Lakes,
what
the
fuck
you
shit
doing?
Lakes,
was
zum
Teufel
machst
du
da
für
Scheiße?
Wassup,
bitch
Was
geht
ab,
Schlampe
Free
Rio,
free
всё
гетто
shi—,
а-а
Free
Rio,
free
die
ganze
Ghetto-Scheiße—,
а-а
Несу
хуйню
с
две
тысячи
девятнадцатого
Ich
bringe
seit
2019
Scheiße
Я
даже
ты...
Wassup
с
этим
Ich
bin
sogar...
Was
geht
damit
ab
Ты
из
тех
типов,
кто
секретничает
с
кем
попало
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
mit
jedem
Geheimnisse
teilt
Ты
из
тех
типов,
кто
пиздит
в
Москве
про
зазу
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
in
Moskau
über
Sasa
redet
Ты
из
тех
типов,
кто
bitch...
Ещё
раз
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
Schlampe...
Noch
mal
Ты
из
тех
типов,
кто
похож
на
пидарасов
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
wie
ein
Schwuler
aussieht
Ты
из
тех
типов,
кто
за
бабки
может
дать
в
жопу
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
für
Geld
sich
in
den
Arsch
ficken
lässt
Ты
просто
берунчик,
тебе
никто
не
даст
на
пробу
Du
bist
nur
ein
kleiner
Pimmel,
niemand
wird
dich
probieren
lassen
Я
не
помню
твоё
имя,
но
если
чё,
я
Рома
Ich
erinnere
mich
nicht
an
deinen
Namen,
aber
wenn
es
darauf
ankommt,
ich
bin
Roma
Ты
можешь
догадаться
по
голосу,
что
я
в
коко
Du
kannst
an
meiner
Stimme
erkennen,
dass
ich
auf
Koks
bin
Ты
гасишься,
как
ёбаный
ссыкун,
а
я
воин
Du
versteckst
dich
wie
ein
verdammter
Feigling,
aber
ich
bin
ein
Krieger
Ты
хаваешь
какую-то
хуйню,
у
меня
стриплоин
Du
isst
irgendeinen
Scheiß,
ich
habe
ein
Strip-Steak
Ты
маленький
воздушный
шарик,
а
я
боинг
Du
bist
ein
kleiner
Luftballon,
ich
bin
eine
Boeing
Я
никогда
не
бухал,
я
не
бывал
в
запоях
Ich
habe
nie
getrunken,
ich
hatte
nie
Alkoholexzesse
У
тебя
ментальность
лошпеда,
я
вижу
в
тебе
суку
Du
hast
die
Mentalität
eines
Versagers,
ich
sehe
die
Schlampe
in
dir
Приятно
познакомиться,
я
плюнул
тебе
в
руку
Schön,
dich
kennenzulernen,
ich
habe
dir
in
die
Hand
gespuckt
Твой
рэп
звучит,
как
будто
он
с
бумажки,
пиздец
скука
Dein
Rap
klingt,
als
wäre
er
vom
Papier
abgelesen,
verdammt
langweilig
Твой
рэп
звучит,
как
будто
в
нём
вообще
нет
звука
Dein
Rap
klingt,
als
ob
überhaupt
kein
Ton
drin
wäre
Я
хапаю
с
Gramz'ом,
call
me
Young
Sack
Runner
Ich
rauche
mit
Gramz,
nenn
mich
Young
Sack
Runner
Ты
хапаешь
два
gramz'a,
отлетаешь
нахуй
Du
rauchst
zwei
Gramm,
fliegst
zum
Teufel
raus
Божественно
базарю
то
дерьмо,
я
и
есть
ангел
Ich
rede
göttlich
diesen
Scheiß,
ich
bin
ein
Engel
Я
ничё
ни
разу
не
продал,
у
меня
есть
алиби
Ich
habe
noch
nie
etwas
verkauft,
ich
habe
ein
Alibi
Ты
всё
время
ловишь
чувства,
у
меня
нет
сердца
Du
hast
immer
Gefühle,
ich
habe
kein
Herz
Я
всегда
высовываю,
я
не
хочу
младенца
Ich
ziehe
immer
raus,
ich
will
kein
Baby
Ты
какой-то
на
диете,
ты
ешь
хлебцы
Du
bist
irgendwie
auf
Diät,
du
isst
Knäckebrot
У
тебя
нет
своей
хаты,
ты
платишь
владельцу
Du
hast
keine
eigene
Wohnung,
du
zahlst
dem
Besitzer
Miete
Я
не
остановлюсь,
я
могу
стелить
сто
суток
Ich
höre
nicht
auf,
ich
kann
hundert
Tage
lang
flowen
Я
тусил
по
падикам,
я
скрафтил
сто
уток
Ich
hing
in
Hauseingängen
rum,
ich
habe
hundert
Joints
gedreht.
