Lyrics and translation 148 - Say My Name
Systematic
oppression
Систематическое
угнетение.
From
days
of
an
adolescent
Из
дней
подростка
The
pressure
to
be
better
oppressor
saw
me
as
lesser
Давление
чтобы
быть
лучше
угнетатель
видел
меня
как
меньшего
They
killing
all
my
people
I
struggled
writing
this
letter
Они
убивают
всех
моих
людей
я
изо
всех
сил
старался
написать
это
письмо
Cried
too
many
tears
for
400
fucking
years
Я
выплакал
слишком
много
слез
за
400
гребаных
лет.
Rising
up
with
my
peers
and
facing
all
of
our
fears
Поднимаюсь
вместе
со
своими
сверстниками
и
сталкиваюсь
лицом
к
лицу
со
всеми
нашими
страхами
We
gotta
do
it
now
before
we
all
disappear
Мы
должны
сделать
это
сейчас,
пока
мы
все
не
исчезли.
I
Don't
care,
gon'
be
out
in
these
streets
like
yo
Pierre
Мне
все
равно,
я
буду
бродить
по
этим
улицам,
как
йо
Пьер.
With
our
voices
and
our
banners
make
motherfuckers
aware
С
нашими
голосами
и
нашими
знаменами
пусть
ублюдки
осознают
это
No
justice
No
Peace,
fuck
the
police
Ни
правосудия,
ни
мира,
к
черту
полицию!
They
don't
serve
and
protect
they
harass
and
arrest
Они
не
служат
и
не
защищают,
они
преследуют
и
арестовывают.
I'm
just
trynna
be
my
best
in
this
life
of
sin
Я
просто
пытаюсь
быть
лучшим
в
этой
грешной
жизни
They
be
plotting
on
my
death
cause
I'm
darker
skin
Они
замышляют
мою
смерть
потому
что
у
меня
темная
кожа
Make
it
hard
to
get
a
job
Сделать
так,
чтобы
было
трудно
найти
работу
Make
it
hard
to
run
for
office
Сделать
так,
чтобы
было
трудно
баллотироваться
в
президенты
Label
us
a
criminal
when
stacking
up
the
profit
Клеймите
нас
преступниками,
когда
складываете
прибыль.
It's
so
fucking
cynical
the
way
that
we've
been
ridiculed
I'm
bout
to
go
all
biblical
and
preach
it
like
a
prophet
Это
так
чертовски
цинично
то
как
над
нами
смеются
я
собираюсь
пойти
по
библейски
и
проповедовать
это
как
пророк
See
the
bigger
picture
and
don't
let
em
try
to
crop
it
Смотри
на
картину
в
целом
и
не
позволяй
им
пытаться
обрезать
ее
Having
peaceful
protests
they
see
it
as
a
moshpit
Устраивая
мирные
протесты
они
воспринимают
это
как
мошпит
Done
with
all
the
nonsense,
we
wanna
see
some
change
Покончим
со
всей
этой
ерундой,
мы
хотим
увидеть
перемены.
We
want
to
see
it
now
cause'
we've
been
through
too
much
pain
Мы
хотим
увидеть
это
сейчас,
потому
что
пережили
слишком
много
боли.
I
won't
grieve
no
more
Я
больше
не
буду
горевать.
Bear
this
pain
Терпи
эту
боль.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
If
I
die
it's
not
in
vain
Если
я
умру,
то
не
напрасно.
Grieve
no
more
Не
горюй
больше.
Bear
this
pain
Терпи
эту
боль.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
If
I
die
it's
not
in
vain
Если
я
умру,
то
не
напрасно.
Grieve
no
more
Не
горюй
больше.
Bear
this
pain
Терпи
эту
боль.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
If
I
die
it's
not
in
vain
Если
я
умру,
то
не
напрасно.
Grieve
no
more
Не
горюй
больше.
Bear
this
pain
Терпи
эту
боль.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
Say
my
name
Скажи
Мое
имя.
If
I
die
it's
not
in
vain
Если
я
умру,
то
не
напрасно.
You
gonna
feel
my
pain
Ты
почувствуешь
мою
боль
Nigga
we
not
playin
Ниггер
мы
не
играем
I
won't
stand
to
be
slain
Я
не
потерплю,
чтобы
меня
убили.
We
won't
sit
to
be
chained
Мы
не
будем
сидеть,
чтобы
быть
прикованными.
