18 Karat feat. AK Ausserkontrolle - Mafia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 18 Karat feat. AK Ausserkontrolle - Mafia




Mafia
Мафия
Mucke für die Pusher, für die Brecher, für die Hustler
Музыка для барыг, для головорезов, для аферистов,
Diese beiden passen in das kriminelle Raster
Эти двое идеально вписываются в криминальную картину.
Draußen aufgewachsen, auf 'nem ziemlich harten Pflaster
Выросли на улице, на довольно жестком асфальте,
Deutscher Rap wirkt neben diesen beiden wie ein Kasper
Немецкий рэп рядом с ними выглядит как клоунада.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (AK)
Мафия, мафия, мы мафия (AK).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (18 Karat)
Мафия, мафия, мы мафия (18 Karat).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (Supremos)
Мафия, мафия, мы мафия (Supremos).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (XY)
Мафия, мафия, мы мафия (XY).
Du bist kein Killer-Miller, nur weil du 'ne Breitling trägst
Ты не киллер, детка, только потому, что носишь Breitling.
Digga, ich mach', dass du brichst wie ein Leibniz-Keks
Чувак, я сделаю так, что ты сломаешься, как печенье Leibniz.
Ich rauch' eine Knolle, verkauf' eine Tonne
Курю шишку, продаю тонну,
Es wird laut, wenn ich komme, komm' mit Ausserkontrolle
Становится громко, когда я прихожу, иду с AK Ausserkontrolle.
Das ist Mucke für die Pusher, für die Brecher, für die Hustler
Это музыка для барыг, для головорезов, для аферистов,
Für die Kripos bleiben diese beiden unantastbar
Для копов эти двое неприкосновенны.
Sag mir, welcher eurer Gangster-Rapper schon im Knast war
Скажи мне, кто из ваших гангста-рэперов сидел в тюрьме?
Deutscher Rap ist nicht als eine heuchlerische Kahba
Немецкий рэп не лицемерная шлюха.
Seh' nur Seiltänzer, hör' nur Pop-Melodien
Вижу только канатоходцев, слышу только попсовые мелодии.
Bevor ich so ende, ticke ich am Block Heroin
Прежде чем я так закончу, лучше буду толкать героин на районе.
Jeden Monat mit den Jungs vor 'nem Richter
Каждый месяц с парнями перед судьей,
Die Zeugen beschreiben vermummte Gesichter
Свидетели описывают лица в масках.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Echte Gangster! Alles andre, Bruder, bitte lass ma'
Настоящие гангстеры! Все остальное, братан, давай оставим.
Was für Beef? Wir sind anders
Какой биф? Мы другие,
Dafür gibt es kein'n Anlass
Для этого нет причин.
Fick auf Beef und Musik
Плевать на биф и музыку,
Wir führ'n Krieg mit den Amcas, wir sind
Мы воюем с американцами, мы
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (AK)
Мафия, мафия, мы мафия (AK).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (18 Karat)
Мафия, мафия, мы мафия (18 Karat).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (Supremos)
Мафия, мафия, мы мафия (Supremos).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (XY)
Мафия, мафия, мы мафия (XY).
Day-Date, Vollgold, auf 22-Zoll roll'n
Day-Date, чистое золото, качу на 22-дюймовых,
Neuner unterm Sitz
Девяточка под сиденьем,
Soll'n sie komm'n, wenn sie komm'n woll'n
Пусть приходят, если хотят.
Ah, Unterschlagung von Steuergeldern
А, присвоение налоговых средств,
Und der Staat schlägt Alarm, so wie Feuermelder
И государство бьет тревогу, как пожарная сигнализация.
Wenn wir komm'n, wechseln Feinde schnell die Straßenseite
Когда мы приходим, враги быстро переходят на другую сторону улицы,
Denn auf Beton ist keiner unsre Kragenweite
Потому что на бетоне никто не сравнится с нами.
Wer glänzen will, muss skrupellos die Tat ergreifen
Кто хочет блистать, должен безжалостно действовать,
Denn Diamanten schleift man sicher nicht mit Nagelfeilen
Ведь алмазы точно не шлифуют пилочкой для ногтей.
Unsre Feinde überleben nur um Haaresbreite
Наши враги выживают лишь чудом,
Das Bandana, seit Tag eins mein Markenzeichen
Бандана мой фирменный знак с первого дня.
Keine Konkurrenz, verdurste vor Langeweile
Нет конкуренции, умираю от скуки,
Kann mir bitte jemand mal das Wasser reichen?
Может кто-нибудь, пожалуйста, подаст мне воды?
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia
Мафия, мафия, мы мафия.
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (AK)
Мафия, мафия, мы мафия (AK).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (18 Karat)
Мафия, мафия, мы мафия (18 Karat).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (Supremos)
Мафия, мафия, мы мафия (Supremos).
Mafia, Mafia, wir sind Mafia (XY)
Мафия, мафия, мы мафия (XY).





Writer(s): Melvin Schmitz, Davut Altundal, 18 Karat


Attention! Feel free to leave feedback.