Lyrics and translation 187 Strassenbande feat. Gzuz, Bonez MC & LX - Mit den Jungz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
fressen
Döner
und
die
Capri
wird
geteilt
(gib
her!)
Мы
едим
дёнер,
и
Capri
делим
пополам
(дай
сюда!)
Danach
am
feiern,
bin
auf
Party
nicht
allein
(nein!)
Потом
тусуемся,
я
на
вечеринке
не
один
(нет!)
Lern′
'ne
Schlampe
kenn′n,
wir
nageln
sie
zu
zweit
(bam
bam
bam)
Встречаю
шлюху,
мы
трахаем
её
вдвоём
(бам-бам-бам)
Ein
Gruß
geht
an
Carlos,
ja,
so
ist
es
halt
(oh!)
Привет
Карлосу,
да,
вот
так
вот
(о!)
Er
geht
jetzt
erst
mal
eine
Runde
in'n
Knast
(clack!)
Он
сейчас
отправится
на
некоторое
время
в
тюрьму
(клац!)
Aber
alles
halb
so
wild,
auf
die
Jungs
ist
Verlass
Но
всё
не
так
плохо,
на
пацанов
можно
положиться
Wir
haben
alle
nix
gehabt
und
jetzt
bumsen
wir
Models
(wow!)
У
нас
всех
ничего
не
было,
а
теперь
мы
трахаем
моделей
(вау!)
Wie
Maxwell
schon
sagt:
"Mach
dein'n
Mund
auf,
ich
komme!"
(haha)
Как
говорил
Максвелл:
"Открой
рот,
я
иду!"
(ха-ха)
Guck,
wie
wir
unser′n
Umsatz
verdoppeln
Смотри,
как
мы
удваиваем
наш
доход
Die
heißeste
Bande
hier
unter
der
Sonne
Самая
горячая
банда
под
солнцем
Damals
meinte
Bonez:
"Ey,
wir
sind
bald
Stars"
Тогда
Бонез
сказал:
"Эй,
мы
скоро
станем
звёздами"
Und
jeder
aus
der
Gruppe
übernimmt
sein′n
Part
(he)
И
каждый
в
группе
выполняет
свою
роль
(хе)
Er
hat
zu
mir
gesagt:
"Setz
dich
hin,
schreib
Bars"
(los)
Он
сказал
мне:
"Садись,
пиши
куплеты"
(давай)
Denn
von
den
meisten
Gangsterrappern
stimmt
kein
Satz"
(nä)
Потому
что
у
большинства
гангста-рэперов
ни
слова
правды"
(неа)
Wir
sind
keine
Lelleks,
ich
hab'
Männer
hinter
mir
Мы
не
лохи,
у
меня
за
спиной
мужики
Die
187
Strassenbande,
Sampler
Nummer
vier
187
Strassenbande,
сборник
номер
четыре
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
катаемся
по
городу
с
пацанами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
(187!)
Нагибаем
это
государство
с
пацанами
(187!)
Vielleicht
gehst
du
in
den
Knast
mit
den
Jungs
Может
быть,
ты
сядешь
в
тюрьму
с
пацанами
Ich
verbrenne
meinen
Pass
für
die
Jungs
Я
сожгу
свой
паспорт
за
пацанов
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
(brutal!)
И
я
ворвусь
к
тебе
с
пацанами
(жестко!)
Und
dann
wird
der
Scheiß
geteilt
mit
den
Jungs
(tec-tec)
И
потом
всё
это
дерьмо
поделим
с
пацанами
(тыц-тыц)
187,
ja,
das
bleibt
ein
Verbund
187,
да,
это
остаётся
союзом
Kooperier′n
mit
den
Bull'n?
Сотрудничать
с
мусорами?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Wir
fressen
Erdnuss-Flips,
gucken
auf
den
Plasma
Мы
жрём
арахисовые
флипсы,
смотрим
на
плазму
Roll′n
auf
dreiundzwanzig
Zoll,
spucken
auf
den
Asphalt
Катим
на
двадцатитрёхдюймовых,
плюём
на
асфальт
Rolex
– Vollgold,
Drittwagen
iz
da
Rolex
– чистое
золото,
третья
тачка
здесь
Fick
mal
den
Richter,
ich
verdien'
legal
mein
Geld
Пошёл
на
хер,
судья,
я
зарабатываю
деньги
легально
Hehe,
doch
meine
Scharfe
hat
′ne
Trommel
Хе-хе,
но
у
моей
пушки
есть
барабан
Wir
fahren
in
Kolonne,
machen
Party
in
der
Sonne
Мы
едем
колонной,
тусуемся
на
солнце
Die
große
Raupe
Nimmersatt,
nix,
was
meinen
Hunger
stillt
Большая
гусеница-обжора,
ничто
не
утолит
мой
голод
Geilstes
Auto
in
der
Stadt,
Wichser,
guck
auf's
Nummernschild!
Самая
крутая
тачка
в
городе,
мудак,
смотри
на
номер!
Weiber
fang'n
zu
kreischen
an,
weil
wir
sind
die
Backstreet
Boys
Тёлки
начинают
визжать,
потому
что
мы
– Backstreet
Boys
Ich
wisch′
die
Felge
trocken
oder
mach′
das
Blättchen
feucht
Я
вытираю
диск
или
смачиваю
бумажку
Ich
zerfetz'
den
Joint
Я
разрываю
косяк
Und
kontrolliere
eure
Kinder,
sie
hab′n
kein'n
Respekt
vor
euch,
ouh
И
контролируйте
своих
детей,
они
не
уважают
вас,
оу
Lass
mich
zieh′n,
ich
bin
high
Дай
мне
затянуться,
я
накурен
Kipp'
das
Lean
in
die
Sprite,
187
for
life!
