Lyrics and translation 18 Karat feat. Hamada, Play69 & Sipo - Vatos Locos (feat. Sipo, Hamada & Play69)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vatos Locos (feat. Sipo, Hamada & Play69)
Vatos Locos (совместно с Sipo, Hamada & Play69)
Plata
o
Plomo
(ah),
Vato
Loco
Серебро
или
свинец
(а),
Вато
Локо
Ich
hab'
gute
Kondition'n,
wer
braucht
Koko?
(wer?)
У
меня
отличная
физическая
форма,
кому
нужен
кокаин?
(кому?)
Giftige
Kisten,
mich
könn'n
Richter
nicht
richten
Ядовитые
тюки,
судьи
не
могут
меня
судить
Mein
Haze
ist
die
Kids
am
vergiften
Моя
дурь
травит
детей
Dortmund,
wer
ist
in
der
Stadt
Representer?
(Supremos)
Дортмунд,
кто
представляет
этот
город?
(Supremos)
Meine
Jungs,
alles
waschechte
Gangster
Мои
парни,
все
чистокровные
гангстеры
Ich
sign'
Brecho,
Hamada
und
Hemşo
Я
подписываю
Бречо,
Хамаду
и
Хемшо
Ich
schmuggel'
weiter
vakuumierte
Tüten
über
Venlo
Я
продолжаю
перевозить
запаянные
мешки
через
Венло
Dortmunder,
Rapper
woll'n
draußen
nicht
mehr
rumlaufen
(nein)
Дортмундцы,
рэперы
больше
не
хотят
гулять
на
улице
(нет)
Sie
wissen,
dass
wir
für
Krieg
kein'n
Grund
brauchen
(niemals)
Они
знают,
что
нам
не
нужна
причина
для
войны
(никогда)
In'
paar
Jahr'n
kennt
ihr
alle
das
Syndikat
Через
пару
лет
вы
все
узнаете
о
синдикате
Weil
18
Karat
einen
Machtwechsel
plant
Потому
что
18
Karat
планирует
смену
власти
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Blood
in,
blood
out,
hier
wird
Haschisch
verkauft
(Kilos)
Кровь
за
кровь,
здесь
продается
гашиш
(килограммы)
Nachtschicht
im
Bau,
Akhis
hau'n
drauf
Ночная
смена
на
стройке,
братья
наваливаются
Entstell'
dein
Gesicht
mit
ei'm
Schlag
wie
Botox
(tsch,
tsch)
Изуродую
твоё
лицо
одним
ударом,
как
ботокс
(тч,
тч)
Vatos
Locos,
baller'
aus
dem
schwarzen
Lotus
(pow,
pow)
Ватос
Локос,
вылезаю
из
черного
Lotus
(бах,
бах)
Fick
die
Welt,
werd'
zum
Täter
für
Akhos
(ah)
К
черту
мир,
стань
преступником
ради
братьев
(а)
Denn
du
wurd'st
zum
Verräter
wie
Paco
(Verräter)
Ведь
ты
стал
предателем,
как
Пако
(предатель)
Leben
auf
akut,
mach'
Kanten
zur
Bitch
([?])
Жить
на
пределе,
сделать
стукачей
сговорчивыми
(?)
Und
klatsch'
deiner
Mutter
mein'n
Schwanz
ins
Gesicht
И
вмазать
твоей
мамаше
мой
ствол
в
лицо
Big
Panther
im
Biz,
Westcoat,
du
Fisch
Большая
шишка
в
бизнесе,
Westcoast,
ты
— рыба
Hab'
die
Bande
im
Griff,
handel'
mit
Gift
Держу
банду
в
ежовых
рукавицах,
торгую
ядом
Dieses
Jahr
wird
das
Game
wie
'ne
Schlampe
gefickt
(ahuu)
В
этом
году
мы
трахнем
эту
игру,
как
шлюху
(ахуу)
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Vollautomatische
Waffen
(vollautomatische
Waffen)
Автоматическое
оружие
(автоматическое
оружие)
Hier
gibt
es
gar
nichts
zu
lachen
(hier
gibt
es
gar
nichts
zu
lachen)
Здесь
нечего
бояться
(здесь
нечего
бояться)
Jeden
Tag
Panikattacken
(jeden
Tag
Panikattacken)
Каждый
день
панические
атаки
(каждый
день
панические
атаки)
Weil
wir
die
Hazen
verpacken
(wuh,
wuh)
Потому
что
мы
упаковываем
траву
(вух,
вух)
Jeder
meiner
Jungs
trägt
'ne
kugelsich're
Weste
(puh,
puh)
Каждый
мой
парень
носит
бронежилет
(пух,
пух)
Hast
du
ein
Problem?