Where's
the
change,
shit
still
the
same
Где
же
перемены,
дерьмо
все
то
же
самое
Black
and
white,
It's
still
the
same
Черное
и
белое-это
все
то
же
самое,
I
don't
understand
чего
я
не
понимаю.
Take
the
gun
out
cha
hand
(Don't
Shoot)
Вынь
пистолет
из
руки
(Не
стреляй).
Acting
outta
hand
Действовать
из
рук
вон
плохо
Or
just
actin
on
brand
Или
просто
действует
на
брэнда
How
could
you
kill
another
man
and
a
husband
Как
ты
могла
убить
другого
мужчину
и
мужа
How
could
you
kill
another
woman
and
a
daughter
Как
ты
мог
убить
другую
женщину
и
дочь?
Why
I
got
these
eyes
on
me
Почему
на
меня
смотрят
эти
глаза
Shouldn't
need
to
tell
you
that
I
can't
breathe
Мне
не
нужно
говорить
тебе,
что
я
не
могу
дышать.
Shouldn't
need
to
say
I
deserve
to
live
Не
нужно
говорить,
что
я
заслуживаю
жить.
So
I
put
my
heart
in
this
song
to
grieve
Поэтому
я
вложил
свое
сердце
в
эту
песню,
чтобы
скорбеть.
Why
I
got
these
eyes
on
me
Почему
на
меня
смотрят
эти
глаза
Shouldn't
need
to
roll
down
the
street
with
a
tint
Не
нужно
кататься
по
улице
с
тонировкой.
Shouldn't
need
to
say
that
I
matter
take
a
hint
Не
нужно
говорить
что
я
имею
значение
пойми
намек
I
just
try
prepare
for
the
worst
cause
you
didn't
Я
просто
пытаюсь
подготовиться
к
худшему
потому
что
ты
этого
не
сделал
Right
Now
we
have
to
be
aware
Прямо
сейчас
мы
должны
быть
в
курсе.
Right
Now
we
have
to
be
awoken
Прямо
сейчас
нас
нужно
разбудить.
Ever
since
Ronald
Stokes
in
1962
Со
времен
Рональда
Стоукса
в
1962
году.
And
long
long
long
before
that
И
задолго
задолго
до
этого
The
price
for
change
has
always
been
the
life
of
black
man,
a
black
woman
taken
to
soon
Ценой
перемен
всегда
была
жизнь
чернокожего
мужчины,
чернокожей
женщины,
взятой
в
плен.
When
will
we
realize
that
the
same
people
who
held
us
down
Когда
же
мы
поймем,
что
те
же
самые
люди,
которые
держали
нас
внизу?
Are
the
same
people
who
took
us
to
the
moon
Это
те
же
люди,
что
возили
нас
на
Луну?
Right
Now
we
have
to
be
awake
Прямо
сейчас
мы
должны
проснуться.
Right
Now
this
is
a
chance
we
have
to
take
Прямо
сейчас
это
шанс
который
мы
должны
использовать
The
first
to
oppose
change
are
the
oppressors
Первыми
против
перемен
выступают
угнетатели.
But
when
they
see
their
time
is
coming
to
an
end
Но
когда
они
видят
что
их
время
подходит
к
концу
They
find
a
new
way
to
repress
us
Они
находят
новый
способ
подавлять
нас.
They
call
it
Reform
Они
называют
это
реформой.
Mass
Incarceration
Массовое
Лишение
Свободы.
What's
next,
Immigration
Что
дальше,
иммиграция?
4th
of
July
bang
bang
what
a
celebration
4 июля
бах
бах
какой
праздник
Built
on
the
backs
of
my
people,
but
once
upon
a
time
a
time
too
black
for
the
occasion
Построенная
на
спинах
моего
народа,
но
когда-то
давным-давно,
время
было
слишком
мрачным
для
этого
случая.
Where
they
succeeded
Где
они
преуспели
Was
to
tear
us
apart
Чтобы
разлучить
нас.
Brothers
and
Sisters
spread
worlds
apart
Братья
и
сестры
разбросаны
по
разным
мирам.
Caribbean,
Africa's,
America's
Карибские,
африканские,
американские
...
Right
Now
is
time
to
come
together
Прямо
сейчас
самое
время
собраться
вместе
The
sins
of
the
father
will
no
longer
be
held
against
any
child
Грехи
отца
больше
не
будут
лежать
на
ребенке.
But
will
you
stand
aside
Но
останешься
ли
ты
в
стороне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Itemuagbor, Annii Okonkwo, Akindeji Kehinde
Attention! Feel free to leave feedback.