Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
Her,
Only
Her
Nur
sie,
nur
sie
Only
Her,
Only
Her
Nur
sie,
nur
sie
Incase
you
haven't
heard
it
yet,girl
you
so
different(only
her)
Falls
du
es
noch
nicht
gehört
hast,
Mädchen,
du
bist
so
anders
(nur
sie)
Wanna
be
so
close
to
you,thou
you
ain't
near
Ich
will
dir
so
nah
sein,
obwohl
du
nicht
in
der
Nähe
bist
I
hope
you
miss
me
too,
when
I'm
far
away(only
her)
Ich
hoffe,
du
vermisst
mich
auch,
wenn
ich
weit
weg
bin
(nur
sie)
It's
17X,shit
gon
be
lit
right?
Es
ist
17X,
die
Sache
wird
geil,
oder?
And
the
shit
I'm
painting
bout
us,more
than
a
picture(only
her)
Und
die
Sache,
die
ich
über
uns
male,
ist
mehr
als
ein
Bild
(nur
sie)
Don't
you
worry
bout
the
bitches
near,they
just
some
vultures
Mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Bitches
in
der
Nähe,
sie
sind
nur
Geier
Not
gon
lie
you
the
one
cos
you
left
me
starstruck(only
her)
Ich
werde
nicht
lügen,
du
bist
die
Eine,
denn
du
hast
mich
umgehauen
(nur
sie)
Real
one's
in
my
circle,my
bros,I
keep
the
culture(I
keep
the
culture)
Echte
Leute
in
meinem
Kreis,
meine
Bros,
ich
halte
die
Kultur
(ich
halte
die
Kultur)
You
ain't
held
me
down
enough
Du
hast
mich
nicht
genug
gehalten
I'm
just
tryna
deal
with
us(only
her)
Ich
versuche
nur,
mit
uns
klarzukommen
(nur
sie)
Why
you
tryna
bring
this
up?
Warum
versuchst
du,
das
anzusprechen?
Like
I'm
perfect
with
love(woah
woah)
Als
ob
ich
perfekt
in
der
Liebe
wäre
(woah
woah)
You
ain't
held
me
down
enough
Du
hast
mich
nicht
genug
gehalten
I'm
just
tryna
deal
with
us(only
her)
Ich
versuche
nur,
mit
uns
klarzukommen
(nur
sie)
Why
you
tryna
bring
up?
Warum
versuchst
du,
das
anzusprechen?
Like
I'm
perfect
with
this
love(woah
woah)
Als
ob
ich
perfekt
mit
dieser
Liebe
wäre
(woah
woah)
They
say
u
after
my
bread,When
you
the
bakery
Sie
sagen,
du
bist
hinter
meinem
Geld
her,
dabei
bist
du
die
Bäckerei
Take
some
tea,
sip
it,let
em
cont'd
with
the
bickering
Nimm
etwas
Tee,
trink
ihn,
lass
sie
weiter
tratschen
You
the
one
I
keep
it
real
with,
the
rest
just
fuckery
Du
bist
die,
mit
der
ich
ehrlich
bin,
der
Rest
ist
nur
Scheiße
Met
you
on
the
net
right?
now
you
mean
so
much
to
me
Habe
dich
im
Netz
getroffen,
oder?
Jetzt
bedeutest
du
mir
so
viel
Heart
race
at
night,
whenever
she
riding
it
Herzrasen
in
der
Nacht,
wann
immer
sie
darauf
reitet
Let
us
be
the
two,thats
a
coup
Lass
uns
die
Zwei
sein,
das
ist
ein
Coup
Tour
around
the
world,two'fus
in
a
boat
cruise
Eine
Tour
um
die
Welt,
wir
zwei
in
einer
Bootsfahrt
I'm
yours,
you
can
ride
me
like
a
cruise{yeah}
Ich
gehöre
dir,
du
kannst
mich
reiten
wie
eine
Spritztour
{yeah}
Your
'coo",
uhnn
that's
the
voodoo
Dein
'Ding',
uhnn,
das
ist
der
Voodoo
Wen
I'm
in
it
Water
slide
like
a
pool(pool)
Wenn
ich
drin
bin,
Wasserrutsche
wie
ein
Pool
(Pool)
I
chose
you,
hope
you
chose
me
too?
Ich
habe
dich
gewählt,
hoffe,
du
hast
mich
auch
gewählt?
Don't
you
f*ck
with
the
crew
Leg
dich
nicht
mit
der
Crew
an
Anyone
near
you
then
I
alert
the
goons(then
I
alert
the
goons)
Wenn
jemand
in
deiner
Nähe
ist,
dann
alarmiere
ich
die
Jungs
(dann
alarmiere
ich
die
Jungs)
Incase
you
haven't
heard
it
yet,girl
you
so
different(only
her)
Falls
du
es
noch
nicht
gehört
hast,
Mädchen,
du
bist
so
anders
(nur
sie)
Wanna
be
so
close
to
you,thou
you
ain't
near
Ich
will
dir
so
nah
sein,
obwohl
du
nicht
in
der
Nähe
bist
I
hope
you
miss
me
too,
when
I'm
far
away(only
her)
Ich
hoffe,
du
vermisst
mich
auch,
wenn
ich
weit
weg
bin
(nur
sie)
It's
17X,shit
gon
be
lit
right?
Es
ist
17X,
die
Sache
wird
geil,
oder?
And
the
shit
I'm
painting
bout
us,more
than
a
picture(only
her)
Und
die
Sache,
die
ich
über
uns
male,
ist
mehr
als
ein
Bild
(nur
sie)
Don't
you
worry
bout
the
bitches
near,they
just
some
vultures
Mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Bitches
in
der
Nähe,
sie
sind
nur
Geier
Not
gon
lie
you
the
one
cos
you
left
me
starstruck(only
her)
Ich
werde
nicht
lügen,
du
bist
die
Eine,
denn
du
hast
mich
umgehauen
(nur
sie)
Real
one's
in
my
circle,my
bros,I
keep
the
culture(I
keep
the
culture)
Echte
Leute
in
meinem
Kreis,
meine
Bros,
ich
halte
die
Kultur
(ich
halte
die
Kultur)
You
ain't
held
me
down
enough
Du
hast
mich
nicht
genug
gehalten
I'm
just
tryna
deal
with
us(only
her)
Ich
versuche
nur,
mit
uns
klarzukommen
(nur
sie)
Why
you
tryna
bring
this
up?
Warum
versuchst
du,
das
anzusprechen?
Like
I'm
perfect
with
love(woah
woah)
Als
ob
ich
perfekt
in
der
Liebe
wäre
(woah
woah)
You
ain't
held
me
down
enough
Du
hast
mich
nicht
genug
gehalten
I'm
just
tryna
deal
with
us(only
her)
Ich
versuche
nur,
mit
uns
klarzukommen
(nur
sie)
Why
you
tryna
bring
up?
Warum
versuchst
du
das
anzusprechen?
Like
I'm
perfect
with
this
love(woah
woah)
Als
ob
ich
perfekt
mit
dieser
Liebe
wäre
(woah
woah)
I
killed
the
shit
right?
Ich
habe
die
Sache
gerockt,
oder?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibrahim Abdulbasit Boluwatife
Attention! Feel free to leave feedback.