Dann
komm
ran
und
teste
(komm)
У
тебя
есть
проблема?
Тогда
подойди
и
проверь
(иди
сюда)
Mitten
in
die
Fresse,
58er,
Ruhrpotter
Прямо
в
морду,
58-й
калибр,
Рурская
область
Ich
bin
der
Zuhälter,
Deutschrap
'ne
Hur'ntochter
(puh)
Я
сутенер,
немецкий
рэп
— моя
шлюха
(пух)
Pumpe
mich
breit,
Muskeln
aus
Stahl
Качаюсь,
мышцы
из
стали
Was
Rücken?
Leute
müssen
an
mich
Schutzgeld
bezahl'n
(yeah)
Что
значит
"крыша"?
Люди
должны
платить
мне
за
защиту
(да)
Nur
maskiert
kommt
man
schnell
an
das
Geld
Только
в
масках
можно
быстро
получить
деньги
Supremos-Syndikat,
je
m'appelle
kriminell
Синдикат
Supremos,
моё
имя
— преступление
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Ich
steh'
wieder
voll
arrogant
auf
dem
Halteverbot
(tzhe)
Я
снова
стою,
полный
высокомерия,
на
месте
для
парковки
(чхе)
Rauch'
die
Marlboro
Rot
im
Ronaldo-Trikot
Курю
Marlboro
Red
в
футболке
Роналду
Mach'
ein'n
Taui
am
Tag,
was
Bewerbungsgespräch?
Делаю
один
выходной
в
день,
какое
собеседование?
Wir
sind
Ghetto,
unsre
Kappis
sind
verkehrt
rum
gedreht
(tzhe)
Мы
— гетто,
наши
кепки
надеты
задом
наперед
(чхе)
Ah,
lass'
den
Beat
bisschen
laufen,
А,
дай
биту
немного
поиграть,
Glaub
mir,
ich
hab'
kein'n
Zeitdruck
(nein)
Поверь
мне,
у
меня
нет
цейтнота
(нет)
Ah,
welcher
Newcomer
hat
im
letzten
Jahr
so
beeindruckt?
А,
какой
новичок
так
впечатлил
в
прошлом
году?
Keiner
– ich
hör'
keine
Ghettolieder
mehr
(eh-eh)
Никто
— я
больше
не
слышу
песен
гетто
(э-э)
Stech'
euch
in
die
Fresse,
ob
ich
Tätowierer
wär'
(pam,
pam)
Дам
вам
в
морду,
будь
я
татуировщиком
(бам,
бам)
Durch
das
Fenster
komm'
ich
nachts
in
dein
Haus
Ночью
я
влезу
в
твой
дом
через
окно
Unsre
Taktik
ging
auf,
wir
sind
blood
in,
blood
out
Наша
тактика
сработала,
мы
— кровь
за
кровь
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Wir
sind
Nummer
eins
und
die
and'ren
die
and'ren
Мы
номер
один,
а
остальные
— остальные
Blood
in,
blood
out,
sangre
por
sangre
Кровь
за
кровь,
око
за
око
Supremos-Syndikat,
wir
sind
Vatos
Locos
Синдикат
Supremos,
мы
— Ватос
Локос
Radikale
Art
wie
die
Vatos
Locos
Радикальный
стиль
Ватос
Локос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Schmitz, Play69, Kai Kotucz, 18 Karat, Mohamed Gargari, Sipan Aycicek
Attention! Feel free to leave feedback.