Ты
всегда
пердишь,
у
тебя
больной
желудок
Du
furzt
immer,
du
hast
einen
kranken
Magen
1-6-3,
остановись,
ты
потерял
рассудок
1-6-3,
hör
auf,
du
hast
den
Verstand
verloren
Ты
за
неё
платишь,
она
не
спрашивает,
как
дела
Du
bezahlst
für
sie,
sie
fragt
nicht,
wie
es
dir
geht
Я
распиливаю
один
кусок
на
два,
как
пила
Ich
zersäge
ein
Stück
in
zwei,
wie
eine
Säge
Ты
всегда
сидишь
дома,
ты
домашний,
как
диван
Du
sitzt
immer
zu
Hause,
du
bist
häuslich
wie
ein
Sofa
Я
На
берегу
неба,
Ночной
хулиган,
как
Билан
Ich
bin
am
Ufer
des
Himmels,
ein
nächtlicher
Rowdy,
wie
Bilan
Ты
коллекционируешь
хлам,
ты
потом
хуй
продашь
это
Du
sammelst
Plunder,
den
du
später
nicht
verkaufen
kannst
Ты
украл
у
меня
флоу,
но
ты
не
признаёшь
это
Du
hast
meinen
Flow
geklaut,
aber
du
gibst
es
nicht
zu
Ты
назанимал
у
корешей
и
не
отдашь
это
Du
hast
dir
Geld
von
deinen
Kumpels
geliehen
und
gibst
es
nicht
zurück
Я
тебя
перечитаю
back
to
back,
и
ты
знаешь
это
Ich
werde
dich
immer
und
immer
wieder
übertreffen,
und
das
weißt
du
Я
горжусь
своими
типами,
я
член
MELON
MUSIC
Ich
bin
stolz
auf
meine
Jungs,
ich
bin
ein
Mitglied
von
MELON
MUSIC
Ты
в
медиа
бандит,
а
в
жизни
— лох,
you
don't
match
music
Du
bist
in
den
Medien
ein
Gangster,
aber
im
Leben
ein
Loser,
you
don't
match
music
У
тебя
голос
сосунка,
ты
делаешь
ratchet
music
Du
hast
die
Stimme
eines
Muttersöhnchens,
du
machst
Ratchet-Musik
Я
ищу
таланты,
пиши
мне,
please,
attach
music
Ich
suche
Talente,
schreib
mir,
please,
attach
music
Я
тебя
умнее,
я
всегда
на
шаг
впереди
Ich
bin
klüger
als
du,
ich
bin
immer
einen
Schritt
voraus
Ты
близко,
как
будто,
я
те
нравлюсь,
на
шаг
отойди
Du
bist
so
nah,
als
ob
du
mich
magst,
tritt
einen
Schritt
zurück
Я
фанат
Green
Day,
после
сентября
разбуди
Ich
bin
ein
Fan
von
Green
Day,
weck
mich
nach
September
auf
У
меня
всего
много,
а
у
тебя
дефицит
Ich
habe
von
allem
viel,
aber
du
hast
einen
Mangel
Ты
из
тех
типов,
кто
фитует
с
оппами
корешей
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
mit
den
Gegnern
seiner
Kumpels
zusammenarbeitet
Ты
из
тех
типов,
кто
флиртует
с
тёлками
корешей
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
mit
den
Freundinnen
seiner
Kumpels
flirtet
У
меня
теперь
есть
сыр,
но
до
сих
пор
нет
мышей
Ich
habe
jetzt
Käse,
aber
immer
noch
keine
Mäuse
У
меня
скачаны
все
песни,
но
до
сих
пор
нет
твоей
Ich
habe
alle
Songs
heruntergeladen,
aber
immer
noch
nicht
deinen
Я
тебя
опять
захуесосил
и
что
дальше?
Ich
habe
dich
wieder
fertiggemacht,
und
was
jetzt?
Ты
опять
дослушал
до
конца
и
всё
схавал
Du
hast
wieder
bis
zum
Ende
zugehört
und
alles
geschluckt
Ты,
как
всегда,
опаздываешь,
а
я
пришел
раньше
Du
bist
wie
immer
zu
spät,
und
ich
bin
früher
gekommen
Ты
недалёкий
человек,
бля,
бро,
ты
ближайший
Du
bist
ein
beschränkter
Mensch,
verdammt,
du
bist
minderbemittelt
Ты
из
тех
типов,
кто
заработал
и
не
вкладывает
Du
bist
einer
dieser
Typen,
der
verdient
und
nicht
investiert
Я
из
тех
типов,
чьи
работы
всем
вкатывают
Ich
bin
einer
dieser
Typen,
dessen
Werke
jeder
liebt
Ты
хотел
бы
так,
как
я,
но
чё-то
не
дотягивает
Du
würdest
gerne
so
sein
wie
ich,
aber
du
schaffst
es
nicht
Я
устал
о
тебе
говорить,
иди
нахуй,
бля
Ich
habe
keine
Lust
mehr,
über
dich
zu
reden,
verpiss
dich,
verdammt
Е,
я,
походу,
всегда
буду
делать
MICHIGUN,
bitch
Ja,
ich
werde
wohl
immer
MICHIGUN
machen,
Schlampe
We
gone,
пр-р-р,
выплёвываюсь
We
gone,
pr-r-r,
ich
spucke
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): щуров роман вадимович, черников артем алексеевич
Attention! Feel free to leave feedback.