187 Strassenbande - Paradies (feat. Sa4, Gzuz & Bonez MC) [Sampler Version] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 187 Strassenbande - Paradies (feat. Sa4, Gzuz & Bonez MC) [Sampler Version]




Paradies (feat. Sa4, Gzuz & Bonez MC) [Sampler Version]
Paradise (feat. Sa4, Gzuz & Bonez MC) [Sampler Version]
Sitz im Benz, roll ein′ auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, roll one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht auf dem Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Vielleicht war es die Erziehung oder meine Gene
Maybe it was the upbringing or my genes
Kapseln in der Tasche, so wie Haifischzähne
Capsules in my pocket, like shark teeth
Polizeisirenen, Wodka für meine Seele
Police sirens, vodka for my soul
Pushe Kilos durch die Stadt, bis es Scheine regnet
Pushing kilos through the city, until it rains bills
Ein paar Unzen Gold in meiner Schmuckvitrine
A few ounces of gold in my jewelry display case
Der Block ist lukrativ wie eine Kupfermine
The block is lucrative like a copper mine
Hab Stoff im Zula liegen, wir sind grundverschieden
Got stuff in the stash, we're fundamentally different
Jeden Tag am Sandsack, ich bin jung geblieben
Every day on the punching bag, I've stayed young
600-Watt-Lampen, Blütephase
600-watt lamps, flowering phase
TÜV-geprüfter Haze, 1A Güteklasse
TÜV-approved haze, grade 1 quality
Scharfe Waffe, bin versichert bei der Übergabe
Sharp weapon, I'm insured during the handover
Tüten stapeln auf der Küchenwaage
Bags stacking up on the kitchen scale
Sitz im Benz, roll ein' auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, roll one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht auf dem Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Sitz im Benz, bau ein′ auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, build one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht auf im Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Sky-Dweller-Roli, sitz im Benz und es wird grün
Sky-Dweller Rolex, sitting in the Benz and it's turning green
Fick Lizenzen, weil ich scheiß auf Konsequenzen wie ein G
Fuck licenses, because I don't give a shit about consequences like a G
Stoned wie nie, so beliebt, ey, mein Wagen liegt so tief
Stoned like never before, so popular, hey, my car is so low
Lass sie blasen auf den Knien und hör sie sagen, ich bin Street
Let them blow on their knees and hear them say I'm street
Das ist der Wunderbaum mit Kokosduft (yes)
This is the magic tree with coconut scent (yes)
Das ist mein Leben zwischen Drogensucht und Tropenfrucht
This is my life between drug addiction and tropical fruit
Hab noch eine Dose Chocolope Plus (was?)
Got another can of Chocolope Plus (what?)
'N Ballermann, der ist so schwer, dass meine Hose rutscht
A Ballermann, it's so heavy that my pants are slipping
Gzuz ist ein Supertalent
Gzuz is a super talent
Wenn du mich nicht kennst, ist so, als ob du 2Pac nicht kennst (haha)
If you don't know me, it's like you don't know 2Pac (haha)
Zähne Gold, geh ihr fremd, dafür kriegt sie ein Geschenk
Gold teeth, cheating on her, she gets a gift for that
Soll sie gehen, wenn's ihr nicht passt, 187 ist die Gang
She should leave if she doesn't like it, 187 is the gang
Sitz im Benz, roll ein′ auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, roll one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht auf dem Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Sitz im Benz, bau ein′ auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, build one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht aufm Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Ich hab hundertmal neun Millimeter im Magazin
I got a hundred times nine millimeters in the magazine
Eine davon wird dich treffen
One of them will hit you
Fick eure Weiber und schicke sie weiter
Fuck your women and send them on
Nein, keiner von euch will mich testen
No, none of you want to test me
Willst du mich stressen, dann machen wir Action
If you want to stress me, then we'll take action
Ich hänge mit Menschen, die machen kein' Spaß (nope)
I hang out with people who don't mess around (nope)
Vollautomatisches Magazin ist so extended
Fully automatic magazine is so extended
Von hier bis zum Mars
From here to Mars
Rauche das Gras, drücke den Benz
Smoking the weed, pushing the Benz
Hau auf ihr′n Arsch, keine Pickel, sie glänzt
Hitting her ass, no pimples, she's shining
Auf in die Charts, ficke die Trends
Up in the charts, fucking the trends
Bin jeden Tag in mei'm Viertel präsent
I'm present in my neighborhood every day
Hundert Prozent für meine Gang
One hundred percent for my gang
Fühle mich besser als jemals zuvor (Bonez)
Feeling better than ever before (Bonez)
So viel Geld in mei′m Schuhkarton
So much money in my shoebox
Ich glaub, ist besser, ich pack's in Tresor
I think it's better if I put it in a safe
Aventador ist mir zu klein
Aventador is too small for me
Ich bin zwei Meter und pass da nicht rein
I'm two meters tall and don't fit in there
Kommt Polizei, ich viel zu high
If the police come, I'm way too high
Kein Führerschein, muss doch nicht sein
No driver's license, I don't need it
Reite mit Maske ein, pack die Sachen ein
Ride in with a mask, pack the stuff
Zieh die Waffe und keiner soll sprechen
Pull the gun and nobody should talk
Oder pap-pap in dein′ Oberkörper
Or pow-pow in your upper body
Und lassen dich einfach verrecken
And just let you croak
Sitz im Benz, roll ein' auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, roll one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht auf dem Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Sitz im Benz, bau ein' auf, ich hab alles, was du brauchst
Sitting in the Benz, build one up, I got everything you need
Weißer Staub, Nase taub, unsere Jungs sind alle drauf
White dust, numb nose, our boys are all on it
Voll auf Hass, aggressiv, Tasche platzt, bin aktiv
Full of hate, aggressive, bag's bursting, I'm active
Ganze Nacht aufm Kiez, wir fahren schwarz ins Paradies
All night on the Kiez, we're riding black into paradise
Paradise life, relaxin′
Paradise life, relaxin'
Survival of the fit, only the strong survive
Survival of the fit, only the strong survive
Drive Benz at high speed
Drive Benz at high speed
E-e-e-even if you kill me, I′ll still be in your fuckin' dreams
E-e-e-even if you kill me, I'll still be in your fuckin' dreams
The way it′s goin' down in the underground
The way it's goin' down in the underground
Paradise life, relaxin′
Paradise life, relaxin'
I-i-increase the crime rate
I-i-increase the crime rate
Drive Benz at high speed
Drive Benz at high speed
E-e-e-even if you kill me, I'll still be in your fuckin′ dreams
E-e-e-even if you kill me, I'll still be in your fuckin' dreams
The way it's goin' down in the underground
The way it's goin' down in the underground





Writer(s): Jakob Krueger, David Kraft, John-lorenz Moser, Anton Kolja Pehrs, Tim Wilke, Dj Deevoe


Attention! Feel free to leave feedback.