Lyrics and translation 193 - Keep Walking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Walking
Продолжай идти
這晚你神情有點傷悲
В
этот
вечер
ты
выглядишь
немного
печальной,
不要灰心泄氣
Не
падай
духом,
не
отчаивайся,
要確信事情定有轉機
Будь
уверена,
что
все
изменится
к
лучшему,
即將天公作美
Скоро
удача
улыбнется
тебе.
為未來作多點預備
Лучше
подготовься
к
будущему,
這路途充滿了驚喜
Этот
путь
полон
сюрпризов,
鼓起勇氣
請改變你
Наберись
смелости,
измени
себя,
謙卑化作新的哲理
Смирение
станет
твоей
новой
философией.
曾慘遭唾棄
Ты
была
отвергнута,
今天定要爭氣
Сегодня
ты
должна
доказать
свою
силу,
請刻骨銘記
Запомни
это
крепко-накрепко,
要有志氣
不要妒忌
Будь
амбициозной,
не
завидуй,
要爭一口氣把握所有契機
Борись
за
свое
счастье,
используй
все
возможности,
奮鬥到最尾終會勝利
Сражайся
до
конца,
и
ты
победишь,
上演齣好戲
親手寫上傳記
Сыграй
свою
лучшую
роль,
напиши
свою
собственную
историю.
或是人生欠運氣
Даже
если
в
жизни
не
везет,
這生充滿是與非
Эта
жизнь
полна
правильного
и
неправильного,
悲傷儲起化做努力以號角響起
Преврати
свою
печаль
в
упорство,
пусть
оно
станет
твоим
боевым
кличем,
發晦氣認為白費心機
Злишься,
думаешь,
что
все
усилия
напрасны,
想過通通放棄
Хочешь
все
бросить,
到最尾回頭看再想起
Но
в
конце
концов,
оглядываясь
назад,
ты
вспомнишь,
當天天真到死
Какой
наивной
ты
была.
為未來作多點預備
Лучше
подготовься
к
будущему,
這路途充滿了驚喜
Этот
путь
полон
сюрпризов,
鼓起勇氣
請改變你
Наберись
смелости,
измени
себя,
謙卑化作新的哲理
Смирение
станет
твоей
новой
философией.
曾慘遭唾棄
Ты
была
отвергнута,
要有志氣
不要妒忌
Будь
амбициозной,
не
завидуй,
要爭一口氣把握所有契機
Борись
за
свое
счастье,
используй
все
возможности,
奮鬥到最尾終會勝利
Сражайся
до
конца,
и
ты
победишь,
上演齣好戲
親手寫上傳記
Сыграй
свою
лучшую
роль,
напиши
свою
собственную
историю.
你或毫不信命理
Даже
если
ты
не
веришь
в
судьбу,
悲傷儲起化做努力以號角響起
Преврати
свою
печаль
в
упорство,
пусть
оно
станет
твоим
боевым
кличем,
悲傷通通將之拋棄
Оставь
всю
свою
печаль
позади,
看看這世間多優美
Посмотри,
как
прекрасен
этот
мир,
不需多理是與非
Не
нужно
слишком
много
думать
о
правильном
и
неправильном.
要有志氣
不要妒忌
Будь
амбициозной,
не
завидуй,
要爭一口氣把握所有契機
Борись
за
свое
счастье,
используй
все
возможности,
奮鬥到最尾終會勝利
Сражайся
до
конца,
и
ты
победишь,
上演齣好戲
親手寫上傳記
Сыграй
свою
лучшую
роль,
напиши
свою
собственную
историю.
以後無需再受氣
Больше
не
нужно
терпеть
обиды,
別讓眉頭再皺起
Пусть
на
твоем
лице
больше
не
будет
морщин,
即管遠飛吐氣揚眉
閑言別理
Лети
далеко,
гордо
расправив
крылья,
не
обращай
внимания
на
сплетни,
定會高飛
yeah
高飛
Ты
обязательно
взлетишь,
да,
взлетишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . 193, Daniel Toh, Charlie Suen
Attention! Feel free to leave feedback.