187 Strassenbande feat. Sa4, Gzuz, Bonez MC & LX - 100er Batzen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 187 Strassenbande feat. Sa4, Gzuz, Bonez MC & LX - 100er Batzen




Ich brauch' Hunderterbatzen, Klunker um'n Nacken
Мне нужно сто комок, цацки um'n шеи
Deine Leute sind stumm, wenn wir in'n Bunker reinplatzen
Твои люди будут немыми, когда мы ворвемся в бункер
Such' dein Para sogar unter Matratzen
Найдите свой пункт даже под матрасами
Und brauch' sowieso kein'n Grund, um dich zu klatschen
И в любом случае, мне не нужна причина, чтобы хлопать тебя в ладоши
Auch wenn Bull'n uns beschatten, Kickdown Fahrerflucht
Даже если Бык затеняет нас, бегство водителя кикдауна
Tick aus Nasenbruch, fick auf Strafvollzug!
Тик-тик - перелом носа, хрен на каторгу!
Entweder reich oder rauskomm'n mit Haftschaden
Либо разбогатеешь, либо выйдешь с ущербом от тюремного заключения
Durch die Nacht fahren, Haschplatten plattmachen
Проезжая через ночь, ставя на плиту гашетку
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Место' в магазине, какой закон об оружии?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Каждый день Кафа Леш, но мы складываем наличные
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
Моя линия прослушивается, мобильный телефон занят в течение нескольких дней
Ich bin im Ghetto häng'ngeblieb'n wie ein Basketballnetz (swish)
Я висю в гетто, как баскетбольная сетка (свиш)
Umhängetaschen mit Hunderterbatzen (yeah)
Сумки через плечо с сотенными ботинками (да)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frau'n
Мы сбросим килограммы и трахнем вашу жену
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden woll'n natzen
Ребята толкают капсулы, потому что клиенты хотят поцарапать
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Губы онемеют, мы сотрем вам пыль
Hunderterbatzen in Umhängetaschen
Сотники в сумках через плечо
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrau'n
Первое - напрасно, и у нас есть твое доверенное лицо
Die Bull'n suchen Fakten, um uns zu verhaften
Быки ищут факты, чтобы арестовать нас
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Утром в тюрьму, а вечером снова выйти
Das Telefon am klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
Телефон на звонке, пока SIM-карта не загорится (о)
Halt mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Пожалуйста, заткнись, пациент (да)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Сто граммов орехов, упакованных в конверт из яиц
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann penn'
Я приведу тебя на нашу встречу, немного перекусим, а потом Пенн
Weiber am kreischen, wenn sie mich live seh'n
Женщины визжат, когда видят меня вживую
Die erste Straftat mit dreizehn
Первое преступление в тринадцать лет
Digga, niemals verpfeifen
Дигга, никогда не свисти
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Потому что парни колют прямо в голову, как мороженое (бам)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
Я кладу острие под кровать (да)
Währenddessen läuft im Radio mein Track, lass' sie blasen und bin weg
Тем временем по радио идет мой трек, пусть они взорвутся и уйдут
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Хорошо подключены на улице (да)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Hase, komm wir stapeln jetzt das Cash
Упакуйте товар на весы, вам нужен кролик, пойдем, мы сейчас сложим наличные
Umhängetaschen mit Hunderterbatzen (yeah)
Сумки через плечо с сотенными ботинками (да)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frau'n
Мы сбросим килограммы и трахнем вашу жену
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden woll'n natzen
Ребята толкают капсулы, потому что клиенты хотят поцарапать
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Губы онемеют, мы сотрем вам пыль
Hunderterbatzen in Umhängetaschen
Сотники в сумках через плечо
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrau'n
Первое - напрасно, и у нас есть твое доверенное лицо
Die Bull'n suchen Fakten, um uns zu verhaften
Быки ищут факты, чтобы арестовать нас
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Утром в тюрьму, а вечером снова выйти
Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Бункер' кокаин в использованных памперсах
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender
Новая женщина каждый месяц, как ваш календарь
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Roli Day-Date, чувствую себя как пенсионер
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer
И просыпайся каждое утро с подставкой
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million
Потому что на счету Мэй лежит толстый миллион
Wir müssen droh'n, halt besser mal die Fresse du Klon!
Мы должны угрожать, лучше заткнись, клон!
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Чувак, твоя цепь полая, это звучит дерьмово во время бега
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Бренчит, как такая бижутерия, оставайся дома, мэ
Papa fährt Mercedes, also komm mir nicht mit asozial
Папа водит Мерседес, так что не приходи ко мне с асоциальным
Bezahl mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall (haha)
Лучше погаси свой долг в случае ваттена (ха-ха)
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
Они стучат в дверь и спрашивают меня о трудных вещах
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen
Что я должен сделать? Пыхтение каннабиса в тряпках для ванны
Umhängetaschen mit Hunderterbatzen (yeah)
Сумки через плечо с сотенными ботинками (да)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frau'n
Мы сбросим килограммы и трахнем вашу жену
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden woll'n natzen
Ребята толкают капсулы, потому что клиенты хотят поцарапать
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Губы онемеют, мы сотрем вам пыль
Hunderterbatzen in Umhängetaschen
Сотники в сумках через плечо
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrau'n
Первое - напрасно, и у нас есть твое доверенное лицо
Die Bull'n suchen Fakten, um uns zu verhaften
Быки ищут факты, чтобы арестовать нас
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Утром в тюрьму, а вечером снова выйти
Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne!)
Дерьмо, которое я контрабандой', не вписывается ни в какие памперсы (нет!)
*Ding-dong*, Ananasexpress, du empfängst was
*Динь-дон*, ананасовый экспресс, ты что-то получаешь
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
Вы знаете это, опрокидывая все на столе
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken (haha!)
И выбери самые лучшие почки только для меня (ха-ха!)
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec-tec)
Остальное сглаживается, в фунтовых пакетах (tec-tec-tec)
Mein Unternehm'n wächst, ich bunker' Knete
Мое предприятие растет, я бункер разминаю
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
Бесчисленные беседы с клиентами с психопатами
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz!)
Короче, пятиминутный террин, я заставлю вас подождать (подождите минутку!)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
Ребята совершают поездки, несколько раз в день
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes Kokain erreicht den Endkonsumenten
Прямо из порта кокаин, замаскированный под морскую соль, достигает конечного потребителя
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern
У нас на пороге вы не можете изменить это
Umhängetaschen mit Hunderterbatzen (yeah)
Сумки через плечо с сотенными ботинками (да)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frau'n
Мы сбросим килограммы и трахнем вашу жену
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden woll'n natzen
Ребята толкают капсулы, потому что клиенты хотят поцарапать
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Губы онемеют, мы сотрем вам пыль
Hunderterbatzen in Umhängetaschen
Сотники в сумках через плечо
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrau'n
Первое - напрасно, и у нас есть твое доверенное лицо
Die Bull'n suchen Fakten, um uns zu verhaften
Быки ищут факты, чтобы арестовать нас
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Утром в тюрьму, а вечером снова выйти





Writer(s): Anton Pehrs, Alexander Gabriel, Jakob Krüger, John Lorenz Moser, Kristoffer Jonas Klauss


Attention! Feel free to leave feedback.