18Karat - Löwen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 18Karat - Löwen




Löwen
Львы
Ich setz' mich in den BMW Regentropfen auf der Scheibe
Я сажусь в BMW капли дождя на стекле
Ich bin aggressiv, weil ich seit Wochen nichts mehr schreibe
Я зол, потому что неделями ничего не писал
Ich gebe Gas und ich fahre durch die Gegend
Жму на газ и еду по району
Überhole auf der linken Spur ein'n rasenden Mercedes
Обгоняю по левой полосе несущийся Mercedes
Dieses Leben brachte Höhen und Tiefen
Эта жизнь принесла взлеты и падения
Doch ich war stabil und ich bin ein Löwe geblieben
Но я остался стойким и остался львом
Zwischen bösen Intrigen, zwischen Schlangen und Ratten
Среди злобных интриг, среди змей и крыс
Die dir Lügen auftischen und sie anders verpacken
Которые кормят тебя ложью, по-разному ее преподнося
Zwischen Leuten, die Pelz tragen, Koks zieh'n und Geld hab'n
Среди людей, которые носят меха, нюхают кокс и имеют деньги
Zwischen Jungs, die seit elf Jahren in Zell'n warten
Среди парней, которые уже одиннадцать лет ждут в камерах
Ich wurde groß mit Brüdern, die kein Baba haben
Я вырос с братьями, у которых не было отца
Was wissen wir schon über eure Paragraphen?
Что мы знаем о ваших параграфах?
Wir leben unsre eigenen Gesetze
Мы живем по своим законам
Aber unauffällig, Bruder, desto weißer ist die Weste
Но незаметно, брат, тем белее жилет
Wie ein König, denn die Straße ist mein Königreich
Как король, ведь улица мое королевство
Ich bin ein Löwe, weil ein Löwe in der Höhle bleibt
Я лев, потому что лев остается в своей пещере
Auf der Straße zählt Standhaftigkeit
На улице важна стойкость
Ich lass' niemals meine Mannschaft allein wir sind eins
Я никогда не брошу свою команду мы едины
Es gab Höhen und Tiefen wir haben Größe bewiesen
Были взлеты и падения мы доказали свою силу
Denn wir sind Löwen geblieben (wir sind Löwen geblieben)
Ведь мы остались львами (мы остались львами)
Auf der Straße zählt Standhaftigkeit
На улице важна стойкость
Ich lass' niemals meine Mannschaft allein wir sind eins
Я никогда не брошу свою команду мы едины
Es gab Höhen und Tiefen wir haben Größe bewiesen
Были взлеты и падения мы доказали свою силу
Denn wir sind Löwen geblieben (wir sind Löwen geblieben)
Ведь мы остались львами (мы остались львами)
Obwohl der Regen fällt, steig' ich aus dem Wagen aus
Несмотря на дождь, я выхожу из машины
Dieses Leben, was ich führe, ist ein Kartenhaus
Эта жизнь, которой я живу, карточный домик
Doch ich hatte Glück, denn Mama war 'ne starke Frau
Но мне повезло, ведь мама была сильной женщиной
Die Straße schenkt und nimmt dir viel und eines Tages artet's aus
Улица дает и отнимает многое, и однажды все выходит из-под контроля
Ich atme aus ich atme ein
Я выдыхаю я вдыхаю
Als kleiner Supremo hast du 'ne harte Zeit
В молодости тебе приходится нелегко
Und mit der Zeit wirst du diszipliniert
И со временем ты становишься дисциплинированным
Und auf einmal möchte jeder zweite Business mit dir
И вдруг каждый второй хочет иметь с тобой дело
Du musst aussortier'n sie sind neben dir, wenn's läuft
Ты должен отсеивать они рядом, когда все хорошо
Warten auf 'ne Möglichkeit und legen dich aufs Kreuz
Ждут возможности и подставляют тебя
Sie benehm'n sich wie ein Freund, benebelt von dem Zeug
Они ведут себя как друзья, одурманенные дурью
Ficken ihre Freundschaft und hintergeh'n sich für paar Joints
Плюют на дружбу и предают друг друга за пару косяков
Für paar Scheine und Autos
За пару купюр и машины
Ich nehm' kein Blatt vor dem Mund, Mann, das mein' ich genau so
Я не буду молчать, мужик, я имею в виду именно это
Sie lassen sich von Euros verführ'n
Они позволяют евро соблазнить себя
Von der Straße umarm'n und vom Teufel berühr'n, aber ...
Быть обнятыми улицей и тронутыми дьяволом, но...
Auf der Straße zählt Standhaftigkeit
На улице важна стойкость
Ich lass' niemals meine Mannschaft allein wir sind eins
Я никогда не брошу свою команду мы едины
Es gab Höhen und Tiefen wir haben Größe bewiesen
Были взлеты и падения мы доказали свою силу
Denn wir sind Löwen geblieben (wir sind Löwen geblieben)
Ведь мы остались львами (мы остались львами)
Auf der Straße zählt Standhaftigkeit
На улице важна стойкость
Ich lass' niemals meine Mannschaft allein wir sind eins
Я никогда не брошу свою команду мы едины
Es gab Höhen und Tiefen wir haben Größe bewiesen
Были взлеты и падения мы доказали свою силу
Denn wir sind Löwen geblieben (wir sind Löwen geblieben)
Ведь мы остались львами (мы остались львами)
Ich hab' die Bullen im Rückspiegel
Я вижу копов в зеркале заднего вида
Dieses Leben, was ich lebe, ist wie Glücksspiele
Эта жизнь, которой я живу, как азартная игра
Falsche Jasager, die mir immer recht geben
Лжецы-подхалимы, которые всегда со мной согласны
Woll'n, schlecht reden und sind Fotzen wie die Rapszene
Хотят плохо говорить и такие же шлюхи, как рэп-сцена
Solang ich Cash zähle und weiterhin Stoff verkauf'
Пока я считаю деньги и продолжаю продавать дурь
Leb' ich mit Sorgen, doch auch mit Para in mei'm Kofferraum
Я живу с заботами, но и с бабками в багажнике
Zwei Wege ich hab' mich für diesen entschieden
Два пути я выбрал этот
Und von mein'n Brüdern sind die realsten geblieben
И из моих братьев остались только самые настоящие
Auf der Straße zählt Standhaftigkeit
На улице важна стойкость
Ich lass' niemals meine Mannschaft allein wir sind eins
Я никогда не брошу свою команду мы едины
Es gab Höhen und Tiefen wir haben Größe bewiesen
Были взлеты и падения мы доказали свою силу
Denn wir sind Löwen geblieben (wir sind Löwen geblieben)
Ведь мы остались львами (мы остались львами)
Auf der Straße zählt Standhaftigkeit
На улице важна стойкость
Ich lass' niemals meine Mannschaft allein wir sind eins
Я никогда не брошу свою команду мы едины
Es gab Höhen und Tiefen wir haben Größe bewiesen
Были взлеты и падения мы доказали свою силу
Denn wir sind Löwen geblieben (wir sind Löwen geblieben)
Ведь мы остались львами (мы остались львами)





Writer(s): 18 Karat


Attention! Feel free to leave feedback.