Lyrics and translation 187 Strassenbande feat. Sa4, Bonez MC & Gzuz - Zeit ist Geld
Auf
dem
Kiez
aufgewachsen
mit
dem
Teufel
im
Nacken
Выросший
на
Киесе
с
дьяволом
на
шее
Zwischen
Räubern,
Pezevenks
und
käuflichen
Schlampen
Между
грабителями,
Pezevenks
и
продажных
шлюх
Ich
muss
Beutel
verpacken,
um
die
Beute
zu
machen
Мне
нужно
упаковать
мешки,
чтобы
сделать
добычу
Die
meisten
meiner
Leute
finden
Deutschrap
zum
Lachen
Большинство
моих
людей
находят
Смеяться
Deutschrap
Ich
will
Euros
verprassen
für
teurere
Jacken
Я
хочу
пропустить
евро
за
более
дорогие
куртки
Und
hab'
wieder
mal
kein'n
Plan,
ob
sie
mich
heute
verhaften
И
опять
же,
у
меня
нет
плана,
арестуют
ли
они
меня
сегодня
2008,
angeklagt,
bewaffneter
Raub
2008,
обвиняется
в
вооруженном
ограблении
Hol'
die
Bankkarte
raus
und
das
Taş
wird
zu
Staub
Вытащи
банковскую
карту,
и
таш
превратится
в
пыль
Kalter
Wind,
Handys
heiß
wie
am
Siedepunkt
Холодный
ветер,
телефоны
горячие,
как
в
точке
кипения
Drei-Neuner
Dealerjungs,
wir
schmeißen
mit
Kilos
rum
Три
девятки
дилеров,
мы
бросаем
килограммы
Zeit
für
'ne
Lieferung,
Polizei
im
Hintergrund
Время
доставки,
полиция
в
фоновом
режиме
Spiel'
auf
Kabadayi
im
Clip,
aber
nicht
mit
uns
Играйте'
на
Кабадайи
в
клипе,
но
не
с
нами
Jeder
Streit
ist
gespeichert
in
Erinnerung
Каждый
спор
хранится
в
памяти
Immer
volles
Risiko,
wir
bleiben
nicht
für
immer
jung
Всегда
полный
риск,
мы
не
останемся
молодыми
навсегда
Hier
sind
die
Kugeln
scharf
und
die
Klingen
stumpf
Здесь
пули
острые,
а
лезвия
тупые
Ich
hol'
die
Neuner
raus
und
mach'
für
dich
ein'n
Finger
krumm
Я
спасу'
которые
Нойнер
и
сделаю
для
тебя
ein'n
Finger
krumm
Zeit
ist
Geld,
du
weißt,
was
das
heißt
Время-
это
деньги,
ты
знаешь,
что
это
значит
Mach'
das
Bügeleisen
heiß
und
das
Kilo
wird
verschweißt
Нагрейте
утюг,
и
килограмм
будет
сварен
Zeit
wird
knapp,
Digga,
früher
war
es
leicht
Время
поджимает,
Дигга,
раньше
было
легко
In
mei'm
Kreis,
man
wird
Müde
von
dem
Scheiß
В
кругу
Мэй,
ты
устаешь
от
этого
дерьма
Kinder
kriegen
einen
Bart
mit
der
Zeit
Дети
получают
бороду
со
временем
Geraten
auf
die
schiefe
Bahn,
wenn
das
Hartz
nicht
mehr
reicht
Попадание
на
наклонную
траекторию,
когда
Харца
уже
недостаточно
Schon
wieder
high
und
der
Tag
zieht
vorbei
Снова
кайф,
и
день
тянется
Schlaf'
nicht
ein,
auf
der
Jagd
nach
dem
Schein
Не
засыпай,
в
погоне
за
сиянием
Einige
Jahre
jetzt
dabei,
so
viel
Sachen
sind
passiert
Вот
уже
несколько
лет,
так
много
всего
произошло
Lauf'
durch
die
Straßen
und
mein
Schatten
ist
mit
mir
Беги
по
улицам,
и
моя
тень
со
мной
Geh'
nie
wieder
unbewaffnet
vor
die
Tür
Никогда
больше
не
выходи
за
дверь
безоружным
Weil
jetzt
hab'
ich
Erfolg
und
Menschen
hassen
mich
dafür
(tzäh)
Потому
что
теперь
