163ONMYNECK feat. Magnum Opus - БУЗИНЕСС - translation of the lyrics into German

БУЗИНЕСС - 163ONMYNECK , Magnum Opus translation in German




БУЗИНЕСС
BUSINESS
Ха-ха-ха, Magnum
Ha-ha-ha, Magnum
Так у нас запись идёт, старый
So, die Aufnahme läuft, Alter
Па, па, па, па, па, та (MazemDevol, why so cool?)
Pa, pa, pa, pa, pa, ta (MazemDevol, why so cool?)
Та (Kretty waiting for the sauce, why you suffering?)
Ta (Kretty waiting for the sauce, why you suffering?)
Мне бывает очень грустно далеко от дома (Плак-плак)
Manchmal bin ich sehr traurig, weit weg von zu Hause (Heul-heul)
Тут скучаем по Поляне он наш главный повар (Ляна-Ляна)
Hier vermissen wir Polyana er ist unser Chefkoch (Lyana-Lyana)
Спросишь, почему на тусах нам так одиноко? (У-у-у)
Du fragst, warum wir uns auf Partys so einsam fühlen? (Uh-uh-uh)
Если реально грустно увезём тех сук домой, муа
Wenn es uns wirklich schlecht geht nehmen wir die Bitches mit nach Hause, mwah
Я слышал их offer (Nah, ха), он нас не устроит, я
Ich habe ihr Angebot gehört (Nee, ha), es passt uns nicht, ja
Схемы на скаме Мавроди (Cash)
Scam-Methoden Mavrodi (Cash)
Много ресурсов накопил я
Viele Ressourcen habe ich angesammelt
Giuseppe Zanotti (Е) на ногах моих, пока ты там носишь пародии
Giuseppe Zanotti (Yeah) an meinen Füßen, während du da Fälschungen trägst
Если летаем, то только в бизнес-классе Аэрофлоте (Врум)
Wenn wir fliegen, dann nur Business Class mit Aeroflot (Wrumm)
Твоя сумка пошита из counterfeit'ной ткани (Fake)
Deine Tasche ist aus gefälschtem Stoff genäht (Fake)
Ночью мне снился сон, и в нём мы тусили с Канье (Damn)
Nachts hatte ich einen Traum, darin haben wir mit Kanye abgehangen (Damn)
Раньше не было денег тоже ходили в пали (Эй)
Früher hatten wir kein Geld sind auch in Fakes rumgelaufen (Ey)
Давай тегнем на стенке name никто же не спалит
Lass uns den Namen an die Wand taggen keiner wird's checken
Я люблю тройки, поэтому купил себе третий Мерин (Е, skrrt)
Ich mag Dreier-Sets, deshalb hab ich mir den dritten Benz gekauft (Yeah, skrrt)
Мне нравится делать так, чтобы они хорошо в ряд смотрелись
Ich mag es, sie so aufzustellen, dass sie in einer Reihe gut aussehen
(Е, фух, фух)
(Yeah, fuh, fuh)
Я делаю sale, карманы поели, теперь покупаю на комп i9 (Пр-р, я)
Ich mache einen Sale, die Taschen haben gefressen, jetzt kaufe ich einen i9 für den Computer (Prr, ja)
Жалко, что всё продаётся, но негде нам купить себе больше времени
Schade, dass alles käuflich ist, aber wir nirgendwo mehr Zeit für uns kaufen können
Трап-трап-трап, время-время-время
Trap-trap-trap, Zeit-Zeit-Zeit
Кап-кап-кап, делай эти деньги
Tropf-tropf-tropf, mach dieses Geld
Брат, как так? Ты не сделал это
Bruder, wie das? Du hast es nicht geschafft
Настал час, время всё изменит
Die Stunde ist gekommen, die Zeit wird alles ändern
Сто драк в час, сука, ты не gangsta
Hundert Schlägereien pro Stunde, Bitch, du bist kein Gangsta
Давай щас, зачем тянуть время?
Mach schon jetzt, warum Zeit schinden?
Я храню своё тело в пуховике Maison Margiela (Maison Margiela)
Ich bewahre meinen Körper in einer Daunenjacke von Maison Margiela (Maison Margiela)
Сую свои пятки в Air Jordan (Йо)
Stecke meine Fersen in Air Jordans (Yo)
Парень, мы твой рот ебали (Ха-ха)
Junge, wir haben deinen Mund gefickt (Ha-ha)
Если чё, шучу, no homo (Фа)
Falls was ist, nur Spaß, no homo (Fa)
На моих ногах дизайнер
An meinen Füßen Designer(-schuhe)
Рискнуть всегда можно, но тщательно сделай анализ
Riskieren kann man immer, aber mach eine gründliche Analyse
Будь осторожен, я не знаю, что с тобой станет
Sei vorsichtig, ich weiß nicht, was aus dir wird
Типа люди просто в упор напрямую не хотят призна—,
Typen wollen einfach direkt nicht zugeben—,
Не видят своего ублюдства типа и всячески нахуй
sehen ihre eigene Verdorbenheit nicht, Typ, und versuchen auf jede verdammte Weise
Пытаются найти оправданию тому, что они делают.
eine Rechtfertigung für das zu finden, was sie tun.
Это просто смешно
Das ist einfach lächerlich
Мне бывает очень грустно далеко от дома (Плак-плак)
Manchmal bin ich sehr traurig, weit weg von zu Hause (Heul-heul)
Тут скучаем по Поляне он наш главный повар (Ляна-Ляна)
Hier vermissen wir Polyana er ist unser Chefkoch (Lyana-Lyana)
Спросишь, почему на тусах нам так одиноко? (У-у-у)
Du fragst, warum wir uns auf Partys so einsam fühlen? (Uh-uh-uh)
Если реально грустно увезём тех сук домой, муа
Wenn es uns wirklich schlecht geht nehmen wir die Bitches mit nach Hause, mwah
Я слышал их offer (Nah, ха), он нас не устроит, я
Ich habe ihr Angebot gehört (Nee, ha), es passt uns nicht, ja
Схемы на скаме Мавроди
Scam-Methoden Mavrodi
Много ресурсов накопил я
Viele Ressourcen habe ich angesammelt
Giuseppe Zanotti (Е) на ногах моих, пока ты там носишь пародии
Giuseppe Zanotti (Yeah) an meinen Füßen, während du da Fälschungen trägst
Если летаем, то только в бизнес-классе Аэрофлоте (Врум)
Wenn wir fliegen, dann nur Business Class mit Aeroflot (Wrumm)






Attention! Feel free to leave feedback.