Lyrics and translation 187 Strassenbande feat. Gzuz, Bonez MC & LX - Mit den Jungz
Wir
fressen
Döner
und
die
Capri
wird
geteilt
(gib
her!)
Мы
едим
шаурму,
и
капри
делится
(дай
сюда!)
Danach
am
feiern,
bin
auf
Party
nicht
allein
(nein!)
После
этого
на
вечеринке
я
не
одинок
на
вечеринке
(нет!)
Lern′
'ne
Schlampe
kenn′n,
wir
nageln
sie
zu
zweit
(bam
bam
bam)
Обучения'
'ne
slut
kenn'n,
мы
пригвоздите
вдвоем
(bam
bam
bam)
Ein
Gruß
geht
an
Carlos,
ja,
so
ist
es
halt
(oh!)
Приветствие
идет
Карлосу,
да,
так
оно
и
есть
(о!)
Er
geht
jetzt
erst
mal
eine
Runde
in'n
Knast
(clack!)
Теперь
он
сначала
отправится
в
тюрьму
(клак!)
Aber
alles
halb
so
wild,
auf
die
Jungs
ist
Verlass
Но
все
наполовину
так
дико,
на
парней
полагается
Wir
haben
alle
nix
gehabt
und
jetzt
bumsen
wir
Models
(wow!)
У
всех
нас
ничего
не
было,
и
теперь
мы
трахаем
моделей
(вау!)
Wie
Maxwell
schon
sagt:
"Mach
dein'n
Mund
auf,
ich
komme!"
(haha)
Как
говорит
Максвелл:
"Открой
рот,
я
приду!"
(ха-ха)
Guck,
wie
wir
unser′n
Umsatz
verdoppeln
Посмотрите,
как
мы
удвоим
наши
продажи
Die
heißeste
Bande
hier
unter
der
Sonne
Самая
горячая
банда
здесь,
под
солнцем
Damals
meinte
Bonez:
"Ey,
wir
sind
bald
Stars"
Тогда
Бонез
сказал:
"Эй,
мы
скоро
станем
звездами"
Und
jeder
aus
der
Gruppe
übernimmt
sein′n
Part
(he)
И
каждый
из
группы
берет
на
себя
свою
часть
(он)
Er
hat
zu
mir
gesagt:
"Setz
dich
hin,
schreib
Bars"
(los)
Он
сказал
мне:
"Садись,
пиши
бары"
(жребий)
Denn
von
den
meisten
Gangsterrappern
stimmt
kein
Satz"
(nä)
Потому
что
из
большинства
гангстерских
рэперов
ни
одна
фраза
не
верна"
(н.
Wir
sind
keine
Lelleks,
ich
hab'
Männer
hinter
mir
Мы
не
леллексы,
у
меня
за
спиной
мужчины
Die
187
Strassenbande,
Sampler
Nummer
vier
187
Дорожная
полоса,
пробоотборник
номер
четыре
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
едем
по
городу
с
ребятами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
(187!)
Трахни
это
государство
с
парнями
(187!)
Vielleicht
gehst
du
in
den
Knast
mit
den
Jungs
Может
быть,
ты
пойдешь
в
тюрьму
с
парнями
Ich
verbrenne
meinen
Pass
für
die
Jungs
Я
сжигаю
свой
паспорт
для
парней
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
(brutal!)
И
я
присоединяюсь
к
тебе
с
парнями
(жестоко!)
Und
dann
wird
der
Scheiß
geteilt
mit
den
Jungs
(tec-tec)
А
потом
этим
дерьмом
поделятся
с
парнями
(тек-тек)
187,
ja,
das
bleibt
ein
Verbund
187,
да,
это
остается
составной
частью
Kooperier′n
mit
den
Bull'n?
Сотрудничаешь
с
быками?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Wir
fressen
Erdnuss-Flips,
gucken
auf
den
Plasma
Мы
едим
арахисовые
сальто,
смотрим
на
плазму
Roll′n
auf
dreiundzwanzig
Zoll,
spucken
auf
den
Asphalt
Откатился
на
двадцать
три
дюйма,
плюнул
на
асфальт
Rolex
– Vollgold,
Drittwagen
iz
da
Rolex
- цельное
золото,
третья
машина
из
да
Fick
mal
den
Richter,
ich
verdien'
legal
mein
Geld
Трахни
судью,
я
законно
зарабатываю
свои
деньги
Hehe,
doch
meine
Scharfe
hat
′ne
Trommel
Хе-хе,
но
у
моего
острого
есть
барабан
Wir
fahren
in
Kolonne,
machen
Party
in
der
Sonne
Мы
едем
колонной,
устраиваем
вечеринку
на
солнце
Die
große
Raupe
Nimmersatt,
nix,
was
meinen
Hunger
stillt
Большая
гусеница
Никогда
не
сядет,
ничего,
что
утолит
мой
голод
Geilstes
Auto
in
der
Stadt,
Wichser,
guck
auf's
Nummernschild!
Самая
горячая
машина
в
городе,
ублюдок,
посмотри
на
номерной
знак!
Weiber
fang'n
zu
kreischen
an,
weil
wir
sind
die
Backstreet
Boys
Женщины
начинают
визжать,
потому
что
мы
мальчики
с
улицы
Ich
wisch′
die
Felge
trocken
oder
mach′
das
Blättchen
feucht
Я
стеклоочистителя'
обод
сухой
или
сделай
пластинку
влажной
Ich
zerfetz'
den
Joint
Я
разорву
сустав
Und
kontrolliere
eure
Kinder,
sie
hab′n
kein'n
Respekt
vor
euch,
ouh
И
контролируйте
своих
детей,
они
не
уважают
вас,
оу
Lass
mich
zieh′n,
ich
bin
high
Позволь
мне
потянуть,
я
под
кайфом
Kipp'
das
Lean
in
die
Sprite,
187
for
life!
