Lyrics and translation 18K - Tranquillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
sveglia
puttana
questa
è
la
giornata
Проклятый
будильник,
вот
и
новый
день.
La
macchina
scotta
come
una
patata
Машина
раскалена,
как
картошка,
Bollente
nell'acqua
Кипящая
в
воде.
Vuoi
tradire
18
tradisci
barabba
Хочешь
предать
18K
– предашь
Вара́вву.
Tu
prendila
e
basta
mettitela
in
tasca
Ты
просто
возьми
и
положи
в
карман.
Se
è
la
ragazza
del
mio
fra
sai
che
le
do
il
cinque
non
un
bacio
in
guancia
Если
это
девушка
моего
брата,
знай,
я
дам
ей
пять,
а
не
поцелуй
в
щеку.
Prima
di
sta
roba
buttavo
la
pasta
Раньше,
до
всей
этой
движухи,
я
варил
макароны,
Ringraziavo
troppo
prendevo
la
mancia
Был
слишком
благодарен,
брал
чаевые.
Mangio
Haagen-Dazs
Ем
Haagen-Dazs,
Tutto
profumato
badedas
Весь
пропахший
Badedas.
Ci
prendiamo
la
casa
e
la
camera
Мы
снимаем
дом
и
комнату.
Camera
in
casa
le
chiesi
le
chiavi
la
chiavo
chiuso
a
chiave
in
camera
Комнату
в
доме,
я
попросил
у
нее
ключи,
закрыл
ее
на
ключ
в
комнате.
Fumo
e
poi
volo
su
agrabah
Курю
и
лечу
в
Аграбу.
50
gradi
per
tutta
la
durata
50
градусов
на
протяжении
всего
времени.
Dopo
mi
scende
dal
cazzo
non
sputa
Потом
она
слезает
с
моего
члена,
не
плюет.
Se
mi
rompe
troppe
poi
diventa
muta
Если
она
меня
слишком
достанет,
то
станет
немой.
Tanti
pezzettini
in
un
sacco
di
iuta
Много
маленьких
кусочков
в
мешке
из
джута.
E
se
ci
vuoi
finire
pure
te
И
если
ты
тоже
хочешь
туда
попасть,
Che
Sei
pieno
di
droga
e
mi
chiedi
la
giunta
Ты,
обдолбанный
наркотой,
просишь
у
меня
добавки.
Tacco
punta
Каблук-шпилька,
Tacco
punta
Каблук-шпилька,
Tacco
punta
Каблук-шпилька,
Due
appuntamenti
alle
5 alle
6
Две
встречи,
в
пять
и
в
шесть.
Non
ho
tempo
per
fare
nulla
У
меня
нет
времени
ни
на
что.
E
lo
so
che
è
difficile
per
te
И
я
знаю,
тебе
тяжело.
Io
vorrei
solo
andarmene
via
Я
бы
хотел
просто
уйти.
E
lo
sai
che
è
difficile
per
me
И
ты
знаешь,
мне
тяжело
Farmi
due
sacchi
e
stare
tranquillo
Заработать
пару
штук
и
быть
спокойным.
Stare
tranquillo
Быть
спокойным,
Stare
tranquillo
Быть
спокойным,
Farmi
due
sacchi
e
stare
tranquillo
Заработать
пару
штук
и
быть
спокойным.
Stare
tranquillo
Быть
спокойным,
Stare
tranquillo
Быть
спокойным.
Anche
stasera
a
letto
senza
cena
И
сегодня
вечером
в
постели
без
ужина.
Dura
la
vita
ti
giuro
che
mena
Жизнь
тяжелая,
клянусь,
она
бьет.
Così
concentrato
non
dormo
nemmeno
Я
так
сосредоточен,
что
даже
не
сплю.
Chiedilo
a
me
o
chiedilo
a
Alberto
Спроси
меня
или
спроси
Альберто.
Sguardo
da
matto
non
perdo
più
tempo
Взгляд
сумасшедшего,
я
больше
не
трачу
время.
La
pizza
è
gourmet
non
la
prendo
da
altero
Пицца
изысканная,
я
не
беру
ее
у
Альтеро.
Vita
routine
la
vita
che
speri
Обычная
жизнь,
жизнь,
которую
ты
хочешь.
Piuttosto
che
questo
mi
butto
da
un
tetto
Лучше
уж
это,
чем
броситься
с
крыши.
Ogni
puntata
che
guardi
è
un
mio
testo
Каждый
эпизод,
который
ты
смотришь,
– это
мой
текст.
Mentre
lo
scrivo
tu
scrivi
cazzate
Пока
я
его
пишу,
ты
пишешь
чушь.
Gioco
potente
tu
leggi
il
libretto
Я
играю
мощно,
ты
читаешь
инструкцию.
La
tocco
in
giro
mi
dice
stai
fermo
Я
трогаю
ее
везде,
она
говорит:
"Стой
спокойно".
La
tocco
ancora
mi
prendo
l'arresto
Трогаю
ее
еще
– меня
арестовывают.
Back
in
zona
ma
volo
via
presto
Вернулся
в
район,
но
скоро
улечу.
Tornerò
ricco
compro
la
foresta
Вернусь
богатым,
куплю
весь
лес.
E
lo
so
che
è
difficile
per
te
И
я
знаю,
тебе
тяжело.
Io
vorrei
solo
andarmene
via
Я
бы
хотел
просто
уйти.
E
lo
sai
che
è
difficile
per
me
И
ты
знаешь,
мне
тяжело.
E
lo
so
che
è
difficile
per
te
И
я
знаю,
тебе
тяжело.
Io
vorrei
solo
andarmene
via
Я
бы
хотел
просто
уйти.
E
lo
sai
che
è
difficile
per
me
И
ты
знаешь,
мне
тяжело.
Farmi
due
sacchi
e
stare
tranquillo
Заработать
пару
штук
и
быть
спокойным.
Stare
tranquillo
Быть
спокойным,
Stare
tranquillo
Быть
спокойным,
Farmi
due
sacchi
e
stare
tranquillo
Заработать
пару
штук
и
быть
спокойным.
Stare
tranquillo
Быть
спокойным,
Stare
tranquillo
Быть
спокойным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filippo Casadio
Attention! Feel free to leave feedback.