
могу
придушить
тебя.
Spine
right
out
of
place,
give
me
dap
like
you
'posed
ta
Позвоночник
на
вылет,
дай
мне
пять,
как
положено.
Darts
at
your
posters,
dark
nights
like
this
Дротики
в
твои
плакаты,
темные
ночи,
подобные
этой.
I
metamorph
like
I'm
'posed
ta,
I
might
slice
my
wrist
Я
превращаюсь,
как
и
положено,
могу
перерезать
себе
вены
Or
pretend
like
a
vulture
and
drop
off
this
cliff
Или
притвориться
стервятником
и
броситься
с
этой
скалы.
Barely
even
conscious,
talkin'
to
my
conscience
Еле
в
сознании,
говорю
со
своей
совестью,
Gettin'
deeper
in
these
flows
like
conches
Погружаюсь
в
эти
рифмы,
как
в
раковины.
I'm
on
my
convict,
don't
drop
bars,
I
drop
prisons
Я
в
образе
заключенного,
не
читаю
рэп,
я
рушу
тюрьмы.
Don't
sell
rocks,
seen
the
spectrum
through
the
prisms
Не
продаю
наркоту,
видел
весь
спектр
сквозь
призмы.
Somehow
bypassed
the
bias
and
the
-isms
Каким-то
образом
обошел
предрассудки
и
"-измы",
The
violence
and
the
killin',
so
given
Насилие
и
убийства,
такие
привычные.
They
seen
my
pigment
and
thought
that
was
the
ign'ance
Они
увидели
мой
цвет
кожи
и
решили,
что
это
невежество.
Unfortunately,
I
am
not
that
type
of
niglet
К
сожалению,
я
не
из
таких
ниггеров.
But
pass
the
pot,
let
me
skillet
Но
передай
косяк,
дай
мне
затянуться.
Just
got
back
to
the
block
from
a
6 o'clock
with
Jigga
Только
что
вернулся
в
район
с
вечеринки
у
Джей
Зи
And
I'm
thinkin'
'bout
signin'
to
the
Roc
И
думаю
о
подписании
контракта
с
Roc-A-Fella.
But
my
niggas
on
the
block
still
assigned
to
the
rocks
Но
мои
кореша
в
районе
все
еще
на
наркоте,
And
I
swear
it
hurt
me
soul
И
клянусь,
это
разбивает
мне
сердце.
I
try
to
prevail,
but
when
I
preach,
I
only
hurt
their
sales
Я
пытаюсь
преуспеть,
но
когда
читаю
проповеди,
это
только
вредит
их
продажам.
Like
you're
only
gon'
end
up
either
dead
or
in
jail
Типа,
ты
все
равно
либо
умрешь,
либо
попадешь
в
тюрьму.
But
you
my
nigga,
wish
you
the
best
for
real
Но
ты
мой
брат,
желаю
тебе
всего
наилучшего,
правда.
When
you
mention
my
name
amongst
other
white
rappers
Когда
ты
упоминаешь
мое
имя
среди
других
белых
рэперов
Or
for
that
matter,
any
fuckin'
rapper,
fuck
it,
Painter
Или,
если
на
то
пошло,
среди
любых
гребаных
рэперов,
да
пошло
оно
все,
художников,
Skater,
musician,
trailer
park,
dirt-ditch-diggin'
Скейтеров,
музыкантов,
жителей
трейлерных
парков,
копателей
канав,
Burger-flippin',
eat,
sleep,
shittin'
human
bein',
you
would
be
in
Готовящих
бургеры,
жрущих,
спящих,
срущих
человеческих
существ,
у
тебя
были
бы
Trouble
to
body-double
or
couple
me
to
these
others
Проблемы,
пытаясь
сравнить
меня
с
этими
другими,
'Cause
comparatively
speakin',
my
reach
is
beyond
the
bubble
Потому
что,
по
сравнению
с
ними,
мой
охват
выходит
далеко
за
пределы
пузыря,
That
they
put
me
in,
my
vision's
beyond
the
Hubble's
В
который
они
меня
поместили,
мое
видение
шире,
чем
у
Хаббла.
I
huddle
with
Nubians,
new
beginnin'
again
Я
обнимаюсь
с
неграми,
новое
начало.
You
in
school
at
10,
late,
Radioactive's
goin'
gold
Тебе
10
лет,
ты
опаздываешь
в
школу,
Radioactive
становится
золотым.
And
so?
Great!
Do
I
give
a
flying
duck
Ну
и
что?
Отлично!
Мне
плевать,
If
I'm
applyin'
love
to
my
rhymin'
plus
alignin'
us?
Если
я
вкладываю
любовь
в
свои
рифмы,
плюс
объединяю
нас?
Alabama's
climbin'
up,
wait!
No,
I
don't
give
a
Алабама
поднимается,
подождите!
Нет,
мне
Flying
duck
nothin'
but
a
buckshot,
ch-pow!
На
все
плевать,
кроме
дробовика,
бах-бах!
