18 Horses - Dåligt väder - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 18 Horses - Dåligt väder




Dåligt väder
Bad weather
Jag såg det
I saw it
Långt där bakom molnen
Far behind the clouds
Komma snabbt emot mig kunde inte komma från det
Coming quickly towards me couldn't get away from it
Åskande vidunder dundrar fram himlavalvet
Thundering monsters rumble across the firmament
Som ett under slår en blixt ner och jag hade dig i handen.
Like a miracle, a lightning strikes and I had you in my hand.
vi stod där, från början var det bara sol och 30 plus
So we stood there, from the beginning it was only sun and 30 plus
Tills celcisus blev fahrenheit och plötsligt svårt att andas luft
Until Celsius became Fahrenheit and suddenly difficult to breathe air
Tvärt från det vardagliga tills allting blev en kamp och tufft
In contrast to the everyday until everything became a struggle and tough
Och skadorna blev permanenta
And the damage became permanent
Gamla sår och dålig lukt
Old wounds and bad smells
att säga det regnade nästan jämt
So to speak, it rained almost all the time
Man ångrade det som hänt
One regretted what had happened
Och hjärtat blev till cement
And the heart turned to cement
Från sommaren till advent
From summer to advent
Dom åren vi lyckats bränt
For all those years we succeeded in burning
Försökte våra försök
Tried our attempts
Men kom aldrig ända hem
But never made it home
jag försökte se om jag kan styra vädret
So I tried to see if I could control the weather
Ändra prognosen
Change the forecast
Gunga atmosfären
Swing the atmosphere
Men jag
But I
Kunde inte göra något med det
I couldn't do anything about it
jag blev exakt likadant och bara ställde mig ivägen
So I became exactly the same and just stood in the way
Jag sa att vi är gråa moln en blå himmel
I said that we are gray clouds in a blue sky
Men vi har för många svåra år kvar i vårt minne
But we have too many difficult years left in our memory
Känner hur temperaturen brinner
I feel how the temperature burns
Syret försvinner
The oxygen disappears
Samtidigt som det är iskallt inne
At the same time as it's freezing cold inside
Det regnar men det regnar inte pengar
It's raining, but it's not raining money
Låt metaforerna säga att vädret är oförändrat
Let the metaphors say that the weather is unchanged
Det regnar men det regnar inte pengar
It's raining, but it's not raining money
Låt metaforerna säga att vädret är oförändrat
Let the metaphors say that the weather is unchanged
Låt metaforerna tala jag vill inte nämna känsloband
Let the metaphors speak, I don't want to mention emotional ties
Och om du känner du dig anklagad vill jag inte nämna namn
And if you feel you've been accused, I don't want to name names
Jag ville bara lämna landet flytta någon annanstans
I just wanted to leave the country and move somewhere else
Med väder mindre obehagligt inte kvar i detta land
With weather less unpleasant, not staying in this country
Men jag var fast i samma orkan
But I was stuck in the same hurricane
Sen dag ett
From day one
Tio tusende valet som jag har gjort snett
Ten thousandth choice that I made wrong
Finns inga dåliga kläder men dåligt väder
No bad clothes, just bad weather
Det värsta jag sett
The worst I've seen
Jag tycker att vindarna snärtar mig hårt
I think the winds are lashing me hard
Kylan är kall minga fingrar är blå
The cold is cold, my fingers are blue
Känner hur isande tränger sig
I feel how the freezing penetrates
Blodet blir is, kan inte
The blood turns to ice, I can't walk
Temperaturen blir farlig att
The temperature becomes dangerous to reach
Kommer ifrån ämnet
I'm getting off topic
Får hypotermi känner
I'm getting hypothermia
Att vädret det blir sämre
That the weather is getting worse
Det regnar men det regnar inte pengar
It's raining, but it's not raining money
Låt metaforerna säga att vädret är oförändrat
Let the metaphors say that the weather is unchanged
Det regnar men det regnar inte pengar
It's raining, but it's not raining money
Låt metaforerna säga att vädret är oförändrat
Let the metaphors say that the weather is unchanged
Det regnar men det regnar inte pengar
It's raining, but it's not raining money
Låt metaforerna säga att vädret är oförändrat
Let the metaphors say that the weather is unchanged
Det regnar men det regnar inte pengar
It's raining, but it's not raining money
Låt metaforerna säga att vädret är oförändrat
Let the metaphors say that the weather is unchanged





Writer(s): Sebastian Lennskog


Attention! Feel free to leave feedback.