Lyrics and translation 18 Kilates - Como Te Olvido
recuerdos
de
mi
mente
siguen
siendo
воспоминания
о
моем
уме
остаются
no
para
asi
no
va.
нет,
так
не
пойдет.
oye
ma
sabes
que
me
rompiste
el
corazon
Эй,
ма,
ты
знаешь,
что
разбила
мне
сердце.
pero
a
mi
pesar
eres
mi
libre
precaucion
но,
к
моему
сожалению,
ты-моя
свободная
предвзятость.
solamente
para
ti
только
для
вас
recuerdos
de
mi
mente
siguen
siendo
воспоминания
о
моем
уме
остаются
los
mejores
junto
a
ti
лучшие
рядом
с
вами
sin
motivos
tu
te
fuiste
de
mi
lado
без
причины
ты
ушла
от
меня.
quedando
solo
triste
y
sin
ti
оставаясь
одиноким
грустным
и
без
тебя
la
vida
no
es
como
antes,
quedan
recuerdos,
cartas,
жизнь
не
такая,
как
раньше,
остались
воспоминания,
письма,
cicatrices
que
nunca
se
borraron
y
hoy
recuerdo
qe
al
partirrrr,
шрамы,
которые
никогда
не
были
стерты,
и
сегодня
я
помню
qe
при
отправке
rrrr,
se
te
olvido,
decirme
que
me
amabas
ты
забыл
сказать,
что
любишь
меня.
para
por
lo
menos
quedarme
con
el
dulce
recuerdo,
de
que
alguna
vez,
по
крайней
мере,
остаться
с
сладким
воспоминанием,
что
когда-либо,
me
amasteee
ты
любил
меня.
yo
sigue
sentado
frente
a
un
retrato
я
все
еще
сидел
перед
портретом
de
cuando
eramos
felices,
когда
мы
были
счастливы,
siempre
me
pregunto
el
porque
de
que
te
fuiste
я
всегда
удивляюсь,
почему
ты
ушла.
si
te
di
todo
de
mi
если
я
дал
тебе
все
от
меня
la
vida,
no
es
como
antes
жизнь,
это
не
так,
как
раньше
quedan
recuerdos,
cartas,
cicatrices
остались
воспоминания,
письма,
шрамы
que
nunca
se
borraron
которые
никогда
не
были
удалены
y
hoy
recuerdo
que
al
partirr,
и
сегодня
я
вспоминаю,
что
когда
я
ушел.,
se
te
olvido,
decirme
que
me
amabas,
ты
забыл
сказать,
что
любишь
меня.,
para
por
lo
menos
quedarme,
чтобы
хотя
бы
остаться.,
con
el
dulce
recuerdo
de
que
alguna
vez
me
amaste,
со
сладким
воспоминанием
о
том,
что
ты
когда-то
любил
меня,
yo
no
merezco
este
sufrimiento
я
не
заслуживаю
этого
страдания.
mi
amor,
mi
vida
te
entregué
cada
momento
que
pase
contigo
моя
любовь,
моя
жизнь
отдала
тебе
каждый
момент,
который
проходит
с
тобой
soñe
vivir
se
feliz
a
tu
lado,
y
ahora
no
entiendo
porque
мечтайте
жить
будьте
счастливы
рядом
с
вами,
и
теперь
я
не
понимаю,
почему
se
te
olvido
decirme
que
me
amabas
ты
забыл
сказать,
что
любишь
меня.
y
para
que,
para
por
lo
menos
qedarme
и
для
того,
чтобы,
по
крайней
мере,
qedarme
con
el
dulce
recuerdo
с
сладким
воспоминанием
de
que
alguna
una
vez
me
amaste
что
ты
когда-то
любил
меня
lo
que
muchos
quieren
y
pocos
tienen
то,
что
многие
хотят,
и
мало
кто
имеет
el
talento
de
sentir
y
crear
талант
чувствовать
и
создавать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): d.r
Attention! Feel free to leave feedback.