Motherfuck
your
life,
pussy
blood-clot
Чтоб
ты
сдохла,
сука,
сгусток
крови!
Ain't
never
been
no
rapper
this
cold
since
2Pac
was
froze
Со
времен
Тупака
не
было
такого
крутого
рэпера,
пока
его
не
разморозили
And
thawed
out
for
a
spot
date
at
a
Coachella
show—Yelawolf
Для
выступления
на
Коачелле.
Это
Йелавульф.
Weed
a
different
color
like
a
hoodrat
bra
and
panties
Трава
другого
цвета,
как
лифчик
и
трусики
у
гопницы,
And
my
flow
be
overhead
like
pots
and
pans
in
pantries
А
мой
флоу
над
головой,
как
кастрюли
и
сковородки
в
кладовке.
Antsy
'cause
I'm
high
like
Michael
Jackson,
penny
loafers
Беспокойный,
потому
что
я
убитый,
как
Майкл
Джексон
в
мокасинах,
Moonwalkin'
on
the
sun,
barefoot,
with
shades
on
Гуляю
по
солнцу
босиком,
в
темных
очках.
Bitch
pussy
smell
like
a
penguin
Киса,
от
твоей
киски
воняет,
как
от
пингвина.
Wouldn't
hit
that
shit
with
my
worst
enemy's
penis
Не
трахнул
бы
тебя
даже
членом
своего
злейшего
врага.
Bitch,
when
I
say
this,
I
mean
this:
Ho,
I'm
the
meanest
Сука,
когда
я
говорю,
я
имею
в
виду:
шлюха,
я
самый
злой.
Dick
so
big,
it's
like
from
Earth
to
Venus
Член
такой
большой,
как
от
Земли
до
Венеры.
That
molly
got
me
nauseous,
aw,
shit,
no
off
switch
От
экстази
меня
тошнит,
черт,
выключите
рубильник!
Lawless,
obnoxious,
on
that
"Suck
my
cock"
shit
Беззаконный,
несносный,
одержимый
фразой:
"Соси
мой
член!".
That
is
my
synopsis,
ostrich's
posh
shit
Таков
мой
синопсис,
роскошный
стиль
страуса.
Hoes
on
some
goth
shit,
stop
it!
You
not
this!
Шлюхи
в
готическом
стиле,
прекратите!
Ты
не
такая!
Novice,
regardless,
heartless
and
awkward
Новичок,
бессердечная
и
неловкая,
Cryin'
tears
of
vodka,
prima
donna
at
the
concert
Плачешь
слезами
из
водки,
примадонна
на
концерте.
Adonis
smokin'
chronic,
'bout
to
vomit
gin
and
tonic
Адонис
курит
травку,
сейчас
его
вырвет
джином
с
тоником.
Just
bein'
honest,
tell
me,
isn't
that
ironic?
Если
честно,
скажи,
разве
это
не
иронично?
Swiftly,
I
shift
the
Bimmer
860
Быстро
переключаю
передачу
в
своем
BMW
860,
A
heavy
smoker,
so
you
know
I
brought
the
Blake
with
me
заядлый
курильщик,
так
что
ты
знаешь,
что
я
взял
с
собой
травку.
The
moon's
reflection
off
the
lake
hit
me
Отражение
луны
от
озера
озарило
меня.
You
should
have
stayed
with
me
Тебе
стоило
остаться
со
мной.
Now
many
Asian
bitches
lay
with
me
Теперь
со
мной
много
азиатских
цыпочек.
The
face
is
silky
like
a
tablecloth
Лицо
гладкое,
как
скатерть.
My
shorty
gallop
in
the
mornin'
on
the
beach
like
a
Chilean
horse
Моя
малышка
скачет
утром
по
пляжу,
как
чилийская
лошадь.
Red
roses
dropped
from
boxes
very
often
Красные
розы
падают
из
коробок
очень
часто.
Confetti
torchin',
drinkin'
Henny
like
I'm
Kenny
Lofton
Конфетти
взрываются,
пью
Хеннесси,
как
Кенни
Лофтон.
I
fixed
the
game
between
Georgia
Southern
and
Gramblin'
Я
провернул
аферу
с
игрой
между
Джорджией
Саузерн
и
Грэмблингом.
You
see
us
scramblin',
sellin'
Susan
Sarandon
Видишь,
как
мы
суетимся,
продаем
Сьюзен
Сарандон.
The
cloud
of
smoke
like
the
phantom
Облако
дыма,
как
фантом.
Damn,
this
shit
tastes
like
fantastic,
uh
Черт,
эта
хрень
на
вкус
просто
фантастика,
ух!
You
see
me
comin'
through
in
each
state
Ты
видишь,
как
я
путешествую
по
всем
штатам,
Just
so
the
lord
could
put
the
fork
inside
the
cheesecake
Чтобы
Господь
воткнул
вилку
в
чизкейк.
Cuffed
to
my
wrist,
I've
got
the
briefcase
Наручники
на
запястьях,
у
меня
чемоданчик.
The
gavel
slam,
I'm
a
free
man,
try
not
to
eat
ham
Удар
молотка,
я
свободен,
постараюсь
не
есть
свинину.
