1788-L feat. josh pan - W I C K E D - translation of the lyrics into German

W I C K E D - josh pan , 1788-L translation in German




W I C K E D
V E R D O R B E N
You got an angel in your door
Du hast einen Engel an deiner Tür
Maybe you'll just never see him (never see him)
Vielleicht wirst du ihn einfach nie sehen (nie sehen)
There's a demon in your head (demon in your)
Es ist ein Dämon in deinem Kopf (Dämon in deinem)
Maybe you should go and slay him
Vielleicht solltest du gehen und ihn erschlagen
Got the fire in your shoes (fire in your shoes)
Hast das Feuer in deinen Schuhen (Feuer in deinen Schuhen)
Make it whisper, you can feed it
Lass es flüstern, du kannst es füttern
Got the world inside your hand
Hast die Welt in deiner Hand
Pulling strings is just a theory...
Fäden ziehen ist nur eine Theorie...
You got an angel in your door
Du hast einen Engel an deiner Tür
Maybe you'll just never see him
Vielleicht wirst du ihn einfach nie sehen
There's a demon in your head
Es ist ein Dämon in deinem Kopf
Maybe you should go and slay him
Vielleicht solltest du gehen und ihn erschlagen
Got the fire in your shoes
Hast das Feuer in deinen Schuhen
Make it whisper, you can feed it
Lass es flüstern, du kannst es füttern
Got the world inside your hand
Hast die Welt in deiner Hand
Pulling strings is just a theory...
Fäden ziehen ist nur eine Theorie...






Attention! Feel free to leave feedback.