16raheem - Dealin' wit em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 16raheem - Dealin' wit em




Dealin' wit em
Разбираюсь с ними
Roll a five gram wood then I hit record
Скручиваю пятиграммовый косяк и врубаю запись,
I'm always dropping all these songs tryna up my score
Всё время дропаю треки, пытаясь поднять свой счёт.
You tryna beef and I don't know you boy we not at war
Хочешь биф, но я тебя не знаю, братан, мы не на войне,
Cuz if I really gave a fuck I knock you you get dropped for sure
Ведь если бы мне было реально не пофиг, я бы тебя вырубил, и тебя бы точно уложили.
I just spent yo check online
Я только что потратил твою зарплату в сети,
This is not a store when they talk about the realist
Это не магазин. Когда говорят о самых настоящих,
One Six win that category
One Six побеждает в этой категории.
I just light up that big blunt and I talk about my life story
Я просто поджигаю этот жирный блант и рассказываю историю своей жизни.
I Ain't roll a swisher in two years my money right boa
Я не курил сигариллы уже два года, мои деньги в порядке, братан.
This pack so pressure I was taxing wit the white boys
Этот товар такой крутой, что я наваривался на нём с белыми парнями.
I been doing this shit dolo I was rapping wit the white noise
Я занимался этим дерьмом в одиночку, читал рэп под белый шум.
Bitch I'm high as fuck and I'm so fly that I might soar
Сука, я так обдолбан, что могу взлететь.
You want her she wan me but ian even right for her
Ты хочешь её, она хочет меня, но я даже не подхожу ей.
My shorty so raw she drop a song ian even write for her
Моя малышка такая крутая, она выпускает трек, который я даже не писал для неё.
Five grams inna woody I'm just chilling this a light day
Пять грамм в бланте, я просто расслабляюсь, это лёгкий денёк.
I been really balling it been months since I played 2k
Я так давно на высоте, что уже несколько месяцев не играл в NBA.
Mama told me knock out all these haters feel like Cool J
Мама сказала мне вырубить всех этих хейтеров, я чувствую себя как Cool J.
They gave me lemons hit em back it's a touche
Они дали мне лимоны, я отбил их обратно, это touche.
You ain't even know this off the top like a
Ты даже не знал, что это экспромт, как...
Okay
Ладно.
Life get hard I just get high
Жизнь тяжела, я просто накуриваюсь.
Yeen even saving yo money how do you get by
Ты даже не копишь деньги, как ты выживаешь?
Wake up in the morning thank Got then I get fly
Просыпаюсь утром, благодарю Бога, а потом наряжаюсь.
Got a homie serving packs I got a homie work at Best Buy
У меня есть кореш, который толкает товар, и кореш, который работает в Best Buy.
I'm in LA in a Range Rover taking it for test drives
Я в Лос-Анджелесе, гоняю на Range Rover на тест-драйве.
Throw up two like a peace sign start my car wit the key fob
Показываю два пальца, как знак мира, завожу машину с брелка.
I see you coming back around you see I'm going crazy
Я вижу, как ты возвращаешься, ты видишь, что я схожу с ума.
I'm innat mode turn off my phone I gave it to my baby
Я в ударе, выключаю телефон, отдаю его своей малышке.
Five grams in this backwood this shit for only me
Пять грамм в этом бланте, это только для меня.
I get up to her ask her who she for she say it's only me
Я подкатываю к ней, спрашиваю, кто она, она говорит, что только моя.
One six ball like the joker feel like the MVP
One six рулит, как Джокер, чувствую себя MVP.
I got this shit the hard way I don't know why they envy me
Я добился этого дерьма тяжёлым трудом, не понимаю, почему они мне завидуют.
After how you crossed me it's only right you pay a fee
После того, как ты меня кинул, ты просто обязан заплатить.
I be wit Jay that's my youngin not no twenty three
Я с Джеем, это мой младший, не какой-то там двадцатитрехлетний.
The other day I gotta pack of woods and now they done complete
На днях у меня была пачка сигарилл, а теперь они закончились.
Do me a favor get me some honey needed something sweet
Сделай одолжение, принеси мне мёда, нужно что-нибудь сладенькое.
I can't be fucked wit cuz ion even fuck wit y'all
Со мной нельзя связываться, потому что я сам ни с кем не связываюсь.
I sat here while you gave me opinions that ion need at all
Я сидел здесь, пока ты высказывал своё мнение, которое мне вообще не нужно.
Bitch Im only nineteen but move like I seen it all
Сука, мне всего девятнадцать, но я двигаюсь так, будто всё повидал.
I'm so A1 they made some rumors yeen even believe at all
Я такой крутой, что они распускают слухи, в которые ты даже не веришь.
They say I'm not passing
Говорят, что я не пройду.
At first you ain't pass me the ball
Сначала ты не пасовал мне мяч.
I had to go n get that bitch off the rebound
Мне пришлось самому забрать этот чёртов мяч после подбора.
They ain't believe me til I'm right and then it be like oh y'all see now
Они не верили мне, пока я не оказался прав, а потом такие: "О, теперь вы видите?".
Cuz I been a legend since I was thirteen
Потому что я был легендой с тринадцати лет.
You in denial
Ты всё отрицаешь.
Bitch I'm smoking big loud
Сука, я курю очень много.
All I do is freestyle
Всё, что я делаю, это фристайл.
I do this shit for me but I'm tryna make my gang proud
Я делаю это для себя, но я хочу, чтобы моя банда гордилась мной.
When she say she really ride for me that made my day wow
Когда она сказала, что действительно со мной, это сделало мой день, вау.
Cuz it was days I really used to pray I went insane wild
Ведь были дни, когда я действительно молился, я сходил с ума.
Almost lost hope but I can't cuz I'm the golden child
Чуть не потерял надежду, но не могу, потому что я золотой ребёнок.
I'm so hi that I be talking like I am sober now
Я так накурен, что говорю так, будто трезв.
I really be dropping that wisdom and Ian wrote it down
Я действительно говорю мудрость, и я не записывал её.
Today my homie birthday for bro I just bought a pound
Сегодня день рождения моего кореша, я только что купил ему полкило.
Don't bring around them weak ass raps that shit is not allowed
Не неси мне эти слабые рэпчики, это здесь не приветствуется.
Dealing wit demons I make a song n then I got it out
Борюсь с демонами, пишу песню, и вот я справился с ними.





Writer(s): Ibraheem Azam


Attention! Feel free to leave feedback.