у
меня
есть
успех,
и
люди
ненавидят
меня
за
это
(tzh)
Alles
auf
die
eine
Karte,
hatte
kein'n
andern
Plan
Все
на
одной
карте,
не
было
другого
плана
Es
fing
an
mit
einer
Waage
und
ein
paar
Gramm
(ja)
Это
началось
с
весов
и
нескольких
граммов
(да)
Seit
der
ersten
Strafe
so
viel
Zeit
vergang'n
Столько
времени
прошло
с
момента
первого
наказания
Heut'
muss
ich
drüber
lachen,
weil
ich
es
mir
leisten
kann
Сегодня
я
должен
смеяться
над
этим,
потому
что
могу
себе
это
позволить
Kilos
für
drei-fünfzig,
damals
war
es
günstig
Килограммов
за
три-пятьдесят,
в
то
время
это
было
недорого
Wir
bauten
uns
was
auf,
zahlten
immer
pünktlich
Мы
что-то
строили,
всегда
платили
вовремя
Mama
meinte:
Diese
ganze
Scheiße
bringt
nichts
(nein)
Мама
сказала:
все
это
дерьмо
ни
к
чему
не
приведет
(нет)
Geh
doch
noch
mal
in
dich,
bitte
sei
vernünftig!
Иди
еще
раз
в
себя,
пожалуйста,
будь
благоразумна!
Ich
hab'
erkannt,
ich
hab'
nicht
mehr
als
mein
Talent
Я
понял,
что
у
меня
нет
большего,
чем
мой
талант
Mein
Körper
war
im
Knast,
doch
mein
Herz
war
bei
der
Gang
Мое
тело
было
в
тюрьме,
но
мое
сердце
было
в
коридоре
Dann
das
erste
Mal
Top-Ten,
alle
Schmerzen
war'n
verdrängt
Тогда
в
первый
раз
десятку
лучших,
вся
боль
была
вытеснена
187
bis
ich
sterbe
und
die
Kerzenlichter
brenn'n
187
пока
я
не
умру
и
не
зажгутся
огни
свечей
Zeit
ist
Geld,
du
weißt,
was
das
heißt
Время-
это
деньги,
ты
знаешь,
что
это
значит
Mach'
das
Bügeleisen
heiß
und
das
Kilo
wird
verschweißt
Нагрейте
утюг,
и
килограмм
будет
сварен
Zeit
wird
knapp,
Digga,
früher
war
es
leicht
Время
поджимает,
Дигга,
раньше
было
легко
In
mei'm
Kreis,
man
wird
Müde
von
dem
Scheiß
В
кругу
Мэй,
ты
устаешь
от
этого
дерьма
Kinder
kriegen
einen
Bart
mit
der
Zeit
Дети
получают
бороду
со
временем
Geraten
auf
die
schiefe
Bahn,
wenn
das
Hartz
nicht
mehr
reicht
Попадание
на
наклонную
траекторию,
когда
Харца
уже
недостаточно
Schon
wieder
high
und
der
Tag
zieht
vorbei
Снова
кайф,
и
день
тянется
Schlaf'
nicht
ein,
auf
der
Jagd
nach
dem
Schein
Не
засыпай,
в
погоне
за
сиянием
Wir
haben
uns
selber
ohne
Abschluss,
ohne
das,
was
alle
Lehrer
und
Pädagogen
gepredigt
haben
Мы
сами
себя
лишили
степени,
лишили
того,
что
проповедовали
все
учителя
и
педагоги
Trotzdem
irgendwo
dahin
katapultiert,
wo
wir
was
sind
Тем
не
менее,
катапультируется
где-то
там,
где
мы
что
Und
wir
mussten
nicht
aufhör'n
zu
kiffen
und
mussten
nicht
dies,
das
И
нам
не
нужно
было
прекращать
курить,
и
нам
не
нужно
было
этого,
этого
Wir
haben
einfach
so
unser
Ding
gemacht
Мы
просто
так
сделали
свое
дело
Und
haben
es
den
Leuten
so
'n
Stück
weit
bewiesen,
weißte?
И
доказали
ли
это
людям
так
далеко,
знал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! Feel free to leave feedback.