1789, Les amants de la Bastille - Pour Un Nouveau Monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 1789, Les amants de la Bastille - Pour Un Nouveau Monde




Hého hého
Хе-хе-хе-хе-хе-хе
Qu'est-ce qu'elle fout ma planète
Какого черта она делает на моей планете
Les hommes ont perdu la tête
Мужчины потеряли голову
Tu sais ils vont tout casser
Ты знаешь, они все сломают
On n'est pas aidé
Нам не помогают
Mon Dieu que les grands sont bêtes
Боже мой, как глупы великие люди
Hého hého
Хе-хе-хе-хе-хе-хе
Pourquoi tant de courbettes
Почему так много изгибов
Et de sourires malhonnêtes
И от нечестных улыбок
Tu sais, vouloir arriver
Ты знаешь, желание приехать
Toujours le premier
Всегда первый
Ça les rend analphabètes
Это делает их неграмотными
Je veux voir flotter aux vent
Я хочу видеть, как он плывет по ветру
Un drapeau cent fois plus grand
Флаг в сто раз больше
Que le château de ces vaniteux (la liberté en chantant)
Чем замок этих тщеславных (свобода в пении)
Donnez-moi du bleu
Дай мне немного синего
Pour dessiner d'autres cieux
Чтобы нарисовать другие небеса
En rouge et blanc
В красном и белом цветах
J'inventerai le printemps
Я изобрету весну
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Écrire l'histoire
Написание истории
Dans les couleurs de l'espoir
В цветах надежды
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Hého hého
Хе-хе-хе-хе-хе-хе
Les aristos s'entêtent
Аристос упрямится
À ne laisser que des miettes
Оставить только крошки
Assez, faut pas trop pousser
Хватит, не надо слишком сильно давить
Ils vont nous plumer
Они собираются нас растерзать
On n'est pas des alouettes
Мы не жаворонки
Hého hého
Хе-хе-хе-хе-хе-хе
Tous les fous font la fête
Все сумасшедшие устраивают вечеринки
Sous le feu des baïonnettes
Под огнем штыков
Assez, des poules et des coqs
Довольно, куры и петухи
Basse-cour en toc
Скотный двор в ОКР
Il est temps que ça s'arrête
Пора это прекратить
Je veux voir danser enfin
Я хочу наконец увидеть, как ты танцуешь
L'étendard des moins que rien
Знамя меньшего, чем ничего
Sur le château de ces vaniteux (la liberté en chantant)
В замке этих тщеславных (свобода в пении)
Donnez-moi du bleu
Дай мне немного синего
Pour dessiner d'autres cieux
Чтобы нарисовать другие небеса
En rouge et blanc
В красном и белом цветах
J'inventerai le printemps
Я изобрету весну
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Écrire l'histoire
Написание истории
Dans les couleurs de l'espoir
В цветах надежды
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Donnez-moi du bleu
Дай мне немного синего
Pour dessiner d'autres cieux
Чтобы нарисовать другие небеса
En rouge et blanc
В красном и белом цветах
J'inventerai le printemps
Я изобрету весну
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Pour un nouveau
Для нового
Donnez-moi du bleu
Дай мне немного синего
Pour dessiner d'autres cieux
Чтобы нарисовать другие небеса
En rouge et blanc
В красном и белом цветах
J'inventerai le printemps
Я изобрету весну
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Pour un nouveau monde
Для нового мира
Écrire l'histoire
Написание истории
Dans les couleurs de l'espoir
В цветах надежды
Pour un nouveau monde (nouveau monde, nouveau monde...)
Для нового мира (нового мира, нового мира...)





Writer(s): Jean-pierre Pilot, William Rousseau, Olivier Schultheis, Dove Attia, Rodrigue Janois, Vincent Baguian


Attention! Feel free to leave feedback.