(yay-yay!)
Лью
лимонад
в
спрайт,
187
на
всю
жизнь!
(йей-йей!)
Und
brauche
bald
ein
neues
Zimmer
für
die
Schuhkartons
И
скоро
мне
понадобится
новая
комната
для
коробок
с
обувью
Was
ist
deutscher
Rap
für
dich?
Что
для
тебя
немецкий
рэп?
Für
mich
ist
er
ein
Hurensohn!
Для
меня
он
– сукин
сын!
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
катаемся
по
городу
с
пацанами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
(187!)
Нагибаем
это
государство
с
пацанами
(187!)
Vielleicht
gehst
du
in
den
Knast
mit
den
Jungs
Может
быть,
ты
сядешь
в
тюрьму
с
пацанами
Ich
verbrenne
meinen
Pass
für
die
Jungs
Я
сожгу
свой
паспорт
за
пацанов
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
(brutal!)
И
я
ворвусь
к
тебе
с
пацанами
(жестко!)
Und
dann
wird
der
Scheiß
geteilt
mit
den
Jungs
(tec-tec)
И
потом
всё
это
дерьмо
поделим
с
пацанами
(тыц-тыц)
187,
ja,
das
bleibt
ein
Verbund
(ja)
187,
да,
это
остаётся
союзом
(да)
Kooperier′n
mit
den
Bull'n?
Сотрудничать
с
мусорами?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Wir
fressen
T-Bone-Steaks,
rauchen
nur
noch
pur
Joints
Мы
едим
стейки
Ти-бон,
курим
только
чистые
косяки
Lila
Haze
- ich
schmeiß'
den
Vapo
an
im
Flugzeug
Lila
Haze
– я
включаю
вапорайзер
в
самолёте
Über
hunderttausend
Fans,
die
sich
auf
die
Tour
freu′n
Более
ста
тысяч
фанатов,
которые
ждут
тура
Ich
häng′
mit
der
Gang,
Dicker,
sag
mir,
was
machst
du
heut'?
Я
тусуюсь
с
бандой,
братан,
скажи
мне,
что
ты
делаешь
сегодня?
187
Strassenbande
leben
ihren
Traum
(ja!)
187
Strassenbande
живут
своей
мечтой
(да!)
Ich
mache,
was
ich
will,
keiner
redet
mir
das
aus
(keiner!)
Я
делаю,
что
хочу,
никто
мне
не
помешает
(никто!)
Die
Jungs
im
Café
machen
Knete
nur
mit
Staub
Пацаны
в
кафе
делают
бабки
только
с
дури
Dicke
Kette
aufm
Nacken,
Mercedes
vor
dem
Haus
Толстая
цепь
на
шее,
Mercedes
перед
домом
Ohne
meine
Brüder
wär′
ich
nicht
da,
wo
ich
bin
(nein!)
Без
моих
братьев
я
бы
не
был
там,
где
я
есть
(нет!)
Vierzig
Stunden
Pommesbude,
nie
wieder
da
hin
Сорок
часов
в
забегаловке,
никогда
больше
туда
не
вернусь
Ich
seh'
viele
Plagiate,
keine
Originale
Я
вижу
много
подделок,
никаких
оригиналов
Kommt
mal
runter
auf
die
Straße,
alles
wahr,
was
ich
sage!
Спускайтесь
на
улицу,
всё,
что
я
говорю
– правда!
LX
steht
für:
"Lifestyle
exzessiv"
LX
означает:
"Экстремальный
образ
жизни"
Ich
schreib′
den
Text
zum
Beat,
liefer'
dir
ein
Päckchen
Weed
Я
пишу
текст
к
биту,
доставляю
тебе
пакетик
травы
Stolz
auf
mein
Team,
dieser
Staat
wird
gebumst
Горжусь
своей
командой,
это
государство
будет
поимено
Ich
verbrenn′
direkt
mein'n
Pass
für
die
Jungs,
ja
(ja!)
Я
сразу
же
сожгу
свой
паспорт
за
пацанов,
да
(да!)
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
катаемся
по
городу
с
пацанами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
(187!)
Нагибаем
это
государство
с
пацанами
(187!)
Vielleicht
gehst
du
in
den
Knast
mit
den
Jungs
Может
быть,
ты
сядешь
в
тюрьму
с
пацанами
Ich
verbrenne
meinen
Pass
für
die
Jungs
Я
сожгу
свой
паспорт
за
пацанов
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
(brutal!)
И
я
ворвусь
к
тебе
с
пацанами
(жестко!)
Und
dann
wird
der
Scheiß
geteilt
mit
den
Jungs
(tec-tec)
И
потом
всё
это
дерьмо
поделим
с
пацанами
(тыц-тыц)
187,
ja,
das
bleibt
ein
Verbund
(ja)
187,
да,
это
остаётся
союзом
(да)
Kooperier'n
mit
den
Bull′n?
Сотрудничать
с
мусорами?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
катаемся
по
городу
с
пацанами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
Нагибаем
это
государство
с
пацанами
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
И
я
ворвусь
к
тебе
с
пацанами
Operier′n
mit
den
Bull'n?
Сотрудничать
с
мусорами?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Das′
Gangster!
Это
гангста!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Gabriel, Jakob Krüger, John Lorenz Moser, Kristoffer Jonas Klauss
Attention! Feel free to leave feedback.