Lyrics and translation Ray Charles - Swanee River Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swanee River Rock
Рок реки Суони
Do
you
know
way
down
(way
down)
Знаешь
ли
ты
дорогу
(дорогу)
Way
down
upon
the
Swanee
(Swanee)
Далеко
вниз
по
Суони
(Суони)
Talkin'
'bout
the
river
(river)
Говорю
о
реке
(реке)
You
know
was
so
far
(so
far)
Ты
же
знаешь,
как
это
было
далеко
(далеко)
So
far
away
(so
far
away),
oh
yeah
Так
далеко
(так
далеко),
о
да
Do
you
know
that's
where
(that's
where)
Знаешь,
это
там
(это
там)
Where
my
heart
is
turnin'
(turnin'),
ohh
ever
Куда
всегда
стремится
моё
сердце
(стремится),
о,
всегда
And
that's
where
(that's
where)
И
это
там
(это
там)
That's
where
the
old
folks
stay
(where
the
old
folks
stay)
Где
живут
мои
старики
(где
живут
старики)
All
the
world
is
sad
and
lonely
now
Весь
мир
сейчас
печален
и
одинок
Everywhere
I
roam
(roam,
roam,
roam)
Где
бы
я
ни
бродил
(бродил,
бродил,
бродил)
Keep
on
telling
you
my
darlin'
(darlin')
Продолжаю
говорить
тебе,
моя
дорогая
(дорогая)
How
my
heart
is
going
sad
(so
sad)
Как
грустно
моему
сердцу
(так
грустно)
So
sad
and
lonely
Так
грустно
и
одиноко
Because
I'm
so
far
(so
far)
Потому
что
я
так
далеко
(так
далеко)
I'm
far
from
my
folks
back
home
(from
my
folks
back
home)
Я
далеко
от
родных
(от
родных)
All
the
world
is
sad
and
lonely
now
Весь
мир
сейчас
печален
и
одинок
Everywhere
I
roam
(roam,
roam,
roam)
Где
бы
я
ни
бродил
(бродил,
бродил,
бродил)
Keep
on
telling
you
my
darlin'
(darlin')
Продолжаю
говорить
тебе,
моя
дорогая
(дорогая)
How
my
heart
is
going
sad
(so
sad)
Как
грустно
моему
сердцу
(так
грустно)
So
sad
and
lonely
Так
грустно
и
одиноко
Because
I'm
so
far
(so
far)
Потому
что
я
так
далеко
(так
далеко)
So
far
from
my
folks
back
home,
yeah
Так
далеко
от
моих
родных,
да
I'm
far
from
my
folks
back
home,
yeah
Я
далеко
от
родных,
да
So
far
from
my
folks
back
home,
yeah
Так
далеко
от
родных,
да
Oh,
far
from
my
folks
back
home,
yeah
О,
далеко
от
родных,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Stephen Marston
Attention! Feel free to leave feedback.