...And a Cross Now Marks His Place (feat. Nick Holmes) -
1914
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...And a Cross Now Marks His Place (feat. Nick Holmes)
...Und ein Kreuz markiert nun seinen Platz (feat. Nick Holmes)
...And
a
Cross
Now
Marks
His
Place
...Und
ein
Kreuz
markiert
nun
seinen
Platz
Dear
mother
Sehr
geehrte
Mutter
I
regret
very
much
to
inform
you
Ich
bedauere
sehr,
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
That
your
son
private
A.G
Harrison
dass
Ihr
Sohn,
Gefreiter
A.G.
Harrison,
Was
killed
in
action
on
the
night
of
the
21st
instant.
in
der
Nacht
des
21.
dieses
Monats
im
Einsatz
gefallen
ist.
Death
was
instantaneous,
without
suffering.
Der
Tod
trat
augenblicklich
ein,
ohne
Leiden.
The
Company
was
taking
part
in
an
attack
Die
Kompanie
nahm
an
einem
Angriff
teil
And
your
son's
gun
team
was
und
die
Geschützmannschaft
Ihres
Sohnes
war
One
of
these
which
advanced
against
the
enemy.
eine
von
denen,
die
gegen
den
Feind
vorrückten.
The
attack
was
successful
Der
Angriff
war
erfolgreich
And
all
guns
reached
and
established
new
positions.
und
alle
Geschütze
erreichten
und
bezogen
neue
Stellungen.
Later
in
the
night
the
enemy
shelled
our
lines
Später
in
der
Nacht
beschoss
der
Feind
unsere
Linien
And
one
shell
fell
on
your
son's
gun
killing
him
und
eine
Granate
traf
das
Geschütz
Ihres
Sohnes
und
tötete
ihn
And
wounding
a
comrade.
und
verwundete
einen
Kameraden.
It
was
impossible
to
get
his
remains
away
Es
war
unmöglich,
seine
sterblichen
Überreste
zu
bergen,
And
he
lies
in
a
soldier's
grave
where
he
fell.
und
er
liegt
in
einem
Soldatengrab,
wo
er
fiel.
I
the
C.O.
and
all
the
Company
Ich,
der
Kompaniechef,
und
die
gesamte
Kompanie
Deeply
sympathise
with
you
in
your
loss.
drücken
Ihnen
unser
tiefstes
Beileid
zu
Ihrem
Verlust
aus.
Your
son
always
did
his
duty
Ihr
Sohn
tat
immer
seine
Pflicht
And
now
has
given
his
life
for
his
country.
und
hat
nun
sein
Leben
für
sein
Land
gegeben.
We
all
honour
him,
and
I
trust
you
will
feel
Wir
alle
ehren
ihn,
und
ich
hoffe,
Sie
werden
Some
consolation
in
remembering
this.
etwas
Trost
in
der
Erinnerung
daran
finden.
His
number
was
62732
of
this
Company.
Seine
Nummer
war
62732
dieser
Kompanie.
Later
in
the
night
the
enemy
shelled
our
lines
Später
in
der
Nacht
beschoss
der
Feind
unsere
Linien
And
one
shell
fell
on
your
son's
gun
killing
him
und
eine
Granate
traf
das
Geschütz
Ihres
Sohnes
und
tötete
ihn
And
wounding
a
comrade.
und
verwundete
einen
Kameraden.
It
was
impossible
to
get
his
remains
away
Es
war
unmöglich,
seine
sterblichen
Überreste
zu
bergen.
In
true
sympathy
yours
faithfully,
War
In
aufrichtiger
Anteilnahme,
Ihr
ergebener,
Krieg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dmytro Ternushchak, Armen Ohanesyan, Oleksa Fisyuk, Rostyslav Potoplyak, Vitaliy Vygovskyy
Attention! Feel free to leave feedback.