1789, les amants de la Bastille - 1789, les amants de la Bastille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 1789, les amants de la Bastille - 1789, les amants de la Bastille




1789, les amants de la Bastille
1789, возлюбленные Бастилии
Cette peur qui nous déshabille
Этот страх, что обнажает нас,
Pour avoir osé ton nom sur ma peau
За то, что осмелился написать твое имя на своей коже,
Et ces pleures qyi te démaquille
И эти слезы, что смывают твой макияж,
Viennent empirter ma raison sur les flots
Уносят мой разум по волнам.
Malgré tous les regards qui fusillent
Несмотря на все осуждающие взгляды,
Près de nous l′étendard qui vacille
Рядом с нами колеблется знамя.
Apres tout on s'en moque
В конце концов, нам все равно,
Ça ira mon amour
Все будет хорошо, любовь моя,
Ça ira pour toujours
Все будет хорошо навсегда.
Allons à mort déclarer nos serments interdits
Пойдем на смерть, объявим наши запретные клятвы.
Ça ira mon amour
Все будет хорошо, любовь моя,
On oublira les tambours
Мы забудем о барабанах.
Sur tous les murs j′écrirai je le jure
На всех стенах я напишу, клянусь,
Liberté chérie
Любимая свобода.
Jai rêvé nos corps qui se touche
Я мечтал о наших телах, соприкасающихся,
Caressé l'esprit de nos idéaux
Ласкал дух наших идеалов.
J'ai posé ma langue sur ta bouche
Я приложил свои губы к твоим,
Savouré les sens de tes moindres mots
Наслаждался смыслом каждого твоего слова.
Malgré tout le désir est fragile
Несмотря ни на что, желание хрупко,
Près de nous le plaisir en péril
Рядом с нами удовольствие в опасности.
Après tout on s′en moque
В конце концов, нам все равно,
Mon amour
Любовь моя,
C′est ta vie que j'épouse en ce jour
Сегодня я беру тебя в жены,
Certie de rose rouge
Увенчанную красной розой.
Allons à mort, il faut rire et danser
Пойдем на смерть, нужно смеяться и танцевать.
Voilà le printemps, libéré
Вот и весна, освобожденная.
Ça ira mon amour
Все будет хорошо, любовь моя,
On écrira le grand jour
Мы напишем великий день.
Je t′offrirait mes nuits pour la vie
Я подарю тебе свои ночи на всю жизнь.
C'est pormis
Это разрешено.
Ça ira mon amour
Все будет хорошо, любовь моя,
Ça ira pour toujours
Все будет хорошо навсегда.
Allons à mort déclarer nos serments interdits
Пойдем на смерть, объявим наши запретные клятвы.
Ça ira mon amour (ça ira: 8 fois)
Все будет хорошо, любовь моя (все будет хорошо: 8 раз).
On oublira les tambours
Мы забудем о барабанах.
Sur tous les murs j′écrirai je le jure
На всех стенах я напишу, клянусь,
Liberté
Свобода.






Attention! Feel free to leave feedback.