(yay-yay!)
Kipp'
das
Lean,
Sprite,
187
for
life!
(yay-yay!)
Und
brauche
bald
ein
neues
Zimmer
für
die
Schuhkartons
И
скоро
понадобится
новая
комната
для
обувных
коробок
Was
ist
deutscher
Rap
für
dich?
Что
такое
немецкий
рэп
для
вас?
Für
mich
ist
er
ein
Hurensohn!
Для
меня
он
сукин
сын!
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
едем
по
городу
с
ребятами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
(187!)
Трахни
это
государство
с
парнями
(187!)
Vielleicht
gehst
du
in
den
Knast
mit
den
Jungs
Может
быть,
ты
пойдешь
в
тюрьму
с
парнями
Ich
verbrenne
meinen
Pass
für
die
Jungs
Я
сжигаю
свой
паспорт
для
парней
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
(brutal!)
И
я
присоединяюсь
к
тебе
с
парнями
(жестоко!)
Und
dann
wird
der
Scheiß
geteilt
mit
den
Jungs
(tec-tec)
А
потом
этим
дерьмом
поделятся
с
парнями
(тек-тек)
187,
ja,
das
bleibt
ein
Verbund
(ja)
187,
да,
это
остается
составной
частью
(да)
Kooperier′n
mit
den
Bull'n?
Сотрудничаешь
с
быками?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Wir
fressen
T-Bone-Steaks,
rauchen
nur
noch
pur
Joints
Мы
едим
стейки
из
Т-кости,
осталось
только
курить
чистые
суставы
Lila
Haze
- ich
schmeiß'
den
Vapo
an
im
Flugzeug
Фиолетовая
дымка
- я
бросаю
вапо
в
самолете
Über
hunderttausend
Fans,
die
sich
auf
die
Tour
freu′n
Более
ста
тысяч
поклонников,
которые
с
нетерпением
ждут
тура
Ich
häng′
mit
der
Gang,
Dicker,
sag
mir,
was
machst
du
heut'?
Я
тусуюсь
с
проходом,
толстяк,
скажи
мне,
чем
ты
сегодня
занимаешься?
187
Strassenbande
leben
ihren
Traum
(ja!)
187
Уличных
банд
живут
своей
мечтой
(да!)
Ich
mache,
was
ich
will,
keiner
redet
mir
das
aus
(keiner!)
Я
делаю
то,
что
хочу,
никто
не
говорит
мне
об
этом
(никто!)
Die
Jungs
im
Café
machen
Knete
nur
mit
Staub
Ребята
в
кафе
делают
пластилин
только
с
пылью
Dicke
Kette
aufm
Nacken,
Mercedes
vor
dem
Haus
Толстая
цепь
на
шее,
Мерседес
перед
домом
Ohne
meine
Brüder
wär′
ich
nicht
da,
wo
ich
bin
(nein!)
Без
моих
братьев
я
не
был
бы
там,
где
я
есть
(нет!)
Vierzig
Stunden
Pommesbude,
nie
wieder
da
hin
Сорок
часов
картошки
фри,
никогда
туда
не
возвращайся
Ich
seh'
viele
Plagiate,
keine
Originale
Я
вижу
много
плагиата,
а
не
оригиналов
Kommt
mal
runter
auf
die
Straße,
alles
wahr,
was
ich
sage!
Спуститесь
на
улицу,
все
правда,
что
я
говорю!
LX
steht
für:
"Lifestyle
exzessiv"
LX
означает:
"Чрезмерный
образ
жизни"
Ich
schreib′
den
Text
zum
Beat,
liefer'
dir
ein
Päckchen
Weed
Я
напишу"текст
в
такт",
доставлю
тебе
пакет
сорняков
Stolz
auf
mein
Team,
dieser
Staat
wird
gebumst
Гордясь
моей
командой,
это
государство
трахается
Ich
verbrenn′
direkt
mein'n
Pass
für
die
Jungs,
ja
(ja!)
Я
прямо
сжигаю
свой
пропуск
для
парней,
да
(да!)
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
едем
по
городу
с
ребятами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
(187!)
Трахни
это
государство
с
парнями
(187!)
Vielleicht
gehst
du
in
den
Knast
mit
den
Jungs
Может
быть,
ты
пойдешь
в
тюрьму
с
парнями
Ich
verbrenne
meinen
Pass
für
die
Jungs
Я
сжигаю
свой
паспорт
для
парней
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
(brutal!)
И
я
присоединяюсь
к
тебе
с
парнями
(жестоко!)
Und
dann
wird
der
Scheiß
geteilt
mit
den
Jungs
(tec-tec)
А
потом
этим
дерьмом
поделятся
с
парнями
(тек-тек)
187,
ja,
das
bleibt
ein
Verbund
(ja)
187,
да,
это
остается
составной
частью
(да)
Kooperier'n
mit
den
Bull′n?
Сотрудничаешь
с
быками?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Wir
fahren
wieder
durch
die
Stadt
mit
den
Jungs
Мы
снова
едем
по
городу
с
ребятами
Ficken
diesen
Staat
mit
den
Jungs
Трахни
это
государство
с
парнями
Und
ich
reite
bei
dir
ein
mit
den
Jungs
И
я
поеду
с
тобой
с
парнями
Operier′n
mit
den
Bull'n?
Operier'n
с
Bull'n?
Nein,
nicht
mit
uns!
Нет,
не
с
нами!
Das′
Gangster!
Это'
гангстер!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Gabriel, Jakob Krüger, John Lorenz Moser, Kristoffer Jonas Klauss
Attention! Feel free to leave feedback.