16raheem - Freeway Relief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 16raheem - Freeway Relief




Freeway Relief
Облегчение на автостраде
Yeah, yeah, cold summer the winter's get hotter
Да, да, холодное лето, а зимы становятся жарче.
Went through pain and It's hurting my body
Прошел через боль, и это причиняет боль моему телу.
Used to want her, she didn't even bother
Раньше хотел ее, она даже не беспокоилась.
When I hurt her, it killed me inside
Когда я обидел ее, это убило меня внутри.
I've been battling devils and demons
Я боролся с дьяволами и демонами.
One of them jealousy, one of them pride
Один из них - ревность, другой - гордость.
I'm so real, I'ma give you a reason
Я такой настоящий, я дам тебе повод.
Outside in the cold, I was freezing
На улице в холоде я замерзал.
I should've knew that they was gonna leave
Я должен был знать, что они уйдут.
Mama tried to warn me I ain't believe
Мама пыталась предупредить меня, я не поверил.
Some so real, I really ain't seen it
Некоторые такие настоящие, я действительно не видел этого.
But you know that love leave with the seasons
Но ты знаешь, что любовь уходит с временами года.
Done with in and out my life (in and out)
Покончено с тем, что входит и выходит из моей жизни (входит и выходит).
Do me favor, pick a side (side)
Сделай одолжение, выбери сторону (сторону).
Before I failed, I was trying (I was trying)
Прежде чем я потерпел неудачу, я пытался пытался).
Lately everything feel a little different
В последнее время все кажется немного другим.
Cause I don't know who really wimme
Потому что я не знаю, кто на самом деле со мной.
But they know that I'm really living
Но они знают, что я действительно живу.
That's why they never be out of my business
Вот почему они никогда не лезут не в свое дело.
The haters be watching, I never a get it
Ненавистники смотрят, я никогда не понимаю этого.
You can have you the bitches who badder than Megan
У тебя могут быть сучки, которые хуже, чем Меган.
I've been in my lane, ain't been broke in a minute
Я был на своей волне, не был на мели ни минуты.
That shit all for the gimmicks, it's all for attention
Это все ради уловок, это все ради внимания.
Don't say that you got me, you didn't
Не говори, что ты меня понял, ты не понял.
I'm the coldest one ever invented
Я самый холодный из когда-либо созданных.
Never hated, I never resented
Никогда не ненавидел, никогда не обижался.
And I bet that still mad that I'm winning
И я готов поспорить, что все еще злюсь, что я побеждаю.
And I bet they be sad when I'm grinning
И я готов поспорить, что они грустят, когда я улыбаюсь.
And I ain't even lavish living
И я даже не живу роскошно.
I think I love too hard, I'm tripping, I think I love too hard, I'm tripping
Кажется, я слишком сильно люблю, схожу с ума, кажется, я слишком сильно люблю, схожу с ума.
They don't appreciate what I be giving
Они не ценят то, что я даю.
On my knee be repenting from all of this sinning
На коленях каюсь во всех этих грехах.
What's the point of the winning, we don't love how we living
В чем смысл победы, мы не любим то, как мы живем.
I been knew I'm a artist, I been having visions
Я давно знал, что я художник, у меня были видения.
This song off the dome it ain't written
Эта песня из головы, она не написана.
You know I been sick, I been taking prescriptions
Ты знаешь, я был болен, я принимал лекарства.
You know how they say the ungrateful, gon' get it
Ты знаешь, как говорится, неблагодарный, получит свое.
You know what they say, the snakes be winning
Ты знаешь, как говорится, змеи побеждают.
Way you hate Ion know how you living
То, как ты ненавидишь, я не знаю, как ты живешь.
Why you hating on me, that's a sickness
Почему ты ненавидишь меня, это болезнь.
They ain't know that's the real epidemic
Они не знают, что это настоящая эпидемия.
They ain't know that's the realer pandemic
Они не знают, что это настоящая пандемия.
Out the mud, we gon' get how we living
Из грязи, мы получим то, как мы живем.
If they slow, they'll never get it
Если они замедлятся, они никогда этого не поймут.
Big backwood, it gon' blow like a chimney
Большой бэквуд, он будет дуть, как дымоход.
I ain't no loser, but I ain't been winning
Я не неудачник, но я и не побеждал.
But you gotta stay down for the chicken
Но ты должен оставаться на земле ради цыпленка.
Go get him, he wasn't around for the wishing
Иди, возьми его, он не был рядом, чтобы желать.
Go getter, I stack it up if it's printed
Добытчик, я коплю его, если он напечатан.
We on our way up, why the fuck is you tripping?
Мы на пути наверх, какого черта ты спотыкаешься?
In the music, I ain't been stuck in a minute
В музыке я не застревал ни минуты.
But in life if I feel like I been stuck for a minute
Но в жизни, если я чувствую, что застрял на минуту.
This some real pain, I hope they feel it
Это настоящая боль, я надеюсь, они ее чувствуют.
Put it in the music, I hope they feel it
Вложи это в музыку, я надеюсь, они это чувствуют.
Yeah, this like the alphabet
Да, это как алфавит.
You know A before the F
Ты знаешь, А перед F.
You know one before the six
Ты знаешь, один перед шестью.
You know cash before the bitch
Ты знаешь, наличные перед сучкой.
I got a stash in case I don't get rich
У меня есть заначка на случай, если я не разбогатею.
I don't gotta jump over the fence
Мне не нужно перелезать через забор.
I might just hit my plug say bring me some zips
Я мог бы просто позвонить своему дилеру и сказать, чтобы он принес мне несколько пакетов.
If I need to take me a risk
Если мне нужно рискнуть.
And you know the tables will turn
И ты знаешь, что столы перевернутся.
And you know that paper don't stick
И ты знаешь, что бумага не прилипает.
You know it's a lesson learned
Ты знаешь, это усвоенный урок.
Never gamble with all your chips
Никогда не играй в азартные игры со всеми своими фишками.
I done changed her life since she knew I exist
Я изменил ее жизнь с тех пор, как она узнала, что я существую.
Way before I was ever one six
Задолго до того, как я стал номером один шесть.
I go let out the pain in the music
Я позволю боли выйти наружу в музыке.
Then I go use it, exotic shrooms this ain't no regular trip
Потом я использую их, экзотические грибы, это не обычная поездка.





Writer(s): Ibraheem Azam


Attention! Feel free to leave feedback.