Big
K.R.I.T.,
shawty
Это
Big
K.R.I.T.,
детка.
Spit
like
my
last
breath:
casket
rap,
six
deep
Читаю
так,
будто
это
мой
последний
вздох:
рэп
из
гроба,
шестеро
несут.
Eyes
closed,
the
black
is
back,
out
come
the
'lac
with
flats
Глаза
закрыты,
черный
вернулся,
выезжает
"Кадиллак"
на
пустых
шинах.
After
that,
bottles
I
can't
pronounce,
like,
"How
you
ask
for
that?"
После
этого
бутылки,
названия
которых
я
не
могу
выговорить,
типа:
"Как
ты
это
заказываешь?"
Why
you
ask
for
crack
and
all
you
had
was
scratch?
Зачем
ты
просил
крэк,
если
у
тебя
были
только
гроши?
All
I
had
was
rap,
when
all
they
had
was
wack
У
меня
был
только
рэп,
когда
у
них
была
только
хрень.
All
I
wanted
was
love
and
all
they
had
was
dap
Все,
чего
я
хотел
- это
любви,
а
у
них
были
только
аплодисменты.
Fuck
them
haters
and
fuck
them
hoes,
a
championship
win
is
К
черту
этих
хейтеров
и
этих
шлюх,
победа
в
чемпионате
- вот
The
aftermath,
ask
LeBron,
open
palm,
slap
a
bitch
Это
последствия,
спроси
у
Леброна,
открытая
ладонь,
удар
по
лицу
суки.
Walk
the
plank
or
break
a
bank,
I've
been
in
the
business
of
sinkin'
ships
Иди
по
доске
или
грабь
банк,
я
занимался
тем,
что
топил
корабли.
Chokin'
niggas
out
with
the
anchors
that
they
anchor
with
Душил
ниггеров
якорями,
которыми
они
цепляются.
Resuscitations
cost
the
label,
I'm
taxin'
if
you
want
a
hit
Реанимация
стоит
лейблу
денег,
я
беру
налог,
если
хочешь
хит.
Clear,
fuck
your
career,
bitch,
I
was
born
here
Ясно,
к
черту
твою
карьеру,
сука,
я
здесь
родился.
Been
a
killer,
'86er
nigga,
that's
my
born
year
Был
убийцей,
ниггер
86-го
года,
это
мой
год
рождения.
Get
the
fuck
from
'round
here,
that's
just
my
country
ways
Убирайся
отсюда
к
черту,
это
просто
мои
деревенские
замашки.
Suckin'
on
your
momma's
titty,
bitchin'
while
I
was
choppin'
blade
Сосал
сиську
твоей
мамаши,
жаловался,
пока
я
рубил
лезвием.
Grippin'
grain,
fuckin'
hoes,
candy
paint
like
Everglades
Сжимая
зерно,
трахая
шлюх,
краска
цвета
металлик,
как
Эверглейдс.
Miss
me
with
that
rapper
chatter,
take
that
shit
up
with
my
bass
Не
надо
ляля,
иди
к
моему
басу.
I
put
that
on
my
soul,
how
could
you
ever
doubt
me?
Я
кладу
это
на
свою
душу,
как
ты
мог
сомневаться
во
мне?
Most
rappers
hopin'
the
world
end
so
they
won't
have
to
drop
another
album
Большинство
рэперов
надеются,
что
мир
рухнет,
и
им
не
придется
выпускать
новый
альбом.
B.B.
King
saw
the
king
in
me,
so
why
can't
you?
Би
Би
Кинг
увидел
во
мне
короля,
так
почему
ты
не
можешь?
In
order
to
come
up
close,
you'll
have
to
dig
up
Cash
and
Elvis,
too
Чтобы
приблизиться,
тебе
придется
выкопать
еще
и
Кэша
с
Элвисом.
(That
wasn't
no
sample,
nigga!)
(Это
не
был
семпл,
ниггер!)
Muddy
water
flow,
Dixie
rebel
past
Флоу
мутной
воды,
мятежное
прошлое
Дикси.
Fuck
your
Louis
flag,
poppin'
benji
tags
on
your
wifey's
ass
(On
your
wifey's
ass)
К
черту
твой
флаг
Louis
Vuitton,
вешаю
бирки
с
сотнями
баксов
на
задницу
твоей
жены
(На
задницу
твоей
жены).
That's
out
of
line,
but
in
livin'
color?
Это
уж
слишком,
но
в
цвете?
I'm
more
like
Miya
Bailey
on
you
rap
motherfuckers:
a
true
artist
Я
больше
похож
на
Майю
Бэйли
для
вас,
рэп-ублюдки:
настоящий
художник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey Alexander Hollis, Daniel Sewell, Kendrick Duckworth, Ariyan Arslani, Michael Wayne Atha, Al Naser, Jo-vaughn Scott, Justin Lewis Scott, Rakim Meyers, Yaacoub Al Khobeisi
Attention! Feel free to leave feedback.