Lyrics and translation The Charlie Daniels Band - Damn Good Cowboy
Damn Good Cowboy
Чертовски Хороший Ковбой
He's
the
loosest
dude
I've
ever
been
exposed
to
Он
самый
отвязный
парень,
которого
я
встречал,
He
loves
the
bottle
and
a
dirty
joke
Он
любит
выпивку
и
пошлые
шутки.
He
likes
to
hang
out
on
the
street
Он
любит
болтаться
на
улице
And
he'd
rather
fight
than
eat
И
скорее
полезет
в
драку,
чем
сядет
есть,
And
his
nose
and
the
women
keep
him
broke
А
его
нос
и
женщины
не
дают
ему
разбогатеть.
He's
been
in
every
jail
from
here
to
Juarez
Он
сидел
во
всех
тюрьмах
отсюда
до
самого
Хуареса
And
every
funky
old
backstreeet
saloon
И
во
всех
грязных
засаленных
салунах.
He's
a
victim
of
his
fate
Он
жертва
своей
судьбы,
Born
a
hundred
years
too
late
Рожденный
на
сотню
лет
позже,
And
sometimes
I
think
А
иногда
мне
кажется,
A
hundred
years
too
soon
Что
на
сотню
лет
раньше.
He's
a
outlaw,
He's
a
bum
Он
преступник,
он
бродяга,
He's
a
rounder
and
then
some
Он
гуляка,
да
еще
какой.
He's
as
ornery
as
a
redneck
fool
can
be
Он
такой
же
упрямый,
каким
может
быть
только
деревенщина.
He
ain't
ever
gonna
be
no
different
Он
никогда
не
изменится.
He's
a
damn
good
cowboy
Он
чертовски
хороший
ковбой,
And
I
hope
to
hell
he
stays
in
Tennessee
И
я
молю
Бога,
чтобы
он
остался
в
Теннесси.
He
didn't
finish
school
or
go
to
college
Он
не
закончил
школу
и
не
учился
в
колледже.
When
he
turned
16
he
just
had
to
go
Когда
ему
исполнилось
16,
он
просто
ушел.
And
while
everyone
who
did
И
пока
все
остальные
Was
building
homes
and
having
kids
Строили
дома
и
растили
детей,
He
was
out
West
ridin'
in
some
rodeo
Он
был
на
Западе,
скакал
на
каком-то
родео.
He
got
busted
up
in
Cheyenne
last
September
Его
повязали
в
Шайенне
в
прошлом
сентябре,
And
he
had
to
get
his
hat
and
pack
his
trunk
И
ему
пришлось
собрать
вещи
и
убраться
восвояси.
And
he
came
on
back
to
town,
И
он
вернулся
в
город,
He
just
kinda
hangs
around
Просто
слоняется
без
дела,
He's
the
local
hero
and
the
local
drunk
Он
местный
герой
и
местный
пьяница.
He's
a
outlaw,
He's
a
bum
Он
преступник,
он
бродяга,
He's
a
rounder
and
then
some
Он
гуляка,
да
еще
какой.
He's
as
ornery
as
a
redneck
fool
can
be
Он
такой
же
упрямый,
каким
может
быть
только
деревенщина.
He
ain't
ever
gonna
be
no
different
Он
никогда
не
изменится.
He's
a
damn
good
cowboy
Он
чертовски
хороший
ковбой,
And
I
hope
to
hell
he
stays
in
Tennessee
И
я
молю
Бога,
чтобы
он
остался
в
Теннесси.
You
may
think
he's
a
little
crazy
Ты
можешь
думать,
что
он
немного
сумасшедший,
And
you
may
think
that
where
he's
at's
nowhere
И
ты
можешь
думать,
что
он
ничего
не
добился
в
жизни.
And
in
your
righteous
sight,
И
с
твоей
точки
зрения,
You
just
might
be
right
Ты,
возможно,
права.
But
he
damn
sure
did
have
fun
gettin'
there
Но
он,
черт
возьми,
здорово
повеселился,
пока
шел
к
этому.
He's
a
outlaw,
He's
a
bum
Он
преступник,
он
бродяга,
He's
a
rounder
and
then
some
Он
гуляка,
да
еще
какой.
He's
as
ornery
as
a
redneck
fool
can
be
Он
такой
же
упрямый,
каким
может
быть
только
деревенщина.
And
if
you
don't
like
him
you
won't
like
me
either
И
если
он
тебе
не
нравится,
то
и
я
тебе
не
понравлюсь.
He's
a
damn
good
cowboy
Он
чертовски
хороший
ковбой,
And
I
hope
to
hell
he
stays
in
Tennessee
И
я
молю
Бога,
чтобы
он
остался
в
Теннесси.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Daniels
Attention! Feel free to leave feedback.